رائدات الأعمال من الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية
الصورة | Abdul hafis
آي شاتو علي
آي شاتو هي من الرعاة المنتمين إلى شعب امبورورو الأصلي في الكاميرون، تعمل كطبيبة بيطرية، وهي كذلك مستشارة زراعية رعوية وطالبة ماجستير في التنمية والإدارة الريفية. ومن بين التزاماتها الأخرى، تعمل آي شاتو كذلك مع جمعية شعب امبورورو الاجتماعية والثقافية والإنمائية (MBOSCUDA) في الكاميرون كمنسقة لشؤون المرأة والشؤون الجنسانية.
آي شاتو هي من الرعاة المنتمين إلى شعب امبورورو الأصلي في الكاميرون، تعمل كطبيبة بيطرية، وهي كذلك مستشارة زراعية رعوية وطالبة ماجستير في التنمية والإدارة الريفية. ومن بين التزاماتها الأخرى، تعمل آي شاتو كذلك مع جمعية شعب امبورورو الاجتماعية والثقافية والإنمائية (MBOSCUDA) في الكاميرون كمنسقة لشؤون المرأة والشؤون الجنسانية.
ولنساء الشعوب الأصلية في امبورورو تاريخ طويل في إنتاج وتصميم المنتجات الحرفية اليدوية باستخدام مواد محلية طبيعية، ومن هذه الأوعية المصنوعة من القرع الطويل والأغطية والناقلات المستخدمة لأغراض منزلية ولتزيين المنزل. وللمجتمع كذلك تقاليد عريقة في فن الموسيقى وتقنيات فريدة من نوعها لتزيين الشعر.
جوديث باكيريا
تعاونية نساء جينجا للأعمال الزراعية (JiWAE-C)، أوغندا
تنحدر جوديث من منطقة بوسوغا في شرق أوغندا. وعندما كانت طفلة، بدأت تتعلم عن الزراعة والفلاحة من عائلتها. وعلمتها جدتها معارفها ومهاراتها في طب الأعشاب، والتي تلتزم جوديث الآن بنقلها إلى الأجيال الشابة داخل مجتمعها.
وتنشط جوديث في تعاونية نساء جينجا للأعمال الزراعية (JiWAE-C)، وهي مجتمع محلي من النساء العاملات معاً بهدف تبادل المعارف والوصول إلى الأسواق والحفاظ على تقاليد المأكولات التقليدية والنباتات العشبية الأصلية. وتنفذ التعاونية مشاريع مختلفة، بما في ذلك صنع المنتجات الصحية العشبية على الطريقة الحرفية، والحفاظ على الأعشاب الأصلية من خلال إنشاء الحدائق العشبية، وإنتاج العلاجات الطبية المصنوعة من دقيق بذور الفاكهة والأعشاب.
أبوليا دابي
شعب بوشمن، عشيرة نارو | Tèèmààseé San Youth Development، ناميبيا
أبوليا من زعيمات شعب بوشمن من عشيرة نارو في الجزء الشرقي من ناميبيا. وهي تشارك في مجتمعها وتخدمه منذ نعومة أضافرها.
وتصدياً للفقدان التدريجي لأراضي الأجداد والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدية، شاركت أبوليا في بعث مبادرة Tèèmààseé San Youth Development، التي تسعى جاهدة لتعزيز تبادل المعارف التقليدية بين الأجيال. ومن أنشطة المبادرة حالياً مشاركة أفراد المجتمع كباراً وصغاراً في صنع المنتجات باستخدام الخرز، ثم بيعها محلياً.
ساتيتيا غوميس
شارلوت كازورا
الصورة | Olosinyati Photographs
أونيس نابيبيك كوين
مجتمع Loita Maasai |Entito Creations، كينيا
تنحدر أونيس من مجتمع Loita Maasai في Narok، وهو مجتمع أغلبه من الرعاة وله صلة وثيقة بتراثه الثقافي وبملابسه المميزة ومجوهراته وطريقة حياته التقليدية.
تمتهن أونيس التسويق وتهوى تصميم الأزياء، ما دفعها إلى تأسيس Entito Creations Ltd، لدمج أنماط شعب الماساي التقليدية والمنتجات المصنوعة من الخرز مع تصاميم الأزياء الحديثة.
تعمل أونيس مع مجموعة من النساء في قريتها، وتقمن معا بأعمال الخرز التي تمثل مصدر رزق أسر المجموعة. وتدعم المجموعة أعمال الخرز وتدرسها حفاظاً على ثقافتها ولتمكين المجتمع المحلي وتمكين الفتيات من الالتحاق بالمدارس.
الصورة | ماهولي جياندانغ
سيليستين حبيبة ماغوو إيبسي جالو
موندانغ، الكامرون
سيليستين هي مؤسسة شركة "HABIBA NATURAL CARE" ومديرتها، وهي شركة تنتج منتجات تجميل طبيعية مصنوعة من أوراق الأشجار ولحائها ومن الزيوت النباتية عملاً بالمعارف التقليدية لشعب موندانغ.
وتدعم شركة سيليستين النساء من مجتمعها المحلي عن طريق خلق فرص العمل لهنّ واقتناء المواد الخام المحلية، من قبيل زبدة الشيا وزيت السمسم منهنّ. وخلال مشاركتها في البرنامج، ركزت سيليستين استراتيجيتها للملكية الفكرية على حماية وصفات منتجاتها وتمييز هذه المنتجات في السوق.
الصورة | Chiyedza Machingauta
تسيتسي ماشينغوتا
منطقة دومبوشافا |صندوق النقابة النسائية للزراعة، زمبابوي
أسست تسيتسي صندوق النقابة النسائية للزراعة، وهي منظمة تركز على تمكين المرأة في المجتمع الريفي لدومبوشافا. وتستخدم تسيتسي بفعالية نظم المعرفة التقليدية لابتكار منتجات قابلة للتسويق مصدرها الغابات، ولتعزيز الاستدامة البيئية والمشاركة في جهود إعادة التحريج.
وإدراكاً للإمكانات الهائلة لنساء المجتمع المحلي، تسعى تسيتسي إلى تمكينهن اقتصادياً من خلال الممارسات المستدامة. وعن طريق الاستفادة من أنظمة المعرفة التقليدية، هي تساعدهن على تطوير منتجات قابلة للتسويق مثل الشاي والأعشاب والسلال، ما يوفر لهن ولمجتمعاتهن فرصاً اقتصادية.
سيليستين حبيبة ماغوو إيبسي جالو
إليزابيث مباو
نياشا كليسبي نوتسفي
الصورة | Shivani Ragavoodoo Canee
شيفاني راغافودو كانيي
كاهايا، موريشيوس
شيفاني هي مصممة ومؤسسة علامة كاهايا التجارية التي تركز على تثمين الحرف المحلية واستخدام المواد المحلية، مع السعي إلى الابتكار المستمر. وتنشط كاهايا بشكل رئيسي عبر التجارة الإلكترونية والأسواق الموسمية، كما تقدم خدمات مثل ورشات العمل الإبداعية لفائدة السكان المحليين والمدارس والشركات والسياح.
في عام 2023، أطلقت كاهايا أول برنامج تدريبي لها بعنوان Weave, Wove, Woven، الذي يهدف إلى شحذ مهارات النساء المستفيدات منه في كيفية نسج أوراق الباندانوس. وجرى عرض المنتجات التي صنعت خلال التدريب محلياً ودولياً.
لايما أبيد سيناري
سينثيا سويانكا
تشيرينا زيربو
نعيمة الميمني
لوريتا ألسا
لوسيل أناك أوين جون
الصورة | Kalila Snow Jan
سناء عسكري
شعب هزارة |Esheel Stitching Circle، أفغانستان
ولدت سناء في أفغانستان ونشأت في باكستان كواحدة من مجتمع الهزارة. وأسست مشروع Esheel Stitching Circle (ESC) بقيادة المجتمع المحلي، وهو مشروع يهدف إلى تثقيف وتمكين المجتمع بشأن ثقافته وتوفير فرص العمل للنساء والفتيات وتمكينهن من العمل من المنزل.
ويعمل المشروع مع النساء ذوات مهارات التطريز الأصيل ومن أجلهن، وذلك من خلال توفير فرص التدريب والموارد لتمويل تعليمهن ولصنع منتجاتهن التي تباع عن طريق المشروع. ويعزز المشروع الحفاظ على المعرفة الثقافية للمجتمع المحلي ونشرها من خلال إنتاج قطع ثقافية على طريقة Hazaragi.
إلين بولاشفيلي
غولنارا ديربيشيفا
الصورة | لاكشمي غورونغ
axmi Gurungلاكشمي غورونغ
شعب Gurung |رابطة نساء الشعوب الأصلية في نيبال، نيبال
تنتمي لاكشمي إلى مجتمع Gurung الأصلي في نيبال الذي تعتبر الأنشطة الرعوية فيه جزءا من طريقة الحياة التقليدية.
ولاكشمي رئيسة رابطة نساء الشعوب الأصلية في نيبال، وتعمل لصالح نساء المجتمع من خلال دعمهن لحماية وتعزيز معارفهن التقليدية المتعلقة بالزراعة، فضلا عن صقل مهاراتهن والحفاظ على تقاليدهن من خلال أنشطة تهدف إلى تعزيز تمكينهن الاقتصادي.
الصورة | Nykee Kyla G. Kinan
نينيتا كنان
شعب T'Boli | تعاونية المرأة في الصحة والتنمية (COWHED)، الفلبين
تنتمي نينيتا إلى شعب T'Boli وتعمل كمنسقة للثقافة والفنون المحلية في بلدية Lake Sebu، جنوب كوتاباتو في الفلبين. وتشارك مع زملائها من أفراد مجتمعها في تعزيز وحماية وحفظ ثقافة شعب T'Boli.
وبصفتها مسؤولة عن مكتب منظمات المجتمع المدني، تمكن نينيتا حوالي 80 منظمة من منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية المحلية من المشاركة بنشاط في الحوكمة على المستوى المحلي.
بالإضافة إلى ذلك، تشغل نينيتا حاليا منصب رئيسة تعاونية المرأة في الصحة والتنمية (COWHED) الهادفة إلى تمكين نساء شعب T'Boli من أن يصبحن رائدات أعمال وإلى تعزيز السياحة الثقافية.
الصورة | Nasima Kultaeva
سيمبات ساغينبيك كيزي
Youth Fund Stimul، قيرغيزستان
تعيش سيمبات في منطقة Batken في قيرغيزستان. وعلى مدى السنوات الخمس الماضية، عملت كمنسقة للمشاريع الاجتماعية في صندوق الشباب Youth Fund Stimul. وتنفذ المنظمة مشاريع اجتماعية واقتصادية تهدف إلى تمكين النساء المستضعفات في المجتمع المحلي، بمن فيهن النساء ذوات الإعاقة في المناطق الريفية.
ويرغب فريق صندوق الشباب في افتتاح ورشة خياطة لصنع غطاء الرأس التقليدي للنساء Kep-takiya. ويخطط الصندوق لتوظيف النساء ذوات الإعاقة من المجتمع المحلي وخلق فرص مدرة للدخل لهن، وإحياء الزي التقليدي وتعميمه بين جيل الشباب.
إلاماي ميمبرير
الصورة | Nguyen Phuong
لي ماي نيكدام
شعب Ede|وكالة Adventure & Eco Tour، فييت نام
لي ماي هي أحد أفراد مجموعة Ede العرقية ومقرها في المرتفعات الوسطى لفييت نام. وتركز أعمالها المجتمعية على السياحة المجتمعية المستدامة وإحياء تقنيات النسيج الأصلية التقليدية.
ومنذ أن أسست لي ماي وكالة المغامرات والسياحة البيئية (Adventure & Eco Tour) في عام 2017، بدأت دفاعها عن نموذج السياحة المجتمعية الذي يؤكد على الملكية المحلية ومشاركة الأرباح وحماية البيئة، مع الحفاظ على التراث الثقافي الغني للمجتمع.
والتزاماً من لي ماي بتعزيز التغيير الإيجابي، تسعى جاهدة للحفاظ على التراث الثقافي الفريد للمجتمعات وتعزيز الممارسات السياحية المسؤولة، بما في ذلك من خلال دعم مجموعات الأطفال الموسيقية الشعبية التقليدية.
الصورة | Naveed Yousafzai
منصورة شمس
Kho & Kalashi، شيترال، باكستان
منصورة رائدة أعمال اجتماعية ومديرة شركة Kho & Kalashi غير الربحية.
على مدى السنوات الثماني الماضية، عملت لصالح المجتمعات المحلية المستضعفة في مقاطعة شيترال، خيبر باختونخوا، بهدف تمكين نساء المجتمع المحلي من خلال توفير مساحة آمنة لهن لممارسة ريادة الأعمال في مجال الفنون الإبداعية
وتعمل منظمتها مع 500 حرفية من جميع أنحاء شيترال، وتعدّ المنظمة بين أعضائها المسجلين 40 مشروعاً بقيادة نسائية. وتعتبر مؤسستها مركزا مجتمعيا له تأثير اجتماعي كبير في المنطقة التي تنشط فيها. وتهدف منصورة إلى توسيع نطاق المؤسسة وخلق المزيد من الفرص للمجتمعات المحلية.
آنا شانشياشفيلي
الصورة | Giyas
عيشات (شيرو) شرهان
Haajara Feminine Designs، جزر المالديف
شيرو هي مؤسِّسة Haajara Feminine Designs، وهي مؤسسة قائمة على التقاليد تنشط منذ أكثر من ثلاثة عقود وتعمل عبر الإنترنت منذ عام 2017. وإلى جانب نساء حرفيات محليات أخريات، ترغب شيرو في إحياء وتعميم المجوهرات المالديفية التقليدية مثل Libaas وRumaafalhi، فضلا عن مجوهرات Kinaari. وهي تعمل كذلك على إذكاء الوعي وتعليم أطفال المدارس كيفية النسج بطريقة Kasabu.
وتسوّق شيرو مجوهراتها والهدايا التذكارية التي تصنعها في المنتجعات، وكذلك من خلال مبادرة حكومية تسمىAuthentic Maldives، والتي تهدف إلى الترويج لمنتجات الفنانين المحليين وبيعها في ماليه وفي المطار.
راجيتا شريثا
ناو سو واه
نورزات جينبيك كيزي
أرميدا أليكاج
أناستاسيا أرهونوفا
فروزسينا أركلي
رادوسلافا بالابانوفا
سولفيغ بالو
تاتيانا باتوفا
كريستينا دان
ليوبوف دروهوميرتسكا
ميتكا فورتونا
إنيكو جيرينسير
لافينيا غيمباشان
آنا هاليكوفا
سلافيكا خريستوفا
ليني ابراهيموفا
فيسنا جاكيتش
سيلفيا جوزيلسكيتيه
لوسينا ليجوكا كوهوت
سلادانا ميلوجيفيتش
ديانا روشكا
آنا شاكيتش
سونيا ستانتشيكوفا
إيلينا فاريكسو
فلوتورا جابيجا
آني يوفيفا
ساندرا كارينا أدوفيري تشامبي
أوريليا أهوا با (على اليسار) وروميليا بابوي مايانشا (على اليمين)
إنما ألفارادو هواتاتوكا (على اليسار) وكليمنسيا ألفارادو هواتاتوكا (على اليمين)
خيمينا أرانيبار بلانكو (على اليسار) ودايانا بلانكو كيروغا (على اليمين)
الصورة | Chejo Ponce
أنجلا شيكوين شيتاي
شعبQ'eqchi' الأصلي | KEMOK، غواتيمالا
أنجيلا من الداعيات الشغوفات للتمكين الاجتماعي والاقتصادي لنساء وفتيات الشعوب الأصلية. وهي تنتمي إلى مجتمع السكان الأصليين Q'eqchi' Indigenous Community المعروف بروابطه المتينة وجذوره الثقافية العميقة. وداخل هذا المجتمع، يزدهر تقليد غني من الحرف، وخاصة فن النسيج المعقد باستخدام النول المحمول على الظهر، وهو مهارة تتناقلها الأجيال.
وأسست أنجيلا مشروع KEMOK مدفوعةً بالمواهب الاستثنائية لنساء مجتمعها، وهو مشروع مجتمعي يعيد تنشيط وتمكين نساء وفتيات الشعوب الأصلية من خلال النسج باستخدام النول المحمول على الظهر. ونظم المشروع مؤخرا أول مهرجان لحرفيي النسيج، ما مكّن النساء من عرض إبداعاتهن الرائعة، معززات بذلك هويتهن الذاتية وآفاقهن الاقتصادية.
ماريا أوكسليادورا كورال هيدالغو (على اليسار) وديكسي زامبرانو فرنانديز (على اليمين)
خوانا جريسيلدا كاوتش كاب
الصورة | جيلبرتو أليمانسيا
سوغيغيلي دياز
مدينة Ustupu |شبكة السياحة الأصلية في بنما (REDTURI PANAMA)، بنما
ولدت سوغيغيلي في مجتمع Ustupu في منطقة Guna Yala. وقد شاركت في تأسيس شبكة السياحة الأصلية في بنما (REDTURI PANAMA) التي ترأسها. ومن بين مسؤولياتها، تركز على بعث المبادرات السياحة الأصلية التي ترفع مستوى المجتمعات المحلية وتعزز اقتصاداً داعماً ومستداماً. ولا تتخلف سوغيغيلي عن اغتنام الفرص للعمل كسفيرة للسياحة الثقافية والسكان الأصليين من خلال مبادرات مختلفة.
سوغيغيلي هي كذلك من الحرفيين، وهي تقن فن النسيج على طريقة Molas. وعن طريق الرقص التقليدي على منوالGuna USKALU، تساهم سوغيغيلي في إحياء عادات وتقاليد شعبها. ولدى مجتمعها قناعة قوية في القوة الدائمة لثقافته الحية في مواجهة تحديات الهوية.
الصورة | Jay Black Production
أناستاشا إيليوت
Sugar Town Organics، سانت كيتس ونيفيس
أناستاشا من مدينة باسيتير في جزر سانت كيتس ونيفيس. وتقف أناستاشا وراء المشروع الاجتماعي Sugar Town Organics الذي يصنع منتجات الصحة والاستشفاء من أصل كاريبي تكون صديقة للبيئة باستخدام ممارسات الزراعة الذكية.
ورأت Sugar Town Organics النور من تجارب عائلة أناستاشا التي تناقلتها أربعة أجيال. وبدأ الإنتاج بعد تزايد الحاجة لتوفر الخيارات الصحية على الرغم من محدودية الموارد المتاحة والقضايا الاجتماعية القائمة. وتعاونت أناستاشا وأمها لصنع هذه المنتجات باستخدام وصفات تناقلتها النساء في عائلتهن.
تركز شركة Sugar Town Organics على العودة بالنفع على المجتمع. ويركز مشروع "Each One Teach One" على التعليم وصقل المهارات، خاصة لفائدة الشباب داخل مجتمعها.
سيليست ماريانا إسكوبار
كلوريندا فلورس كيرو (على اليسار) وخوانا رويز نيما (على اليمين)
فيرونيكا غواداتوكا سانتي (على اليسار) وميرييا سانتي سانتي (على اليمين)
ماريا يولاندا هيرنانديز غوميز
أنجيليكا هوانكا إكيسي (على اليسار) وفيليبا ماركا تشوك (على اليمين)
أوريا يولاليا ميندوزا كابشا
لورسيا مور
شيفوني مور-مينوت
ديانا موري غونزاليس
روبي بوناري رودريغيز (على اليسار) وميلينا رينكون لارا (على اليمين)
جوديث بلانكا ريموندو رويز (على اليسار) وماريسول شريفا بيريز (على اليمين)
ماريا ريزيرو تريخو (على اليسار) ونوري روانو شابواس (على اليمين)
جوديث مارينا توريس سوليس
نانسي كلارا فاسكيز غارسيا
فاني فيرغارا إيبارا
آشلي مينر
شانون مونك
الصورة | سيلفيا بلاين
سيلفيا بلاين
Aamjiwnaang First Nation، كندا
سيلفيا هي من شعب أنيشينابه من الأمم الأولى (Aamjiwnaang First Nation) التي تتكون من قبيلة أجيبوي وأوتاوا وبوتاواتومي، والمعروفة أيضا باسم Three Fires Confederacy، وهي من أقدم الاتحادات السياسية في منطقة حوض البحيرات العظمى. ويعرف سكان البحيرات العظمى بزوارق wigwaas ciimaan المصنوعة من لحاء شجرة القُضبان.
وتمارس سيلفيا المعارف التقليدية وتعلمها، لا سيما تلك المتعلقة بطريقة بناء الزوارق وصنع السلال والنسيج. وفي عام 2014، أطلقت سيلفيا برنامج تعليم باسم Great Lakes Canoe Journey Education Program لتعليم أفراد المجتمع الأصلي كيفية بناء القوارب باستخدام لحاء شجرة القُضبان، وما ينطوي على ذلك من تقنيات وتاريخ وابتكارات ومساهمات للسكان الأصليين في حوض البحيرات الكبرى.
الصورة | Justin Aranha
ساج بول
مهرجان Indigenous Fashion Arts (IFA)، كندا
ساج هي امرأة من أصل شعب Denesuline. ولدت وترعرعت في تورونتو، ولكن أصل عائلتها من Patuanak، وهي من المنحدرين من الأمم الأولى (English River First Nation)، ولديها كذلك أصول أوروبية. ساج بول هي فنانة ومصممة تركز في عملها على العائلة والسيادة والمقاومة والتوازن.
وشاركت ساج في تأسيس مهرجان الفنون والثقافة Indigenous Fashion Arts (IFA)، حيث تشغل الآن منصب المديرة التنفيذية والفنية. وأسس هذه المنظمة الفنية غير الربحية فنانون ومصممون أصليون لفائدة الفنانين والمصممين الأصليين، وهي تقدم مبادرات تركز على الفنانين والبرمجة العامة والابتكار في قطاع الفنون. وأكبر مبادرات المنظمة هي مهرجان فنون أزياء السكان الأصليين (تورونتو) الذي يُعقد كل سنتين، والذي يشارك فيه أكثر من 100 مصمم أصلي من العالم.
الصورة | سيلفيا بلاين
سيلفيا بلاين
Aamjiwnaang First Nation، كندا
سيلفيا هي من شعب أنيشينابه من الأمم الأولى (Aamjiwnaang First Nation) التي تتكون من قبيلة أجيبوي وأوتاوا وبوتاواتومي، والمعروفة أيضا باسم Three Fires Confederacy، وهي من أقدم الاتحادات السياسية في منطقة حوض البحيرات العظمى. ويعرف سكان البحيرات العظمى بزوارق wigwaas ciimaan المصنوعة من لحاء شجرة القُضبان.
وتمارس سيلفيا المعارف التقليدية وتعلمها، لا سيما تلك المتعلقة بطريقة بناء الزوارق وصنع السلال والنسيج. وفي عام 2014، أطلقت سيلفيا برنامج تعليم باسم Great Lakes Canoe Journey Education Program لتعليم أفراد المجتمع الأصلي كيفية بناء القوارب باستخدام لحاء شجرة القُضبان، وما ينطوي على ذلك من تقنيات وتاريخ وابتكارات ومساهمات للسكان الأصليين في حوض البحيرات الكبرى.
تيريزا سيكورد
Delsie Betty Bosi
Esita Nadakai Karanavatu
فلورنس جوكاي
Sisimoka Laufoli
Tusiata Lemuelu
سوباما مابو
Bonnie Moi Naua
Jae-Dee Ngirdimau
Barbra Pagasa
Adi Meretui Ratunabuabua
Alana Fiafia Richmond-Rex
Amanda Riniu
Diana Rojumana
Fenella Sam
Serah Linore Tari
artisans' products effectively. As a trainer, she intends to share this expertise, empowering others to innovate while safeguarding their cultural and creative heritage.
تيا تورير كليرسكي
Tereeao Teingiia
Merewalesi Vakarewa
Feresi Waqaisavou Veisa
الصورة | Debra Waqalevu
إميلي واكوفاليفو
Na I Soqosoqo Vakamarama I Taukei Cakaudrove (SVTC)، فيجي
تعيش إميلي في قرية Soqulu في جزر فيجي. وهي عضوة متفانية في منظمةNa I Soqosoqo Vakamarama I Taukei Cakaudrove (SVTC)، وهي منظمة غير حكومية مسجلة تركز على تمكين نساء السكان الأصليين في المناطق الريفية وتعزيز المعارف التقليدية من خلال الممارسات الثقافية.