Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Швейцария

CH283

Назад

Verordnung des WBF vom 7. Dezember 1998 über Saat-und Pflanzgut von Acker- und Futterpflanzen- sowie Gemüsearten (stand am 1. Juli 2010)

 Verordnung des EVD vom 7. Dezember 1998 über Saat- und Pflanzgut von Acker- und Futterpflanzen- sowie Gemüsearten

1

Verordnung des EVD über Saat- und Pflanzgut von Acker- und Futterpflanzen- sowie Gemüsearten1 (Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD)

vom 7. Dezember 1998 (Stand am 1. Juli 2010)

Das Eidgenössische Volkswirtschaftsdepartement, gestützt auf die Artikel 4, 10 Absatz 3, 11 Absatz 2, 12 Absätze 2 und 3, 13, 14 Absätze 2 und 5, 15 Absätze 3 und 4, 16 Absatz 2, 17 Absätze 2 und 6 sowie 21 Absatz 1 der Saatgutverordnung vom 7. Dezember 19982,3

verordnet:

1. Kapitel: Allgemeine Bestimmungen 1. Abschnitt: Geltungsbereich

Art. 1 Diese Verordnung gilt für Saat- und Pflanzgut der im Anhang 1 aufgeführten Gat- tungen und Arten.

2. Abschnitt: Definitionen

Art. 2 Spezielle Sorten und spezielles Saatgut4 1 Bei Mais, Sorghum spp. und Sonnenblumen ist eine:5

a. frei abblühende Sorte eine hinreichend homogene und beständige Sorte; b. Inzuchtlinie eine hinreichend homogene und beständige Linie, die durch

künstliche Selbstbefruchtung unter gleichzeitiger Auslese während mehreren aufeinanderfolgenden Generationen oder durch gleichwertige Massnahmen erlangt worden ist;

AS 1999 781 1 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 2 SR 916.151 3 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 4 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 5 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000

(AS 2000 513).

916.151.1

Landwirtschaft

2

916.151.1

c. Einfach-Hybride eine erste Generation aus einer vom Züchter definierten Kreuzung zweier Inzuchtlinien;

d. Doppel-Hybride eine erste Generation aus einer vom Züchter definierten Kreuzung zweier Einfach-Hybriden;

e. Dreiweg-Hybride eine erste Generation aus einer vom Züchter definierten Kreuzung einer Inzuchtlinie und einer Einfach-Hybride;

f. «Top-Cross»-Hybride eine erste Generation aus einer vom Züchter definier- ten Kreuzung einer Inzuchtlinie oder einer Einfach-Hybride und einer frei abblühenden Sorte;

g. Sortenkreuzungshybride eine erste Generation aus einer vom Züchter defi- nierten Kreuzung von Pflanzen aus Basissaatgut zweier frei abblühender Sorten.

2 Als Sortenkomponente gilt eine Linie, die ausschliesslich als Komponente für die Erzeugung einer Linienmischung bestimmt ist. 3 Als Linienmischung gilt eine vom Züchter bestimmte Mischung von Sortenkom- ponenten der gleichen Art, die besondere Eigenschaften in Bezug auf ihre Anbau- und Verwendungseignung aufweist. 4 Als Landsorte gilt ein Formenkreis von Pflanzen derselben Art, die aus einer natürlichen Massenselektion im Rahmen einer traditionellen Landwirtschaft in einer bestimmten Gegend hervorgegangen sind. Landsorten können aus mehreren mor- phologisch oder physiologisch voneinander abweichenden Pflanzentypen zusam- mengesetzt sein.6 5 Als alte Sorte gilt eine Sorte, die vor mehr als zwei Jahren vom Sortenkatalog des Bundesamtes oder von einem ausländischen Sortenkatalog gestrichen wurde.7 6 Als Ökotypus von Futterpflanzen gilt ein Formenkreis von Pflanzen derselben Art, die aus einer natürlichen Selektion unter den einer bestimmten Gegend eigenen ökologischen Bedingungen hervorgegangen sind. Ein Ökotypus ist aus mehreren morphologisch oder physiologisch voneinander abweichenden Pflanzentypen zu- sammengesetzt.8 7 Als Nischensorte gilt eine Landsorte, eine alte Sorte, bei Futterpflanzen ein Öko- typus, oder eine sonstige Sorte, an die die Anforderungen für die Aufnahme in den Sortenkatalog nach Abschnitt 3 nicht gestellt werden. Ausgenommen sind gentech- nisch veränderte Sorten.9

6 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

7 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

8 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

9 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

3

916.151.1

8 Als monözische Hanfsorte gilt eine Pflanze, die am gleichen Stock sowohl männli- che als auch weibliche Blüten aufweist.10 9 Als diözische Hanfsorte gilt eine Pflanze, deren Stöcke entweder ganz männlich oder ganz weiblich sind.11 10 Als Monogermsaatgut von Betarüben gilt genetisch einkeimiges Saatgut.12 11 Als Präzisionssaatgut von Betarüben gilt Saatgut, das zur Aussaat mit Präzisions- sägeräten bestimmt ist und das entsprechend den Vorschriften in Anhang 4 Kapi- tel E Ziffer 3 Buchstaben b und c nur einen einzigen Keimling entwickelt.13 12 Als Verbundsorte gilt ein Gemenge aus zertifiziertem Saatgut einer bestimmten im Sortenkatalog aufgenommenen bestäuberabhängigen Hybride mit zertifiziertem Saatgut eines oder mehrerer bestimmter, gleichermassen aufgenommener Bestäuber, die mechanisch in einem bestimmten Verhältnis miteinander vermischt wurden.14 13 Als bestäuberabhängige Hybride gilt eine männlich-sterile Hybride als Kompo- nente der Verbundsorte (weibliche Komponente).15 14 Als Bestäuber gilt die Pollen absondernde Komponente der Verbundsorte (männ- liche Komponente).16 15 Als Kandidatensorte gilt eine Sorte, für die ein Gesuch um Aufnahme in einen Sortenkatalog nach Artikel 13 oder um Aufnahme in einen Sortenkatalog eines Mitgliedstaates der Europäischen Union gestellt wurde. Ausgenommen sind gen- technisch veränderten Sorten.17

Art. 3 Prebasissaatgut von Getreide, Öl- und Faserpflanzen, Futterpflanzen und Betarüben18

Als Prebasissaatgut gilt Vermehrungssaatgut: a. einer beliebigen Generation zwischen Zuchtgartensaatgut und Basissaatgut; b. das unter der Verantwortung des Züchters nach den für die Sorte geltenden

Regeln der Erhaltungszüchtung produziert worden ist; c. das, vorbehaltlich der Bestimmungen nach Artikel 24 Absatz 6, den Beding-

ungen für Basissaatgut nach den Anhängen 3 und 4 entspricht; und

10 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999 (AS 2000 513). Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945).

11 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

12 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

13 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999 (AS 2000 513). Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945).

14 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 15 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 16 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 17 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 18 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000

(AS 2000 513).

Landwirtschaft

4

916.151.1

d. das nach den Regeln dieser Verordnung produziert und anerkannt worden ist.

Art. 4 Basissaatgut von Getreide, Öl- und Faserpflanzen, Futterpflanzen, Betarüben und Gemüse19

1 Als Basissaatgut gilt Vermehrungssaatgut, das: a. unter der Verantwortung des Züchters nach den für die Sorte geltenden Re-

geln der Erhaltungszüchtung produziert worden ist; b.20 mit Ausnahme von Gemüse direkt von Prebasissaatgut stammt; c. auf Gesuch des Züchters und mit Einverständnis des Bundesamtes für Land-

wirtschaft (Bundesamt) für die Produktion einer neuen Generation von Ba- sissaatgut vorgesehen werden kann;

d. vorbehaltlich der Bestimmungen nach Artikel 24 Absatz 6, den Bedingun- gen für Basissaatgut nach den Anhängen 3 und 4 entspricht; und

e. nach den Regeln dieser Verordnung produziert und anerkannt worden ist. 2 Basissaatgut dient:

a.21 zur Erzeugung von Saatgut der Kategorien «zertifiziertes Saatgut», «zertifi- ziertes Saatgut der ersten Vermehrung» oder «zertifiziertes Saatgut der zwei- ten Vermehrung» bei Hafer, Gerste, Kanariengras, Roggen, Weizen, Dinkel und Triticale ausser deren Hybriden sowie für Soja, Lein, monözischen Hanf, Lupine, Futtererbse, Wicke und Luzerne;

b.22 zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut der ersten Vermehrung bei Sorten der Gattungen und Arten von Futterpflanzen ausser Lupinen, Futtererbsen, Wicken, Luzernen, sowie bei Sorten von Rübsen, Sareptasenf, Raps, diözi- schem Hanf, Sonnenblume, Weissem Senf und Betarüben;

c. zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut bei Hybriden von Hafer, Gerste, Roggen, Weizen, Dinkel und Triticale;

d. zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut von «Top Cross»-Hybriden oder Sortenkreuzungshybriden bei frei abblühenden Sorten von Mais, Sorghum und Sudangras;

e. zur Erzeugung von Saatgut von Einfach-Hybriden oder von «Top Cross»- Hybriden bei Saatgut von Inzuchtlinien von Mais, Sorghum oder Sudangras;

19 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

20 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

21 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

22 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

5

916.151.1

f. zur Erzeugung von Doppel-Hybriden, Dreiweg-Hybriden oder «Top Cross»- Hybriden bei Vermehrungssaatgut von Einfachhybriden von Mais, Sorghum oder Sudangras.

g.23 zur Erzeugung von Saatgut von Einfach-Hybriden bei Saatgut von Inzucht- linien von Sonnenblumen;

h.24 zur Erzeugung von Dreiweg-Hybriden oder von Doppel-Hybriden bei Saat- gut von Einfachhybriden von Sonnenblumen;

i.25 zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut bei Gemüse.

Art. 5 Zertifiziertes Saatgut von Getreide, Öl- und Faserpflanzen, Futterpflanzen, Betarüben und Gemüse 26

1 Als zertifiziertes Saatgut von Kanariengras ausser dessen Hybriden, von Roggen, Sorghum, Sudangras, Mais, Raps, Rübse, Sareptasenf, diözischem Hanf, Sonnen- blume, Weissem Senf, Betarüben und Gemüse, von Hybriden von Hafer, Gerste, Weizen, Dinkel und selbstbestäubenden Sorten von Triticale sowie der Gattungen und Arten von Futterpflanzen ausser Lupine, Futtererbse, Wicke und Luzerne gilt Saatgut, das:27

a. direkt von Basissaatgut oder, auf Gesuch des Züchters, von Prebasissaatgut abstammt;

b.28 nicht zur Erzeugung von Saatgut bestimmt ist; c. den in den Anhängen 3 und 4 vorgesehenen Bedingungen für zertifiziertes

Saatgut entspricht; und d. nach den Regeln dieser Verordnung produziert und anerkannt worden ist.

2 Als zertifiziertes Saatgut der ersten Vermehrung von Hafer, Gerste, Weizen, Din- kel und Triticale ausser deren Hybriden, sowie von Lupine, Futtererbse, Wicke, Luzerne, monözischem Hanf, Faserlein, Öllein und Soja gilt Vermehrungssaatgut, das:29

a. direkt von Basissaatgut oder, auf Gesuch des Züchters, von Prebasissaatgut abstammt;

23 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

24 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

25 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

26 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

27 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

28 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 29 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000

(AS 2000 513).

Landwirtschaft

6

916.151.1

b. für die Produktion von Saatgut der Kategorie «zertifiziertes Saatgut der zweiten Vermehrung» oder für eine andere Produktion ausser jener von Saatgut vorgesehen ist;

c. den in den Anhängen 3 und 4 festgelegten Bedingungen für zertifiziertes Saatgut der ersten Vermehrung entspricht; und

d. nach den Regeln dieser Verordnung produziert und anerkannt worden ist. 3 Als zertifiziertes Saatgut der zweiten Vermehrung von Hafer, Gerste, Weizen, Dinkel und Triticale ausser deren Hybriden, sowie von Lupine, Futtererbse, Wicke, Luzerne, monözischem Hanf, Faserlein, Öllein und Soja gilt Saatgut, das:30

a. direkt von Saatgut der Kategorien «Basissaatgut» , «zertifiziertes Saatgut der ersten Vermehrung» oder, auf Gesuch des Züchters, der Kategorie «Preba- sissaatgut» abstammt;

b. nicht zur Erzeugung von Saatgut bestimmt ist; c. den in den Anhängen 3 und 4 festgelegten Bedingungen für zertifiziertes

Saatgut der zweiten Vermehrung entspricht; und d. nach den Regeln dieser Verordnung produziert und anerkannt worden ist. 4 …31

Art. 6 Handelssaatgut von Öl- und Faserpflanzen sowie Futterpflanzen32

Als Handelssaatgut gilt Saatgut, das: a.33 artecht ist; b. die Voraussetzungen nach Anhang 4 für Handelssaatgut erfüllt; und c. nach den Regeln dieser Verordnung zugelassen worden ist.

Art. 6a34 Standardsaatgut von Gemüse Als Standardsaatgut gilt Saatgut, das:

a. ausreichend sortenecht und sortenrein ist; b. überwiegend zur Erzeugung von Gemüse bestimmt ist; und c. die Voraussetzungen nach Anhang 4 für Standardsaatgut erfüllt.

30 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

31 Aufgehoben durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 32 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000

(AS 2000 513). 33 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 34 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

7

916.151.1

Art. 7 Vorstufenpflanzgut von Kartoffeln 1 Als Vorstufenpflanzgut gelten Knollen von Kartoffeln, die:

a. direkt von Ausgangsmaterial oder von einer definierten Zahl von Generatio- nen von Vorstufenpflanzgut stammen;

b. zur Produktion von Basispflanzgut oder einer bekannten Zahl von Genera- tionen von Vorstufenpflanzgut bestimmt sind;

c. unter der Verantwortung des Züchters nach den für die Sorte und den Ge- sundheitszustand geltenden Regeln der Erhaltungszüchtung produziert wor- den sind;

d. die in den Anhängen 3 und 4 festgelegten Anforderungen für Vorstufen- pflanzgut sowie die Anforderungen der entsprechenden Klassen erfüllen; und

e. nach den Regeln dieser Verordnung produziert und anerkannt worden sind. 2 Aus Ausgangsmaterial dürfen nicht mehr als vier Generationen von Vorstufen- pflanzgut produziert werden. 3 Für die einzelnen Generationen gelten folgende Klassenbezeichnungen:

a. Erste Generation: F1 b. Zweite Generation: F2 c. Dritte Generation: F3 d. Vierte Generation: F4

Art. 8 Basispflanzgut von Kartoffeln 1 Als Basispflanzgut gelten Knollen von Kartoffeln, die:

a. direkt von Vorstufenpflanzgut, von Ausgangsmaterial oder von einer defi- nierten Zahl von Generationen von Basispflanzgut stammen;

b. für die Produktion von zertifiziertem Pflanzgut oder einer bekannten Zahl von Generationen von Basispflanzgut vorgesehen sind;

c. von einer Vermehrungsorganisation unter der Verantwortung des Züchters oder des Sortenvertreters nach den für die Sorte und den Gesundheitszustand geltenden Regeln der Erhaltungszüchtung importiert oder produziert worden sind;

d. die in den Anhängen 3 und 4 festgelegten Anforderungen für Basispflanzgut sowie die Anforderungen der entsprechenden Klassen erfüllen; und

e. nach den Regeln dieser Verordnung produziert und anerkannt worden sind. 2 Aus Vorstufenpflanzgut dürfen nicht mehr als fünf Generationen von Basispflanz- gut produziert werden.

Landwirtschaft

8

916.151.1

3 Für die einzelnen Generationen gelten folgende Klassenbezeichnungen: a. Erste Generation: S b. Zweite Generation: SE1 c. Dritte Generation: SE2 d. Vierte Generation: SE3 e. Fünfte Generation: E

Art. 9 Zertifiziertes Pflanzgut von Kartoffeln 1 Als zertifiziertes Pflanzgut gelten Knollen von Kartoffeln, die:

a. direkt von Basispflanzgut oder von Vorstufenpflanzgut abstammen; b. nicht für die Produktion von Kartoffelpflanzgut vorgesehen sind; c. die in den Anhängen 3 und 4 festgelegten Anforderungen für zertifiziertes

Pflanzgut erfüllen; und d. nach den Regeln dieser Verordnung produziert und anerkannt worden sind.

2 Zertifiziertes Pflanzgut wird als Klasse A bezeichnet. 3 Bei Engpässen in der Versorgung mit Basispflanzgut kann das Bundesamt auf Gesuch hin die Produktion von zertifiziertem Pflanzgut aus zertifiziertem Pflanzgut zulassen, sofern letzteres den in den Anhängen 3 und 4 festgelegten Bedingungen für Basispflanzgut entspricht.

Art. 10 Saatgutposten, Zuchtgartensaatgut und Vermehrungssaatgut von Getreide, Öl- und Faserpflanzen, Futterpflanzen, Betarüben und Gemüse 35

1 Als Saatgutposten gilt eine homogene Saatgutmenge mit einem beschränkten Gewicht, die in Bezug auf die Aufbereitung, Bemusterung und Bezeichnung im Hin- blick auf das Inverkehrbringen und gegebenenfalls die Anerkennung eine Einheit darstellt. 2 Als Einzelposten gilt ein von einem einzigen Produzenten hergestellter Saatgut- posten einer einzigen Sorte. 3 Als Mischposten gilt ein von verschiedenen Produzenten hergestellter Saatgutpos- ten aus Saatgut der gleichen Sorte.36 4 Als Zuchtgartensaatgut gilt die kleinste für die Erhaltung einer Sorte verwendete Einheit, von der aus sämtliches Saatgut der Sorte in einer oder mehreren Generatio- nen erzeugt wird.

35 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

36 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

9

916.151.1

5 Als Vermehrungssaatgut gilt Saatgut, das für die Produktion einer neuen Genera- tion von Saatgut bestimmt ist und das den in den Anhängen 3 und 4 für ihre Katego- rie vorgesehenen Bedingungen entspricht. Als Vermehrungssaatgut gilt nur Saatgut einer einheitlichen Abstammung. 6 Als Vermehrungssaatgut von Getreide sowie Öl- und Faserpflanzen im Sinne von Absatz 5 kann nur verwendet werden:

a. Prebasis- und Basissaatgut für die Sorten von Mais, Roggen, Sorghum, Su- dangras und Kanariengras sowie für Hybridsorten von Hafer, Gerste, Wei- zen, Dinkel und Triticale, bzw. für die Sorten von Raps, Rübsen, Sarep- tasenf, diözischem Hanf, Sonnenblume, Weissem Senf und Betarüben;

b. Prebasis- und Basissaatgut sowie zertifiziertes Saatgut der ersten Vermeh- rung für die Sorten von Hafer, Gerste, Weizen, Dinkel und Triticale ausser deren Hybriden, bzw. für die Sorten von Lupine, Futtererbse, Wicke, Lu- zerne, monözischem Hanf, Faserlein, Öllein und Soja.37

7 Als Vermehrungssaatgut von Futterpflanzen im Sinne von Absatz 5 darf für Fut- terpflanzensorten ausser Lupine, Futtererbse, Wicke und Luzerne nur Prebasis- und Basissaatgut verwendet werden.38

Art. 1139 Kleinpackungen 1 Als Futterpflanzen-Kleinpackungen EG A gelten Packungen mit einer Mischung von Saatgut, das nicht zur Nutzung als Futterpflanze bestimmt ist, bis zu einem Nettogewicht von 2 kg, ausschliesslich allfällig verwendeter granulierter Schäd- lingsbekämpfungsmittel, Hüllmasse oder sonstiger fester Zusätze.40 1bis Als Futterpflanzen-Kleinpackungen EG B gelten Packungen mit Basissaatgut, zertifiziertem Saatgut, Handelssaatgut oder, soweit es sich nicht um Kleinpackungen EG A handelt, mit einer Mischung von Saatgut bis zu einem Nettogewicht von 10 kg, ausschliesslich allfällig verwendeter granulierter Schädlingsbekämpfungs- mittel, Hüllmasse oder sonstiger fester Zusätze.41 2 Als Kleinpackungen EG von Betarüben gelten Packungen mit folgendem zertifi- ziertem Saatgut:

a. bei Monogerm- oder Präzisionssaatgut: bis zu 100 000 Knäuel oder Körner, oder bis zu einem Nettogewicht von 2,5 kg, ausschliesslich etwa verwen- deter granulierter Schädlingsbekämpfungsmittel, Hüllmasse oder sonstiger fester Zusätze;

37 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

38 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

39 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

40 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 41 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945).

Landwirtschaft

10

916.151.1

b. bei anderem als Monogerm- oder Präzisionssaatgut: bis zu einem Nettoge- wicht von 10 kg, ausschliesslich etwa verwendeter granulierter Schädlings- bekämpfungsmittel, Hüllmasse oder sonstiger fester Zusätze.

Art. 12 Pflanzgutposten und Ausgangsmaterial von Kartoffeln 1 Als Pflanzgutposten gilt eine homogene Pflanzgutmenge; sie stellt in Bezug auf die Aufbereitung, Bemusterung und Bezeichnung im Hinblick auf die Anerkennung und das Inverkehrbringen eine Einheit dar. 2 Ein Pflanzgutposten darf nur aus Knollen einer Sorte und einer Klasse bestehen und muss durch einen einzigen Produzenten in einer einzigen Parzelle produziert worden sein. 3 Auf Gesuch hin kann das Bundesamt einen Mischposten von Pflanzgut einer ein- zigen Sorte und Klasse zur Anerkennung zulassen, das vom gleichen Produzenten in verschiedenen Parzellen produziert wird. Falls ein Teil des Mischpostens die Anfor- derungen der vorgesehenen Klasse nicht erfüllt, wird die entsprechende tiefere Klasse für die Bezeichnung des gesamten Mischpostens verwendet. 4 Als Ausgangsmaterial gilt die kleinste für die Erhaltung einer Sorte verwendete Einheit, von der aus sämtliches Pflanzgut der Sorte in einer oder mehreren Genera- tionen erzeugt wird. Es umfasst die verschiedenen In-Vitro-Stadien. 5 Ausgangsmaterial wird als Klasse F0 bezeichnet.

3. Abschnitt: Aufnahme in den Sortenkatalog

Art. 13 Sortenkatalog Das Bundesamt erlässt für die in Anhang 1, Kapitel A aufgeführten Gattungen und Arten einen Sortenkatalog.

Art. 14 Anforderungen für die Anbau- und Verwendungseignung Die Anforderungen für die Anbau- und Verwendungseignung sind in Anhang 2 festgelegt.

Art. 15 Ausnahmen für die Aufnahme von Sorten42 1 In Abweichung von den Bestimmungen nach Artikel 14 besitzt eine Sorte, deren Saat- oder Pflanzgut ausschliesslich zur Ausfuhr in Länder bestimmt ist, welche bezüglich der betreffenden Art das System der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) anwenden, eine befriedigende Anbau- und Verwendungseignung im Sinne der OECD, wenn diese zumindest in einem dieser Länder als genügend beurteilt wurde; diese Sorten sind in einem gesonderten Teil des Sortenkatalogs aufgeführt (Liste B).

42 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

11

916.151.1

2 Eine Prüfung nach Artikel 17 muss nicht durchgeführt werden: a. für die Aufnahme von Gräsersorten, wenn der Züchter erklärt, dass das Saat-

gut seiner Sorte nicht zur Nutzung als Futterpflanze bestimmt ist; b.43 für die Aufnahme von Sorten (Inzuchtlinien, Hybriden), deren Saatgut nur

als Komponente zur Erzeugung von Hybridsorten verwendet werden soll, die den Anforderungen von Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a und b der Saat- gut-Verordnung vom 7. Dezember 1998 gerecht werden;

c.44 für die Aufnahme von Sorten der Gemüsearten.

Art. 16 Aufnahmegesuch 1 Gesuche um Aufnahme in den Sortenkatalog sind durch den Züchter oder seinen Vertreter beim Bundesamt innerhalb der von diesem bestimmten und veröffentlich- ten Fristen einzureichen. Gesuchsteller ohne Wohnsitz oder Sitz in der Schweiz müssen einen Vertreter in der Schweiz haben. 2 Der Gesuchsteller muss:

a. ein Gesuchsdossier auf der Basis der Formulare des Bundesamtes einrei- chen; dieses Dossier enthält insbesondere Angaben über die Anbau- und Verwendungseignung der Sorte sowie eine Beschreibung, die es erlaubt, sie von anderen bekannten Sorten zu unterscheiden;

b. dem Bundesamt nach dessen Vorgaben melden, ob die Sorte hinsichtlich ih- rer Unterscheidbarkeit, Homogenität und Beständigkeit geprüft werden muss;

c. das für die Prüfung der Sorte benötigte Saat- oder Pflanzgut zur Verfügung stellen;

d. die festgelegten Fristen für die Einreichung von Aufnahmegesuchen einhal- ten.

e.45 eine geeignete Sortenbezeichnung nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d der Saatgut-Verordnung vom 7. Dezember 1998 vorschlagen.

3 Das Bundesamt kann ein Aufnahmegesuch ablehnen, wenn aus den Angaben des Gesuchsdossiers hervorgeht, dass die betreffende Sorte die Anforderungen für die Anbau- und Verwendungseignung offensichtlich nicht erfüllt.

Art. 16a46 Sortenbezeichnung 1 Eine Sortenbezeichnung ist geeignet, wenn kein Hinderungsgrund nach Absatz 2 vorliegt.

43 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 44 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 45 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 46 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945).

Landwirtschaft

12

916.151.1

2 Ein Hinderungsgrund für die Festsetzung einer Sortenbezeichnung liegt insbeson- dere vor, wenn:

a. ihrer Verwendung das ältere Recht eines Dritten entgegensteht; b. Schwierigkeiten bestehen, sie als Sortenbezeichnung zu erkennen oder wie-

derzugeben, namentlich eine Bezeichnung, die ausschliesslich aus Zahlen besteht oder Determinanten, Exponenten oder Symbole enthält;

c. die Bezeichnung mit einer Sortenbezeichnung für eine andere Sorte überein- stimmt oder damit verwechselt werden kann;

d. die Bezeichnung gegen die öffentliche Ordnung, die guten Sitten, das Bun- desrecht oder gegen Staatsverträge verstösst;

e. die Bezeichnung hinsichtlich der Merkmale, des Wertes oder der Identität einer Sorte oder der Identität des Züchters oder anderer Berechtigter irrefüh- rend sein kann oder Anlass zu Verwechslungen gibt.

3 Stellt sich nach der Aufnahme einer Sorte in den Sortenkatalog heraus, dass es für ihre Bezeichnung einen Hinderungsgrund nach Absatz 2 gibt, so muss der Ge- suchsteller eine Sortenbezeichnung vorschlagen, die mit dieser Verordnung verein- bar ist. Das Bundesamt kann zulassen, dass die frühere Bezeichnung vorübergehend zusätzlich verwendet wird. In diesem Fall legt es Modalitäten fest, nach denen die frühere Bezeichnung vorübergehend zusätzlich verwendet werden darf.

Art. 17 Offizielle Prüfung der Anbau- und Verwendungseignung 1 Die offizielle Prüfung der Anbau- und Verwendungseignung wird vom Bundesamt durchgeführt. 2 Die offizielle Prüfung dauert je nach Art zwei bis vier Jahre. Ist aufgrund ausser- gewöhnlicher Umstände (insbesondere wegen der Wetterbedingungen oder schlech- ten Auflaufs) eine genügende Beurteilung der Anbau- und Verwendungseignung nicht möglich, kann das Bundesamt die offizielle Prüfung um ein Jahr verlängern.

Art. 18 Offizielle Prüfung der Unterscheidbarkeit, Homogenität und Beständigkeit

1 Die offiziellen Prüfungen der Unterscheidbarkeit, Homogenität und Beständigkeit erfolgen unter der Verantwortung des Bundesamtes. Dieses kann einen von ihm anerkannten ausländischen Dienst mit der Durchführung dieser Prüfungen beauf- tragen. 2 Sofern die Prüfungen der Unterscheidbarkeit, Homogenität und Beständigkeit bereits durch einen vom Bundesamt anerkannten ausländischen Dienst durchgeführt worden sind, müssen sie nicht noch einmal wiederholt werden, wenn:

a. der Gesuchsteller vom Züchter ermächtigt worden ist, über die Prüfungs- resultate zu verfügen; und

b. der ausländische Dienst darin einwilligt, dass diese Resultate im Verfahren für die Aufnahme in den Sortenkatalog verwendet werden.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

13

916.151.1

3 Auf Gesuch des Züchters oder seines Vertreters hin wahrt das Bundesamt die Ver- traulichkeit der Prüfungsergebnisse und der Beschreibung der genealogischen Kom- ponenten.

Art. 19 Einspracheverfahren Wird ein Aufnahmegesuch abgelehnt oder die Aufnahme einer Sorte in den Sorten- katalog verweigert, so kann der Züchter oder sein Vertreter innerhalb von 30 Tagen nach Mitteilung der Ablehnung oder Verweigerung Einspruch gegen sie erheben.

4. Abschnitt: Produktion, Anerkennung und Aufbereitung

Art. 20 Allgemeines Produziert und anerkannt werden darf nur Saat- und Pflanzgut:

a.47 von einer im Sortenkatalog nach Artikel 13 oder im gemeinsamen Sorten- katalog der Europäischen Union48 aufgenommenen Sorte oder von einer Kandidatensorte, mit Ausnahme von gentechnisch veränderten Sorten;

b. das direkt von Vermehrungssaatgut gemäss den Regeln nach den Artikeln 3– 5 oder von Vermehrungspflanzgut gemäss den Abstammungsregeln nach den Artikeln 7–9 stammt;

c. das von zugelassenen Produzenten produziert wird; d.49 das von Vermehrungsbeständen stammt, die offiziell oder unter offizieller

Aufsicht besichtigt wurden und die in Anhang 3 festgelegten Anforderungen erfüllen;

e. das durch eine zugelassene Vermehrungsorganisation oder, bei Kartoffel- pflanzgut, unter deren Verantwortung aufbereitet wird; und

f. das gemäss der Kontrolle eines offiziellen Musters die in Anhang 4 festge- legten Anforderungen erfüllt.

Art. 21 Zulassung von Produzenten 1 Gesuche um Zulassung als Produzent sind über die Vermehrungsorganisationen an das Bundesamt zu richten; dieses erteilt die Zulassungen und teilt jedem Produzen- ten eine Nummer zu.

47 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

48 Gemeinsamer Sortenkatalog für landwirtschaftliche Pflanzenarten, 28. Gesamtausgabe, in der Fassung gemäss ABl. C 302 A vom 12.12.2009, S.1, zuletzt geändert durch die 2. Ergänzung zur 28. Gesamtausgabe, ABl. C 72 A vom 20.03.2010. Gemeinsamer Sorten- katalog für Gemüsearten, 28. Gesamtausgabe, in der Fassung gemäss ABl. C 248 A vom 16.10.2009, S.1, zuletzt geändert durch die 2. Ergänzung zur 28. Gesamtausgabe, ABl. C 55 A vom 05.03.2010.

49 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Landwirtschaft

14

916.151.1

2 Die zugelassenen Produzenten sind verpflichtet: a. mit einer zugelassenen Vermehrungsorganisation einen Vermehrungsvertrag

abzuschliessen; b. alles vorzukehren, um die Sortenreinheit der Kulturen von Saat- und Pflanz-

gut zu gewährleisten und den Gesundheits- und Kulturzustand des Feldes zu verbessern.

3 Die Produzenten werden für ein Jahr zugelassen; die Zulassung wird stillschwei- gend von Jahr zu Jahr verlängert, sofern die Bedingungen erfüllt sind und die Qua- lität des Saat- und Pflanzgutes zufriedenstellend ist.

Art. 22 Zulassung von Vermehrungsorganisationen 1 Zugelassen werden Vermehrungsorganisationen, die:

a. über qualifiziertes administratives und technisches Personal verfügen; b. Zugang zu den Einrichtungen haben, die für die Aufbereitung des Saat- und

Pflanzgutes gemäss den Bedingungen dieser Verordnung erforderlich sind; c. über Vermehrungsbewilligungen seitens der betreffenden Züchter oder ihrer

Vertreter verfügen; und d. die in Absatz 3 genannten Auflagen erfüllen.

2 Gesuche um Zulassung sind an das Bundesamt zu richten. Dieses erteilt die Zulas- sungen. 3 Die Vermehrungsorganisationen sind verpflichtet:

a. Vermehrungsverträge nur mit zugelassenen Produzenten abzuschliessen; b. die Parzellen für die offizielle Feldbesichtigung anzumelden; c. die offiziellen Feldbesichtigungen zu organisieren und zu begleiten; d.50 auf Verlangen des Bundesamtes eine offizielle Beschreibung der Sorten, de-

ren Saatgut anerkannt werden soll, zur Verfügung zu stellen.

Art. 22a51 Zulassung von Aufbereitungsorganisationen 1 Zugelassen werden Aufbereitungsorganisationen, die:

a. über qualifiziertes administratives und technisches Personal verfügen; b. über Einrichtungen verfügen, die eine Aufbereitung des Saatgutes gemäss

den Anforderungen dieser Verordnung erlauben; c. die in Absatz 3 genannten Auflagen erfüllen.

2 Zulassungsgesuche sind an das Bundesamt zu richten. Die Zulassung erfolgt durch das Bundesamt.

50 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 8. März 2002, in Kraft seit 1. Juni 2002 (AS 2002 1489).

51 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

15

916.151.1

3 Die Aufbereitungsorganisationen sind verpflichtet: a. alle notwendigen Massnahmen zu treffen, um die Echtheit und Reinheit des

von ihnen aufbereiteten Saatgutes zu garantieren; b. dem Bundesamt eine Buchführung über die Mengen von anerkanntem Saat-

gut und Handelssaatgut, das eingeführt, in der Schweiz gekauft, abgeliefert, aufbereitet und in Verkehr gebracht wird, sowie über die Anzahl verwende- ter offizieller Etiketten oder Lieferanten-Etiketten zur Verfügung zu stellen;

c. die offizielle Wiederverschliessung der Verpackungen von Saatgut unter Aufsicht des Bundesamtes durchzuführen.

Art. 2352 Vermehrungsbestände und offizielle Feldbesichtigungen 1 Vermehrungsbestände zur Produktion von anerkanntem Saatgut müssen den im Anhang 3 festgelegten Anforderungen genügen. 2 Die Vermehrungsorganisation muss dem Bundesamt jeden Vermehrungsbestand innerhalb der von ihm festgelegten Frist melden. 3 Das Bundesamt kann die Einschreibung eines Vermehrungsbestandes für die offizielle Feldbesichtigung verweigern, falls aus den gemachten Angaben hervor- geht, dass er die Genehmigungsbedingungen nicht erfüllt. 4 Die Vermehrungsbestände werden von einem zugelassenen offiziellen Kontrolleur besichtigt. Die Anzahl der Feldbesichtigungen ist im Anhang 3 festgelegt. 5 Entspricht ein Vermehrungsbestand den Anforderungen nicht, so führt der Kon- trolleur auf Gesuch des Produzenten innerhalb einer angemessenen Frist eine zu- sätzliche Besichtigung durch, sofern die bei der ersten Besichtigung festgestellten Mängel behoben worden sind und die Beurteilungskriterien noch feststellbar sind. 6 Bei Ablehnung eines Vermehrungsbestandes kann der Produzent innerhalb einer Frist von drei Arbeitstagen nach der Mitteilung schriftlich beim Bundesamt Einspra- che erheben. Das Bundesamt ist verpflichtet, innerhalb von sieben Tagen nach Eingang der Einsprache eine Gegenexpertise durchzuführen. Innerhalb dieser Frist dürfen keine Veränderungen am Zustand des Vermehrungsbestandes vorgenommen werden.

Art. 24 Anerkennung von Saatgutposten 1 Ein Saatgutposten wird durch das Bundesamt anerkannt, wenn:

a.53 er von einem Vermehrungsbestand stammt, der in der offiziellen Feldbesich- tigung den im Anhang 3 festgelegten Anforderungen genügte; und

b. gemäss der Kontrolle eines offiziellen Musters den Anforderungen nach An- hang 4 für die betroffene Kategorie entspricht.

52 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

53 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Landwirtschaft

16

916.151.1

2 Die offiziellen Muster werden unmittelbar nach beendeter Reinigung der einzelnen Posten durch eine vom Bundesamt zugelassene Person gezogen und an das offizielle Laboratorium geschickt. Die Vermehrungsorganisationen behalten während mindes- tens einem Jahr ein Doppel von jedem offiziellen Muster. Die Posten- und Muster- grössen sind in Anhang 4 festgelegt. 3 Abgewiesene Posten können nach einer zusätzlichen Aufbereitung (Trocknung, Nachreinigung usw.) erneut zur Anerkennung vorgelegt werden. Zu diesem Zweck muss ein neues offizielles Muster gezogen werden. 4 …54 5 Das Bundesamt kann aufgrund einer Musteruntersuchung ungereinigte Posten pro- visorisch anerkennen und ihr Inverkehrbringen bis zum ersten Abnehmer bewilligen. Die Vermehrungsorganisationen sind verpflichtet, auf Verlangen des Bundesamtes eine Liste mit Name und Adresse des ersten Abnehmers zur Verfügung zu stellen. Ein offizielles Muster wird sofort nach der Aufbereitung des Postens gezogen und an ein offizielles Labor gesandt. Das Inverkehrbringen muss sofort gestoppt werden, wenn das offizielle Muster gemäss den Ergebnissen der Untersuchung den in An- hang 4 festgelegten Anforderungen nicht entspricht.55 6 In Abweichung von Absatz 1 und von Artikel 20 Buchstabe f kann auch Prebasis- und Basissaatgut anerkannt werden, dessen Keimfähigkeit den in Anhang 4 festge- legten Anforderungen nicht entspricht. Der Lieferant deklariert die Keimfähigkeit des Postens auf einer zusätzlichen Etikette, die seinen Namen und seine Adresse enthält.56 7 Wird ein Posten aufgrund der offiziellen Laborkontrolle abgewiesen, so kann der Produzent innerhalb von 30 Tagen schriftlich beim Bundesamt Einsprache erhe- ben.57

Art. 25 Verpackungen, Verschliessung, Etikettierung 1 Die Verpackungen werden durch eine zugelassene Person unter der Verantwortung der Reinigungsstellen oder durch eine zugelassene Aufbereitungsorganisation offi- ziell verschlossen.58 2 Die Befestigung der offiziellen Etiketten erfolgt durch eine zugelassene Person unter der Verantwortung der Vermehrungsorganisation. Diese führt laufend über die Verpackung Buch. 3 Das Bundesamt kann zulassen, dass die offizielle Etikette am Verpackungsort gedruckt wird. Es legt Bedingungen für den Druck fest. Es erkennt vorher die Über- einstimmung der Etikette mit den Bestimmungen dieser Verordnung an und kann verlangen, dass die Etikettennummer unter seiner Aufsicht vorgedruckt wird.

54 Aufgehoben durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, mit Wirkung seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

55 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 56 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 57 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2007

(AS 2006 5179). 58 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

17

916.151.1

4 Die Verteilung der offiziellen Etiketten erfolgt unter der Aufsicht des Bundesamtes und der Verantwortung der Vermehrungsorganisationen.

Art. 26 Zulassung von Personen 1 Gesuche um die Zulassung von Personen für die in den Artikeln 23, 24, 25, 39 und 42 vorgesehenen Aufgaben sind an das Bundesamt zu richten. Die Zulassung erfolgt durch das Bundesamt. 2 Zugelassen werden Personen, die über Basisfachwissen im Bereich des Saat- und Pflanzgutes verfügen und einen Ausbildungskurs des Bundesamtes besucht haben. 3 Die zugelassenen Personen sind verpflichtet, die Weiterbildungskurse des Bundes- amtes zu besuchen und sich in der Ausübung ihres Amtes an seine Weisungen zu halten. 4 Die Personen für die in Artikel 23 vorgesehenen Aufgaben dürfen am Ergebnis der Prüfung kein Gewinninteresse haben.59

5. Abschnitt: Inverkehrbringen

Art. 27 Inverkehrbringen 1 In Verkehr gebracht werden darf Saat- und Pflanzgut, das:

a. den Anforderungen nach Anhang 4 entspricht; b. anerkannt worden ist oder bei den Arten nach Artikel 45 als Handelssaatgut

oder bei Gemüse als Standardsaatgut zugelassen ist; und c. von einer Sorte stammt, die im Sortenkatalog nach Artikel 13 oder die, mit

Ausnahme von gentechnisch veränderten Sorten, im gemeinsamen Sorten- katalog der Europäischen Union60 aufgenommen ist, oder von einer Kandi- datensorte nach Artikel 30 stammt.61

1bis In Verkehr gebracht werden darf zudem Saat- oder Pflanzgut einer Nischensorte nach Artikel 29.62 2 Nach Ablauf der Aufnahme einer Sorte in den Sortenkatalog kann das entspre- chende Saat- und Pflanzgut noch während einer Übergangsfrist von zwei Jahren verkauft werden. 3 Saat- und Pflanzgut darf nur in homogenen Posten in gemäss den Anforderungen nach Artikel 25 oder einem als gleichwertig anerkannten System offiziell verschlos- senen und mit einer offiziellen Etikette versehenen Verpackungen in Verkehr ge- bracht werden.

59 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 60 Siehe Fussnote zu Art. 20 Bst. a. 61 Fassung ge-mäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 62 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763).

Landwirtschaft

18

916.151.1

4 Bei vorübergehenden generellen Versorgungsschwierigkeiten kann das Bundesamt gestatten, dass Aushilfssaat- oder -pflanzgut, das den Anforderungen nach Arti- kel 20 nicht entspricht, in Verkehr gebracht wird. Das Bundesamt verfügt die An- forderungen an das Aushilfssaat- oder -pflanzgut von Fall zu Fall. 5 Zu Forschungs- und Versuchszwecken kann das Bundesamt das Inverkehrbringen kleiner Mengen von Saat- und Pflanzgut gestatten, das den Anforderungen nach Artikel 20 nicht entspricht.63 6 Sofern es der Gesundheitszustand des Saat- und Pflanzgutes erfordert, kann das Bundesamt anordnen, dass dieses, wenn es in Verkehr gebracht werden soll, mit einer Methode behandelt wird, die eine wirksame Bekämpfung der durch Saat- und Pflanzgut übertragbaren Krankheiten und Schädlinge erlaubt. 7 In Abweichung von den Bestimmungen nach Artikel 20 kann das Bundesamt das Inverkehrbringen von Saatgut, das noch nicht aufbereitet ist, gestatten, sofern es erfolgreich feldbesichtigt ist und die Anforderungen nach Anhang 3 erfüllt. Das Bundesamt verfügt die Auflagen von Fall zu Fall.64

Art. 28 Etiketten Die Verpackungen sind auf der Aussenseite mit einer den Anforderungen nach Anhang 5 entsprechenden offiziellen Etikette zu versehen. Die Etikette muss ent- weder auf die Verpackung geklebt oder im Verschlusssystem integriert und unzer- reissbar sein. Die Farbe der Etikette ist:

a. weiss mit einem violetten diagonalen Streifen für Prebasissaat- und pflanz- gut;

b. weiss für Basissaat- und -pflanzgut; c. blau für zertifiziertes Saat- und Pflanzgut oder Saatgut der ersten Vermeh-

rung; d. rot für zertifiziertes Saatgut der zweiten Vermehrung; e. grün für Linien, Sorten- oder Artenmischungen; f. braun für Handelssaatgut und Aushilfssaat- und -pflanzgut sowie für nicht

zertifiziertes Saatgut; g.65 blau mit einer diagonalen grünen Linie für zertifiziertes Saatgut einer Ver-

bundsorte; h.66 orange für Saatgut einer Kandidatensorte nach Artikel 30.

63 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Nov. 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (AS 2006 5179).

64 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 65 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 66 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

19

916.151.1

Art. 2967 Nischensorten 1 Saatgut einer Nischensorte darf nach Bewilligung durch das Bundesamt in Verkehr gebracht werden, ohne dass die Sorte in den Sortenkatalog aufgenommen und das Saatgut anerkannt worden ist, sofern das Saatgut mit einer nicht offiziellen Etikette in Verkehr gebracht wird, deren Farbe nicht einer der Farben nach Artikel 28 ent- spricht und die mit dem Vermerk «Bewilligte Nischensorte, Saatgut nicht zertifi- ziert» versehen ist. 2 Das Bundesamt kann die Bewilligung von zum Schutz von Mensch, Tier und Umwelt erforderlichen Nachweisen abhängig machen und hierfür Auflagen festle- gen. 3 Es kann die Höchstmenge an Saatgut bestimmen, die pro Nischensorte in Verkehr gebracht werden darf. Es bestimmt, ob ein Referenzmuster einzureichen ist. 4 Es kann die Bewilligung widerrufen, wenn die Sorte unannehmbare Nebenwirkun- gen auf Mensch, Tier oder Umwelt zeigt.

Art. 30 Kandidatensorten 1 Saat- und Pflanzgut von Kandidatensorten darf zur Weitervermehrung oder für Versuchszwecke in Verkehr gebracht werden, ohne dass die Sorte in den Sortenka- talog aufgenommen worden ist, sofern:

a. die Sorte beim Bundesamt angemeldet ist; und b. das Saat- oder Pflanzgut mit den Hinweisen «Sorte noch nicht amtlich zuge-

lassen» und «nur für Tests und Versuche» in Verkehr gebracht wird.68 2 Das Bundesamt kann die Höchstmenge Saat- oder Pflanzgut verfügen, die pro Kandidatensorte in Verkehr gebracht werden darf.

Art. 31 Erstes Inverkehrbringen In der Schweiz produziertes anerkanntes Saat- und Pflanzgut darf nur von zugelas- senen Vermehrungsorganisationen nach Artikel 22 erstmals in Verkehr gebracht werden.

Art. 31a69 Importiertes Saatgut Beim Inverkehrbringen von eingeführten Saatgutmengen über 2 kg aus Nichtmit- gliedstaaten der EU muss der Importeur folgende Angaben während mindestens drei Jahren aufbewahren und dem Bundesamt auf Verlangen zur Verfügung stellen:

a. Art;

67 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

68 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

69 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945).

Landwirtschaft

20

916.151.1

b. Sorte; c. Kategorie; d. Erzeugerland und amtliche Kontrollbehörde; e. Versandland; f. Einführer; g. Saatgutmenge; h. Postennummer.

2. Kapitel: Besondere Bestimmungen 1. Abschnitt: Getreide

Art. 32 Aufnahme in den Sortenkatalog 1 Die Sortenkomponenten und Linienmischungen sind im Sortenkatalog nach Arti- kel 13 als solche bezeichnet. Die Zusammensetzung der Linienmischungen ist vor- bestimmt. 2 In Abweichung von den Bestimmungen nach Artikel 5 Absatz 1 der Saatgutver- ordnung vom 7. Dezember 199870 wird:

a. für die Aufnahme von Sortenkomponenten auf jegliche Anforderung in Be- zug auf ihre Anbau- und Verwendungseignung und die Bezeichnung der Sorte verzichtet;

b. für die Aufnahme von Linienmischungen auf jegliche Anforderung in Bezug auf die Unterscheidbarkeit, Homogenität, Beständigkeit und Erhaltungs- züchtung verzichtet;

c. auf jegliche Anforderung in Bezug auf die Anbau- und Verwendungseig- nung von Sorten von Kanariengras, Sorghum, Sudangras, von Hybriden, welche aus einer Kreuzung der beiden letztgenannten Arten stammen, sowie von Süssmais, Popcornmais und Polentamais verzichtet.

3 Die Angaben über die Anbau- und Verwendungseignung nach Artikel 16 Absatz 2 Buchstabe a stützen sich:

a. auf die Ergebnisse einer Vorprüfung, die in einem nach Artikel 33 anerkann- ten Versuchsnetz durchgeführt worden ist; oder

b. falls die Sorte schon in einen ausländischen Sortenkatalog aufgenommen worden ist, auf die im betreffenden Land durchgeführten Prüfungen, sofern diese unter agronomischen und klimatischen Bedingungen stattgefunden ha- ben, die vom Bundesamt als mit den schweizerischen Verhältnissen ver- gleichbar anerkannt werden.

70 SR 916.151

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

21

916.151.1

4 Das Bundesamt kann ein Aufnahmegesuch ablehnen, wenn aus den gemachten Angaben hervorgeht, dass eines der beobachteten Merkmale der betreffenden Sorte den Ausscheidungswert nach Anhang 2 erreicht.

Art. 33 Anerkennung eines Versuchsnetzes für die Vorprüfung 1 Gesuche um Anerkennung eines Versuchsnetzes für Vorprüfungen von Getreide- sorten sind an das Bundesamt jährlich, innerhalb der von ihm bestimmten Fristen und gemäss seinen Weisungen zu richten. 2 Der Gesuchsteller hat dem Bundesamt ein Referenzmuster von jeder im Versuchs- netz angelegten Sorte zu liefern und ihm einen permanenten Zutritt zum Versuchs- netz zu gewährleisten. 3 Die Vorprüfung dauert mindestens ein Jahr. 4 Ein Versuchsnetz wird anerkannt, wenn:

a. es vier Versuchsorte umfasst, oder aber zwei Orte, an denen die Versuche während zweier Jahre wiederholt werden; sie müssen für die hauptsäch- lichen schweizerischen Produktionsbedingungen charakteristisch sein;

b. die vom Bundesamt definierten Standardsorten in den Versuchsplan integ- riert worden sind;

c. die Versuche nach einem Versuchsplan angelegt werden, der eine statisti- sche Auswertung der Resultate erlaubt.

Art. 34 Vermehrungsorganisationen 1 Die Vermehrungsorganisationen sind verpflichtet:

a. dem Bundesamt die zur Vermehrung bestimmten Saatgutposten zu melden und ihm ein repräsentatives Muster für die Anlegung von Kontrollparzellen zur Verfügung zu stellen;

b. dem Bundesamt das an die zugelassenen Produzenten abgegebene Vermeh- rungssaatgut zu melden;

c. dem Bundesamt genaue Aufzeichnungen über die Mengen von anerkanntem Saatgut, das abgeliefert, aufbereitet und in Verkehr gebracht worden ist, so- wie über die Anzahl verwendeter offizieller Etiketten zur Verfügung zu stel- len.

2 Eine Vermehrungsorganisation kann eine oder mehrere durch das Bundesamt zugelassene Reinigungsstellen betreiben. Jede Reinigungsstelle muss die Bedingun- gen nach Artikel 22 Absatz 1 Buchstaben a und b erfüllen.

Art. 35 Inverkehrbringen In Abweichung von Artikel 27 Absatz 1 kann das Bundesamt das Inverkehrbringen kleiner Mengen von gebeiztem Saatgut, das die Anforderungen nach Anhang 4 nicht erfüllt, im lokalen Rahmen unter der Voraussetzung zulassen, dass die Verpackun- gen mit einer speziellen Etikette versehen sind, auf welcher die Erwähnung «nicht

Landwirtschaft

22

916.151.1

anerkanntes Saatgut» und der der nicht erfüllten Anforderung entsprechende Wert vermerkt sind.

Art. 35a71 Saatgutmischungen Saatgut verschiedener Sorten einer Getreideart oder Saatgut von Getreide verschie- dener Arten kann als Mischung in Verkehr gebracht werden, sofern:

a. die verschiedenen Bestandteile der Mischung vor dem Mischen den für sie geltenden Regeln für den Vertrieb entsprechen;

b. die Zusammensetzung der Mischung dem Bundesamt gemeldet wird; c. die Mischung durch eine vom Bundesamt zugelassene Aufbereitungsorgani-

sation aufbereitet wird.

2. Abschnitt: Kartoffeln

Art. 36 Vorprüfungen von Sorten 1 Vor der offiziellen Prüfung nach Artikel 17 werden Kartoffelsorten, für die ein Aufnahmegesuch eingereicht worden ist, in einer Vorprüfung während zweier Jahre durch das Bundesamt geprüft. 2 Bei Sorten, die bereits in einen Sortenkatalog eines anderen Landes aufgenommen worden sind, das über ein gleichwertiges Aufnahmeverfahren verfügt, kann das Bundesamt auf Ersuchen des Gesuchstellers auf die Durchführung des zweiten Vor- prüfungsjahres verzichten. Gegebenenfalls muss der Gesuchsteller Angaben zur Anbau- und Verwendungseignung auf der Grundlage der Ergebnisse der Aufnahme- prüfungen für den ausländischen Sortenkatalog liefern. Diese Resultate werden berücksichtigt, sofern die agronomischen und klimatischen Verhältnisse vom Bun- desamt als mit den schweizerischen Verhältnissen vergleichbar anerkannt werden. 3 Das Bundesamt kann ein Aufnahmegesuch ablehnen, wenn die Ergebnisse der Vorversuche zeigen, dass die Sorte die in Anhang 2 festgelegten Anforderungen nicht erfüllt.

Art. 37 Vermehrungsorganisationen Die Vermehrungsorganisationen sind verpflichtet:

a. dem Bundesamt die an die zugelassenen Produzenten abgegebenen Vermeh- rungsposten gemäss seinen Weisungen zu melden;

b. dem Bundesamt eine Buchführung über die Menge an in Verkehr gebrach- tem anerkanntem Pflanzgut und die Anzahl verwendeter offizieller Etiketten zur Verfügung zu stellen; und

c. nach Anfrage und unter der Kontrolle des Bundesamtes Kontrollparzellen anzulegen.

71 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

23

916.151.1

Art. 38 Produktion, Genehmigung der Parzellen und Verpackungen 1 Die direkt aus importiertem Pflanzgut produzierten Posten erhalten folgende Be- zeichnung, sofern die Anforderungen nach den Anhängen 3 und 4 erfüllt sind: Importiertes Pflanzgut: Produzierte Posten: Klasse S Klasse SE1 Klasse SE Klasse SE2 Klasse E Klasse A.72 2 Auf Gesuch hin und sofern die Abstammung und die Anforderungen an die Posten von importiertem Pflanzgut jenen einer Klasse nach Artikel 8 entsprechen, kann das Bundesamt von Fall zu Fall bestimmen, dass die zur Produktion zugelassene Klasse die entsprechende tiefere Klassenbezeichnung erhält. 3 Das Bundesamt legt von Fall zu Fall spezifische Anforderungen an die Produktion von Ausgangsmaterial fest. 4 Eine Parzelle, welche den Anforderungen der angemeldeten Klasse nicht ent- spricht, kann für die Produktion einer tieferen Klasse genehmigt werden, wenn sie die entsprechenden Bedingungen erfüllt. 5 Verpackungen nach Artikel 25 müssen neu und die Behältnisse sauber und frei von Rückständen von Keimhemmungsmitteln sein.

Art. 39 Anerkennung von Pflanzgutposten von Kartoffeln 1 In Abweichung von den Bestimmungen nach Artikel 24 wird ein Pflanzgutposten vom Bundesamt anerkannt, sofern:

a.73 er von einem aufgrund der Feldbesichtigung genehmigten Vermehrungsbe- stand stammt;

b. die Krautvernichtung der Kultur gemäss den Richtlinien des Bundesamtes durchgeführt wurde;

c. er die in Anhang 4 für die betroffene Kategorie festgelegten Anforderungen erfüllt.

2 Die Anerkennung erfolgt auf der Grundlage: a. der Prüfung eines offiziellen Musters durch ein Labor des Bundesamtes; und b. der Überprüfung des sortierten Postens.

3 Die offiziellen Muster werden von einer zugelassenen Person gezogen und an das Laboratorium des Bundesamtes geschickt. 4 Pflanzgutposten werden nach der Sortierung durch einen zugelassenen Kontrolleur überprüft.

72 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 73 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763).

Landwirtschaft

24

916.151.1

5 Ein Pflanzgutposten, der die Anforderungen nach Anhang 4 Kapitel B Ziffern 1 und 2.1 nicht erfüllt, kann nach einem erneuten Sortieren wieder einer Kontrolle unterzogen werden. 6 Ein Pflanzgutposten, der die Anforderungen der angemeldeten Klasse nicht erfüllt, kann in einer tieferen Klasse anerkannt werden, wenn er deren Anforderungen genügt. 7 Das Bundesamt kann für Pflanzkartoffeln, die durch Mikrovermehrung erzeugt worden sind und den Grössenanforderungen dieser Verordnung nicht entsprechen, Folgendes festlegen:

a. Abweichungen von besonderen Bestimmungen der Verordnung; b. die für solche Pflanzkartoffeln geltenden Anforderungen; c. die für solche Pflanzkartoffeln geltenden Bezeichnungen.74

Art. 40 Inverkehrbringen 1 Das Bundesamt kann die Gleichwertigkeit der Klassen von im Ausland produzier- tem Pflanzgut mit den in den Artikeln 7 - 9 festgelegten Klassen ermitteln. 2 Mit keimhemmenden Präparaten behandeltes Pflanzgut darf nicht in Verkehr gebracht werden. 3 Das Bundesamt kann Pflanzgutmuster ziehen und sie kontrollieren lassen, um ihre Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Verordnung, insbesondere jenen nach Anhang 6, zu überprüfen.

3. Abschnitt: Futter-, Öl- und Faserpflanzen75

Art. 40a76 Aufnahme in den Sortenkatalog 1 Bei Futter-, Öl- und Faserpflanzen stützen sich die Angaben über die Anbau- und Verwendungseignung nach Artikel 16 Absatz 2 Buchstabe a:

a. auf die Ergebnisse einer Vorprüfung, die nach Artikel 40b durchgeführt wor- den ist; oder

b. falls die Sorte schon in einen ausländischen Sortenkatalog aufgenommen worden ist, auf die im betreffenden Land durchgeführten Prüfungen, sofern diese unter agronomischen und klimatischen Bedingungen stattgefunden ha- ben, die vom Bundesamt als mit den schweizerischen Verhältnissen ver- gleichbar anerkannt werden.

74 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 75 Ursprünglich vor Art. 41. Fassung gemäss Ziff. I des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft

seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513). 76 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000

(AS 2000 513).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

25

916.151.1

2 Bei Futterpflanzen wird die Vorprüfung nur für Ackerbohnen, Futtererbsen und Lupinen durchgeführt. 3 Das Bundesamt kann ein Aufnahmegesuch ablehnen, wenn aus den gemachten Angaben hervorgeht, dass eines der beobachteten Merkmale der betreffenden Sorte den Ausscheidungswert nach Anhang 2 erreicht.

Art. 40b77 Vorprüfungen 1 Die Vorprüfungen müssen mindestens ein Jahr dauern und wenigstens zwei Ver- suchsorte in der Schweiz oder im Ausland bei vergleichbaren agronomischen Be- dingungen umfassen. 2 Die Resultate müssen eine statistische Auswertung erlauben.

Art. 41 Produktion von anerkanntem Saatgut 1 …78 2 Die Vermehrungsorganisationen sind verpflichtet:

a. dem Bundesamt die zur Vermehrung bestimmten Saatgutposten zu melden und ihm ein repräsentatives Muster für die Anlegung von Kontrollparzellen zur Verfügung zu stellen;

b. dem Bundesamt das an die zugelassenen Produzenten abgegebene Vermeh- rungssaatgut zu melden;

c. dem Bundesamt genaue Aufzeichnungen über die Mengen von anerkanntem Saatgut, das abgeliefert, aufbereitet und in Verkehr gebracht worden ist, so- wie über die Anzahl verwendeter offizieller Etiketten zur Verfügung zu stel- len.

3 Eine Vermehrungsorganisation kann eine oder mehrere durch das Bundesamt zugelassene Reinigungsstellen betreiben. Jede Reinigungsstelle muss die Bedingun- gen nach Artikel 22 Absatz 1 Buchstaben a und b erfüllen.

Art. 42 Produktion und Zulassung von Handelssaatgut 1 In Abweichung von den Artikeln 20–24 lässt das Bundesamt einen Saatgutposten als Handelssaatgut zu, sofern:

a. er unter der Verantwortung einer zugelassenen Vermehrungsorganisation produziert worden ist;

b. er die Anforderungen nach Anhang 4 für Handelssaatgut gemäss der Kon- trolle eines offiziellen Musters erfüllt;

c.79 das Saatgut artecht ist.

77 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

78 Aufgehoben durch Ziff. I der V des EVD vom 8. März 2002 (AS 2002 1489). 79 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763).

Landwirtschaft

26

916.151.1

2 Die offiziellen Muster werden unmittelbar nach beendeter Reinigung der einzelnen Posten durch eine vom Bundesamt zugelassene Person gezogen und an das Labor des Bundesamtes geschickt. Die Vermehrungsorganisationen behalten während min- destens einem Jahr ein Doppel von jedem offiziellen Muster. Das Gewicht der Posten und Muster ist in Anhang 4 festgelegt. 3 …80

Art. 4381

Art. 44 Aufbereitung in Kleinpackungen 1 Nur zugelassene Aufbereitungsorganisationen dürfen Futterpflanzensaatgut in Kleinpackungen aufbereiten. 2 Futterpflanzensaatgut kann in Kleinpackungen EG A oder Kleinpackungen EG B aufbereitet werden. Dieser Vorgang ist den Vorschriften nach Artikel 25 unterstellt, wobei die offizielle Etikette durch eine den Anforderungen nach Anhang 5 entspre- chende Etikette zu ersetzen ist.82 3 Kleinpackungen werden vom Bundesamt mit einer Seriennummer versehen. Diese Nummer kann auf der Etikette des Lieferanten angebracht werden.

Art. 45 Inverkehrbringen 1 …83 1bis …84 2 Bei folgenden Arten können auch homogene Saatgutposten der Kategorie «Han- delssaatgut» in Verkehr gebracht werden:85

Antyllis vulneraria Brassica juncea L. Bromus stamineus Desv. Cynodon dactylon (L.) Pers. Cynosorus cristatus L. Hedysarum coronarium L. Lotus uliginosus Schk. Melilotus alba Medikus

80 Aufgehoben durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, mit Wirkung seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

81 Aufgehoben durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 82 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 83 Aufgehoben durch Ziff. I der V des EVD vom 8. März 2002 (AS 2002 1489). 84 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999 (AS 2000 513). Aufgehoben

durch Ziff. I der V des EVD vom 8. März 2002 (AS 2002 1489). 85 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

27

916.151.1

Melilotus officinalis (L.) Pallas Onobrychis viciifolia Scop. Phalaris aquatica L. Poa annua L. Sinapis alba L. Trigonella foenum-graecum L. Vicia faba L. (partim) Vicia pannonica Crantz.86 3 Das Bundesamt kann das Inverkehrbringen von Ökotypen von nicht unter Absatz 2 aufgeführten Arten mit dem Ziel der Nutzung und Erhaltung der phytogenetischen Ressourcen erlauben; es legt entsprechende Bedingungen fest. 4 In Abweichung von Artikel 27 Absatz 3 müssen Kleinpackungen EG B von Saat- gut von Futterpflanzen mit einer den Anforderungen nach Anhang 5 entsprechenden Etikette des Lieferanten versehen sein. 5 Das erste Inverkehrbringen von in der Schweiz produziertem Handelssaatgut darf nur durch zugelassene Vermehrungsorganisationen nach Artikel 22 erfolgen. 6 Das erste Inverkehrbringen von in der Schweiz produzierten Saatgutmischungen und Kleinpackungen von Futterpflanzen ist den zugelassenen Aufbereitungsorgani- sationen nach Artikel 22a vorbehalten.87

Art. 46 Saatgutmischungen 1 Futterpflanzensaatgut kann als Mischung in Verkehr gebracht werden, sofern:

a. die einzelnen Bestandteile der Mischung vor ihrer Vermischung den auf sie anwendbaren Regeln für das Inverkehrbringen entsprechen;

b.88 die Mischung nur Gattungen und Arten nach Anhang 1 enthält; ausgenom- men sind nicht für Futterzwecke bestimmte Futterpflanzensorten;

c.89 die Zusammensetzung der Mischung nach Gewichtsprozenten der einzelnen Bestandteile, nach Art und nach Sorte dem Bundesamt gemeldet wird;

d. die Mischung durch eine vom Bundesamt zugelassene Aufbereitungsorgani- sation aufbereitet wird;

e.90 der Name der Mischung, der für die Kennzeichnung der Verpackungen ver- wendet wird, dem Bundesamt gemeldet wird;

86 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

87 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 88 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 89 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 90 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945).

Landwirtschaft

28

916.151.1

f.91 die Mischung homogen ist. 2 In Abweichung von Absatz 1 Buchstabe b:

a. können als Mischungen mit Wiesenblumenzusatz gekennzeichnete Mi- schungen von Futterpflanzensaatgut Arten enthalten, die nicht unter An- hang 1 aufgeführt sind;

b. können Saatgutmischungen, die für eine andere Verwendung als für Futter- zwecke und Rasen bestimmt sind (z.B. Buntbrache, Blumenwiesen und Ski- pistenbegrünungen) und entsprechend gekennzeichnet sind, Saatgut von Ar- ten enthalten, die nicht in Anhang 1 aufgeführt sind;

c.92 können Saatgutmischungen für besondere Zwecke mit Bewilligung des Bun- desamtes Saatgut von Arten enthalten, die nicht in Anhang 1 aufgeführt sind;

d.93 können Saatgutmischungen mit Bewilligung des Bundesamtes Saatgut von Sorten nach Artikel 29 enthalten.

4. Abschnitt:94 Betarüben

Art. 47 Aufnahme in den Sortenkatalog 1 Die Angaben über die Anbau- und Verwendungseignung nach Artikel 16 Absatz 2 Buchstabe a stützen sich auf die im Ausland durchgeführten Prüfungen, sofern diese unter agronomischen und klimatischen Bedingungen stattgefunden haben, die vom Bundesamt als mit den schweizerischen Verhältnissen vergleichbar anerkannt wer- den. 2 Das Bundesamt kann ein Aufnahmegesuch ablehnen, wenn aus den gemachten Angaben hervorgeht, dass die betreffende Sorte offensichtlich die im Anhang 2 fest- gelegten Anforderungen nicht erfüllt.

Art. 4895

Art. 49

91 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945). 92 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 93 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010

(AS 2010 2763). 94 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000

(AS 2000 513). 95 Aufgehoben durch Ziff. I der V des EVD vom 8. März 2002 (AS 2002 1489).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

29

916.151.1

3. Kapitel: Schlussbestimmungen

Art. 50 Vollzug 1 Das Bundesamt vollzieht diese Verordnung; es kann die erforderlichen Vollzugs- bestimmungen erlassen. 2 …96

Art. 50a97

Art. 5198 Übergangsbestimmung zur Änderung vom 7. Juni 2010 Saatgut der Gemüsearten nach Anhang 1, das vor dem 31. Dezember 2010 produ- ziert worden ist, darf bis zum 31. Dezember 2012 nach bisherigem Recht in den Verkehr gebracht werden.

Art. 51a99

Art. 51b100

Art. 51c101

Art. 52 Inkrafttreten Diese Verordnung tritt am 1. Januar 1999 in Kraft.

96 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 8. März 2002 (AS 2002 1489). Aufge- hoben durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, mit Wirkung seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

97 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999, in Kraft seit 1. Febr. 2000 (AS 2000 513).

98 Fassung gemäss Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

99 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 22. Dez. 1999 (AS 2000 513). Aufge- hoben durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, mit Wirkung seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

100 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 8. März 2002 (AS 2002 1489). Aufgehoben durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, mit Wirkung seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

101 Eingefügt durch Ziff. I der V des EVD vom 2. Nov. 2006 (AS 2006 5179). Aufge- hoben durch Ziff. I der V des EVD vom 7. Juni 2010, mit Wirkung seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Landwirtschaft

30

916.151.1

Anhang 1102 (Art. 1, 13, 46)

Liste der Gattungen und Arten

Kapitel A: Gattungen und Arten, für welche ein Sortenkatalog erlassen werden kann

1 Getreide Avena nuda L. Nackthafer Avena sativa L. Saathafer, Hafer Avena strigasa Schreb. Rauhafer Hordeum vulgare L. Gerste Oryza sativa L. Reis Phalaris canariensis L. Kanariengras Secale cereale L. Roggen Sorghum bicolor (L.) Moench Sorghum, Mohrenhirse Sorghum sudanense (Piper) Stapf Sudangras Triticum aestivum L. Weichweizen Triticum durum Desf. Hartweizen Triticum spelta L. Dinkel X Triticosecale Wittm. ex.A. Camus Hybriden aus der Kreuzung einer Art der

Gattung Triticum mit einer Art der Gattung Secale

Zea mays L. (partim) Mais Sorghum bicolor (L.) Moench x Sorghum sudanense (Piper) Stapf

Hybriden aus der Kreuzungen von Sorghum bicolor und Sorghum sudanense.

2 Kartoffeln

3 Futterpflanzen

3.1 Gräser Agrostis canina L. Hundsstraussgras Agrostis capillaris L. (= A. tenuis Sibth.)

Rotes Straussgras

Agrostis gigantea Roth Weisses Straussgras (Fioringras) Agrostis stolonifera L. Flecht-Straussgras Alopecurus pratensis L. Wiesenfuchsschwanz

102 Bereinigt gemäss Ziff. II der V des EVD vom 22. Dez. 1999 (AS 2000 513), vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945) und vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

31

916.151.1

Arrhenatherum elatius (L.) P. Beauv. ex J. Presl et C. Presl

Glatthafer (Fromental)

Bromus catharticus Vahl Horntrespe Bromus sitchensis Trin. Alaskatrespe (Sitkatrespe) Cynodon dactylon (L.) Pers. Bermudagras Dactylis glomerata L. Knaulgras Festuca arundinacea Schreber Rohrschwingel Festuca filiformis Pourr. Haar-Schafschwingel Festuca ovina L. Schafschwingel Festuca pratensis Huds. Wiesenschwingel Festuca rubra L. Rotschwingel Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina Raublättriger Schafschwingel Lolium multiflorum Lam. Italienisches und Westerw. Raigras Lolium perenne L. Englisches Raigras Lolium x boucheanum Kunth Bastardweidelgras (Raigras) Phalaris aquatica L. Knolliges Glanzgras (Wasser Glanzgras) Phleum bertolonii DC. Zwiebellieschgras Phleum nodosum L. Zwiebellieschgras, Knollentimothe Phleum pratense L. Wiesenlieschgras (Timothe) Poa annua L. Einjährige Rispe Poa nemoralis L. Hainrispe Poa palustris L. Sumpfrispe Poa pratensis L. Wiesenrispe Poa trivialis L. Gemeine Rispe Trisetum flavescens (L.) P.Beauv. Goldhafer x Festulolium Asch et Graebn. Hybriden aus der Kreuzung einer Art der

Gattung Festuca mit einer Art der Gattung Lolium

x Festulolium braunii (K. Richt.) A. Camus

Festulolium

3.2 Leguminosen Hedysarum coronarium L. Spanische Esparsette Lotus corniculatus L. Hornschotenklee Lupinus albus L. Weisse Lupine Lupinus angustifolius L. Blaue Lupine, Schmalblättrige Lupine Lupinus luteus L. Gelbe Lupine Medicago lupulina L. Gelbklee Medicago sativa L. Blaue Luzerne Medicago x varia T. Martyn Bastardluzerne, Sandluzerne Onobrychis viciifolia Scop. Esparsette Pisum sativum L. (partim) Futtererbse, Eiweisserbse Trifolium alexandrinum L. Alexandrinerklee Trifolium hybridum L. Schwedenklee Trifolium incarnatum L. Inkarnatklee Trifolium pratense L. Rotklee Trifolium repens L. Weissklee

Landwirtschaft

32

916.151.1

Trifolium resupinatum L. Persischer Klee Trigonella foenum-graecum L. Bockshornklee Vicia faba L. (partim) Ackerbohne Vicia pannonica Crantz Pannonische Wicke Vicia sativa L. Saatwicke Vicia villosa Roth Zottelwicke

3.3 Andere Arten von Futterpflanzen Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb.

Kohlrübe, Futterraps

Brassica oleracea L. convar. acephala (DC) Alef. var. medullosa Thell + var. viridis L.

Futterkohl

Phacelia tanacetifolia Benth. Phazelie Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers.

Ölrettich

4 Öl- und Faserpflanzen

Brassica juncea (L.) Czernj. Sareptasenf Brassica napus L. (partim) Raps Brassica nigra (L.) W.D.J. Koch Schwarzer Senf Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs Rübse Cannabis sativa L. Hanf Carthamus tinctorius L. Saflor Carum carvi L. Kümmel Glycine max (L.) Merr. Soja Helianthus annuus L. Sonnenblume Linum usitatissimum L. Faserlein, Öllein Papaver somniferum L. Mohn, Schlafmohn Sinapis alba L. Weisser Senf

5 Betarüben

Beta vulgaris L. Betarüben: Zucker- und Futterrüben

6 Gemüse

Allium cepa L. – Cepa Gruppe Zwiebel

Echalion – Aggregatum Gruppe Schalotte Allium fistulosum L. Winterheckenzwiebel

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

33

916.151.1

Allium porrum L. Lauch Allium sativum L. Knoblauch Allium schoenoprasum L. Schnittlauch Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. Kerbel Apium graveolens L. Sellerie, Knollensellerie Asparagus officinalis L. Spargel Beta vulgaris L. Rande, Mangold Brassica oleracea L. Federkohl, Blumenkohl, Brokkoli,

Rosenkohl, Wirz, Weisskabis, Rotkabis, Kohlrabi

Brassica rapa L. Chinakohl oder Herbstrübe oder Mairübe oder Stoppelrübe

Capsicum annuum L. Peperoni Cichorium endivia L. Endivie, Krausblättrige Endivie,

Ganzblättrige Endivie Cichorium intybus L Chicorée oder Zichorie, Blattzicho-

rie oder Gemüsezichorie, Wurzel- zichorie oder Industriezichorie

Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai Wassermelone Cucumis melo L. Melone oder Zuckermelone Cucumis sativus L. Gurke, Salatgurke, Einlegegurke Cucurbita maxima Duchesne Riesenkürbis Cucurbita pepo L. Zucchetti Cynara cardunculus L. Artischocke, Kardy oder

Kardonenartischocke Daucus carota L. Karotte Foeniculum vulgare Mill. Fenchel Lactuca sativa L. Salat (Kopfsalat, Schnittsalat,

Kochsalat) Lycopersicon esculentum Mill. Tomate Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill

Peterli

Phaseolus coccineus L. Prunkbohne oder Feuerbohne Phaseolus vulgaris L. Gartenbohne, Buschbohne,

Stangenbohne Pisum sativum L. (partim) Erbse, Markerbse, Schalerbse, Kefe Raphanus sativus L. Radieschen, Rettich Rheum rhabarbarum L. Rhabarber Scorzonera hispanica L. Schwarzwurzel Solanum melongena L. Aubergine oder Eierfrucht Spinacia oleracea L. Spinat Valerianella locusta (L.) Laterr. Nüsslisalat Vicia faba L. (partim) Dicke Bohne oder Puffbohne Zea mays L. (partim) Zuckermais, Puffmais

Landwirtschaft

34

916.151.1

Anhang 2103 (Art. 14, 32, 36, 49)

Anforderungen in Bezug auf die Anbau- und Verwendungseignung

Kapitel A: Anforderungen in Bezug auf die Anbau- und Verwendungseignung für Getreide

1 Allgemeines

1.1 Anforderungen in Bezug auf die Anbau- und Verwendungseignung Die Anbau- und Verwendungseignung wird als genügend beurteilt, wenn:

a. für jedes beobachtete Merkmal der Ausscheidungswert nicht erreicht ist; und b. der minimale Gesamt-Sortenwert erreicht ist.

1.2 Beobachtete Merkmale – Hauptmerkmale:

diese müssen in den Vorversuchen und den offiziellen Versuchen beobachtet werden.

– Neben-Merkmale: diese müssen beobachtet werden, sofern es die Bedingungen erlauben.

– Andere Beobachtungen: Es handelt sich um zusätzliche Informationen und die Beobachtung von spe- ziellen Problemen. Diese Merkmale sind nicht prüfungsrelevant.

1.3 Ausscheidungswerte Damit das Aufnahmegesuch einer Sorte gutgeheissen oder eine Sorte in den Katalog aufgenommen werden kann, darf das Ergebnis der Beobachtung eines Merkmales den diesem Merkmal entsprechenden Ausscheidungswert nicht erreichen. Unterschiedliche Ausscheidungswerte sind festgelegt:

– für die Vorversuche; – für die offiziellen Versuche.

Als Ausscheidungswert für die Vorversuche beim Mais gilt ein Gesamtindex von < – 1.

103 Bereinigt gemäss Ziff. II der V des EVD vom 22. Dez. 1999 (AS 2000 513), 2. Mai 2005 (AS 2005 1945), 2. Nov. 2006 (AS 2006 5179) und vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

35

916.151.1

1.4 Berechnung des Gesamt-Sortenwertes Der Gesamt-Sortenwert ist das Ergebnis der offiziellen Prüfung einer Sorte. Dieser muss grösser sein als der minimale Gesamt-Sortenwert, damit eine Sorte im Katalog aufgenommen werden kann. Der für die Aufnahme in den Sortenkatalog entscheidende Gesamt-Sortenwert wird nach dem Durchschnitt der Ergebnisse von zwei Jahresversuchen berechnet.

1.4.1 Hafer, Gerste, Roggen, Weizen, Dinkel und Triticale Der Gesamt-Sortenwert für die Aufnahme in den Sortenkatalog einer Sorte ent- spricht dem Relativertrag (Ertrag der Testsorte, in Prozenten des Ertragsdurch- schnitts der Standardsorte ausgedrückt), korrigiert um die erhaltenen Bonus/Malus- Werte. Ein Bonus wird dem Relativertrag beigefügt, wenn die Sorte einen Unterschied im Vergleich zum Durchschnitt der Standardsorte aufweist oder bestimmte Grenzwerte unterschreitet. Die notwendigen Unterschiede und Grenzwerte sind für jedes erhal- tene Merkmal bestimmt. Die Anzahl Bonus-Punkte pro Merkmal sind für jede Kul- turart bestimmt. Ein Malus wird dem Relativertrag abgezogen, wenn die Sorte einen Unterschied im Vergleich zum Durchschnitt der Standardsorte aufweist oder bestimmte Grenzwerte überschreitet. Die notwendigen Unterschiede und Grenzwerte sind für jedes erhal- tene Merkmal bestimmt. Die Anzahl Malus-Punkte pro Merkmal sind für jede Kul- turart bestimmt.

1.4.2 Mais Der Gesamt-Sortenwert wird nach einem Gesamtindex berechnet. Die Formel zur Berechnung des Gesamtindexes sowie die für diese Berechnung erforderlichen Merkmale sind unter Ziffer 2.7 in diesem Kapitel aufgeführt.

1.5 Minimale Gesamt-Sortenwerte für die Aufnahme in den Sortenkatalog Hafer: > 103 Gerste: > 103 Roggen: > 103 Weizen: mit einer sehr guten Backqualität > 95

mit einer guten Backqualität > 103 mit einer mittleren bis schwachen Backqualität > 110 mit einer schlechten Backqualität und Futterweizen > 120 Biskuitweizen > 110

Dinkel: Reiner Dinkel und Dinkel-Weizen-Kreuzung > 103 Triticale: > 103 Mais: Der Gesamtindex muss mindestens den Wert von 0 erreichen für die

Aufnahme einer Maissorte in den Sortenkatalog.

Landwirtschaft

36

916.151.1

1.6 Technologische Qualität des Weizens (Weichweizen) Die technologische Qualität des Brotweizens wird aufgrund des «Bewertungssche- mas 90» (Saurer und al.; 1991; Landwirtschaft Schweiz 4 (1–2); 55–57) bestimmt.

– Weizen mit einer sehr guten Backqualität ist Weizen, der mehr als 130 Punkte aufweist;

– Weizen mit einer guten Backqualität ist Weizen, der mehr als 110 Punkte aufweist;

– Weizen mit einer mittleren bis schwachen Backqualität ist Weizen, der zwi- schen 80 und 110 Punkte aufweist;

– Weizen mit einer schlechten Backqualität und Futterweizen ist Weizen, der weniger als 80 Punkte aufweist.

Weizen ist ein Biskuitweizen, wenn für die sortenspezifischen Merkmale die Analy- senwerte mehrheitlich innerhalb der angegebenen Bereiche liegen.

Merkmal Einheit Bereich Merkmal Einheit Bereich

Proteingehalt % TS 9–10 Farinogramm % bez.14 % 52–58 Zeleny ml 20–30 Extensogramm cm2 30–60 Gluten feucht % 18–23 Extensogramm

DW5/DB 0,8–1,6

Gluten trocken % 8–11 Alveogramm W x10–4J 80–120 Maltosewert % 1–2 Alveogramm P/L 0,3–0,5 Fallzahl Sekunde 300–400 Alveogramm P mm 30–45 Amylogramm max. BE1 500–1000 Alveogramm L mm 100–150

1 Brabender-Einheiten

2 Beobachtete Merkmale, Ausscheidungswerte, Bonus/Malus-Werte, Berechnung des Gesamtindexes

Abkürzungen: AW = Absoluter Wert HB = Halmbruch TS = Trockensubstanz Ertr. = Ertrag HFG = Hundert-Fesengewicht rel. = relativ HLG = Hektolitergewicht S. nodorum = Septoria nodorum (Spelzenbräune) TKG = Tausend-Korngewicht Std = in Bezug auf Standardsorten

2.1 Hafer

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

37

916.151.1

Beobachtete Merkmale Ausscheidungswerte Nötige Unterschiede im Ver- gleich mit dem Durchschnitt der Standarde für den Erhalt eines Bonus oder Malus

Einheit Werte für die Vorversuche

Mittelwerte der 2-jährigen offiziel- len Sortenprüfung

Bonus (+1) Malus (-1)

Hauptmerkmale Kornertrag (15 % H2O) in dt/ha < –5 (Ertr. Std) Standfestigkeit Note (1–9) > 5 (AW)  2 (Std)  –1  +1 Frühreife Ährenschieben

Std  Tage > 5 (Std)  –2  +3

HLG kg < 48 (AW) < 48 (AW)  +1  –2 Mehltau Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  –1  +1 Protein Prozent < 9 (AW) < 9 (AW)

Neben-Merkmale Überwinterung (Winter-Hafer)

Note (1–9) > 3 (Std)  –2  +2

Andere Beobachtungen Pflanzenlänge cm TKG g Kornfarbe Rohfaser g/TS Grünschnittertrag: – Ertrag Reinsaat Prozent TS – Ertrag Mischsaat Prozent TS

2.2 Gerste

Beobachtete Merkmale Ausscheidungswerte Nötige Unterschiede im Ver- gleich mit dem Durchschnitt der Standarde für den Erhalt eines Bonus oder Malus

Einheit Werte für die Vorversuche

Mittelwerte der 2-jährigen offiziel- len Sortenprüfung

Bonus (+1) Malus (-1)

Hauptmerkmale Kornertrag (15 % H2O) in dt/ha < –5 (Ertr.Std) Standfestigkeit Note (1–9) > 5 (AW) > 2 (Std)  –1  +1 Frühreife Ährenschieben

Std  Tage > 5 (Std)  2  +3

HLG (6-zeilig) kg < 63 (AW) < 63 (AW)  +1  2 HLG (2-zeilig) kg < 64 (AW) < 64 (AW)  +1  2 Mehltau Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  –1  +1 Helminthosporium Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  1  +1 Rhynchosporium Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  1  +1 Protein (6-zeilig) Prozent < 9 (AW) < 9 (AW) Protein (2-zeilig) Prozent < 9 (AW) < 9 (AW)

Landwirtschaft

38

916.151.1

Beobachtete Merkmale Ausscheidungswerte Nötige Unterschiede im Ver- gleich mit dem Durchschnitt der Standarde für den Erhalt eines Bonus oder Malus

Einheit Werte für die Vorversuche

Mittelwerte der 2-jährigen offiziel- len Sortenprüfung

Bonus (+1) Malus (-1)

Neben-Merkmale Allgemeiner Gesund- heitszustand*

Note (1–9) > 2 (Std)  2  +1,5

Überwinterung (Winter-Gerste)

Note (1–9) > 2 (Std)  2  +2

Andere Beobachtungen Pflanzenlänge cm TKG g Virus Rohfaser g/TS * Wenn es nicht möglich ist Helminthosporium, Rhynchosporium und Mehltau getrennt zu

beobachten, wird dieses Merkmal ein Hauptmerkmal

2.3 Roggen

Beobachtete Merkmale Ausscheidungswerte Nötige Unterschiede im Vergleich mit dem Durch- schnitt der Standarde für den Erhalt eines Bonus oder Malus

Einheit Werte für die Vorversuche

Mittelwerte der 2-jährigen offiziellen Sortenprüfung

Bonus (+1) Malus (-1)

Hauptmerkmale Kornertrag (15 % H2O) in dt/ha < –5 (Ertr.Std) Standfestigkeit Note (1–9) > 7 (AW) > 2 (Std)  –1  +1 Frühreife Ährenschieben

Std  Tage > 5 (Std)  –2  +3

HLG kg < 69 (AW) < 69 (AW)  +1  2 Braunrost Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  1  +1 Überwinterung Note (1–9) > 2 (Std)  2  +2 Amylogramm Einheit < –100 (Std)

Andere Beobachtungen Pflanzenlänge cm TKG g Mutterkorn (Claviceps purpurea)

befallene Ähren pro Are

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

39

916.151.1

2.4 Weizen (Weichweizen)

Beobachtete Merkmale Ausscheidungswerte Nötige Unterschiede im Ver- gleich mit dem Durchschnitt der Standarde für den Erhalt eines Bonus oder Malus

Einheit Werte für die Vorversuche

Mittelwerte der 2-jährigen offiziel- len Sortenprüfung

Bonus (+1,5) Malus (-1,5)

Hauptmerkmale Kornertrag (15 % H2O) in dt/ha Standfestigkeit Note (1–9) > 5 (AW) > 2 (Std)  –1 (Std)  +1 (Std) Frühreife Ährenschieben

Std  Tage > 5 (Std)  –2 (Std)  +3 (Std)

HLG kg < 72 (AW) < 72 (AW)  +1 (Std)  –2 (Std) Mehltau Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  3 (AW)  4,5 (AW) Gelbrost Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  3 (AW)  4,5 (AW) Braunrost Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  3 (AW)  4,5 (AW) Spelzenbräune Blatt Index > 25 (Std) und

> 125 (AW)  –15 (Std)  +15 (Std)

Spelzenbräune Ähre Index > 40 (Std) und > 125 (AW)

 –10 (Std)  +20 (Std)

Septoria tritici Index > 25 (Std)  –15 (Std)  +15 (Std) Ährenfusarien Note (1–9) > 8 (AW) > 7 (AW) < 4 (AW) > 6 (AW) Zeleny1 < 20 (AW) < 20 (AW) Protein1 2 Prozent < 10 (AW) < 10 (AW) Backqualität1 nicht

backfähig nicht backfähig

Neben-Merkmale Auswuchs1 Note (1–9) > 6 (AW)  –2 (Std) +2 (Std) Überwinterung (Winter-Weizen)

Note (1–9) > 2 (Std)  –2 (Std) +2 (Std)

Schwarzrost (Sommer-Weizen)

Note (1–9) > 7 (AW) > 7 (AW)  –2 (Std) +3 (Std)

Spelzenbräune Note (1–9) > 7 (AW)

Andere Beobachtungen Pflanzenlänge cm TKG g Alternanz Note HB Note (1–9)

Bemerkungen: 1 Für die Aufnahme von Futterweizensorten werden diese Merkmale nicht berücksichtigt. 2 Für die Aufnahme von Biskuitweizensorten wird dieses Merkmal nicht berücksichtigt.

Landwirtschaft

40

916.151.1

2.5 Dinkel

Beobachtete Merkmale Ausscheidungswerte Nötige Unterschiede im Ver- gleich mit dem Durchschnitt der Standarde für den Erhalt eines Bonus oder Malus

Einheit Werte für die Vorversuche

Mittelwerte der 2-jährigen offiziel- len Sortenprüfung

Bonus (+1) Malus (-1)

Hauptmerkmale Kornertrag (15 % H2O) in dt/ha < –5 (Ertr. Std)

Standfestigkeit Note (1–9) > 6 (AW) > 2 (Std)  –1  +1 Frühreife Ährenschieben

Std  Tage > 5 (Std)  –2  +3

HLG kg < 36 (AW) < 36 (AW)  +1  –2 HFG g < 8 (AW) < 8 (AW) Mehltau Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  1  +1 Gelbrost Note (1–9) > 6 (AW)  5 (AW)  –1  +1 Braunrost Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  –1  +1 Spelzenbräune Blatt Index > 25 (Std) und

> 125 (AW)  –15  +15

Spelzenbräune Ähre Index > 25 (Std)  –15  +15 Ährenfusarien Note (1–9) > 8 (AW) > 7 (AW) < 4 (AW) > 6 (AW) Korntyp Note (1–9) > 3 (Std) Spindelbruch Note (1–9) > 2 (Std) Anteil nackte Körner Note (1–9) > 2 (Std)

oder  5 (AW)

Zeleny < 20 (AW) < 20 (AW) > 45 (AW) > 45 (AW)

Protein Prozent < 14 (AW) < 14 (AW) und  3 (Std)

 1  1

Nebenmerkmale Ährenlänge cm Überwinterung Note (1–9) > 2 (Std)  –2  +2 Spelzenbräune Note (1–9) > 7 (AW)

Andere Beobachtungen Pflanzenlänge cm

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

41

916.151.1

2.6 Triticale

Beobachtete Merkmale Ausscheidungswerte Nötige Unterschiede im Ver- gleich mit dem Durchschnitt der Standarde für den Erhalt eines Bonus oder Malus

Einheit Werte für die Vorversuche

Mittelwerte der 2-jährigen offiziel- len Sortenprüfung

Bonus (+1) Malus (-1)

Hauptmerkmale Kornertrag (15 % H2O) in dt/ha < –5 (Ertr. Std)

Standfestigkeit Note (1–9) > 5 (AW) > 2 (Std)  –1  +1 Frühreife Ährenschieben

Std  Tage > 5 (Std)  –2  +3

HLG kg < 62 (AW) < 62 (AW)  +1  2 Protein Prozent  +1 (Std)  –1 (Std) Gelbrost Note (1–9) > 6 (AW)  5 (AW)  –1  +1 Braunrost Note (1–9) > 6 (AW)  6 (AW)  –1  +1 Spelzenbräune Blatt Index > 25 (Std) und

> 125 (AW)  –15  +15

Spelzenbräune Ähre Index > 25 (Std)  –15  +15 Ährenfusarien Note (1–9) > 8 (AW) > 7 (AW) < +4 (AW) > +6 (AW)

Neben-Merkmale Auswuchs Note (1–9) > 7 (AW)  –2  +2 Überwinterung (Winter-Triticale)

Note (1–9) > 3 (Std)  –2  +2

Mehltau Note (1–9) > 3 (AW) > 3 (AW)  –1 (AW)  +4.5 (AW)

Spelzenbräune Note (1–9) > 7 (AW)

Andere Beobachtungen Pflanzenlänge cm TKG g HB Note (1–9) Ähren-Fusariose Note (1–9)

2.7 Mais

2.7.1 Beobachtete Merkmale beim Mais

Körnermais Silomais

Hauptmerkmale Anzahl vorhandene Pflanzen x x Jugendentwicklung (Note) x x Körnerertrag (15 % H20) x Trockensubstanzertrag (MS) ganze Pflanze x Trockensubstanzgehalt Körner bei der Ernte x

Landwirtschaft

42

916.151.1

Körnermais Silomais

Trockensubstanzgehalt ganze Pflanze bei der Ernte x Gehalt an verdaulicher organischer Substanz (VOS) (g/kg TS) x

Neben-Merkmale Wurzellagerung während der Vegetation x x Wurzellagerung bei der Ernte x x Stengelbruch bei der Ernte x x Befall mit Beulenbrand x x Stengelfäulebefall x

Andere Beobachtungen . x x Pflanzenlänge x x Ansatzhöhe des obersten Kolbens x x Drescheignung (Note für Körnerbruch) x Allgemeiner Eindruck (Note) x x Besatz Kolbenspitze (Note) x x Nebentriebbildung x x Schädlingsbefall (Maiszünsler, Fritfliege) x x Blattkrankheiten (Rost, Helminthosporium) x x Blühdatum der weiblichen Blüten x x Stärkegehalt x

2.7.2 Indexberechnung für Körnermais

Benützte Merkmale für die Berechnung der Indexe

Leistung der Sorte in der Prüfung

Mittelwert der 2 besten Standard- sorten

Gewichtungs- faktor

Berechnungsformel der Indexe

Index – Ertrag (A) Körnerertrag 15 % H20 (dt/ha)

a1 a2 1,0 (a1  a2)  100a2 }1,0=A

Index – Reife (B) TS-Gehalt (%) b1 b2 2,5 (b1  b2)  2,5 = B

Index – Standfestigkeit (C) Wurzellagerung Vegetation (%) c1 c2 0,25 (c2  c1)  0,25 Wurzellagerung Ernte (%) c3 c4 0,75 + (c4  c3)  0,75 Stengelbruch (%) c5 c6 0,75 +

= (c6  c5)  0,75

C

Index – Krankheit (D) Stengelfäule (%) d1 d2 0,25 (d2  d1)  0,25 Beulenbrand (%) d3 d4 0,25 +

= (d4  d3)  0,25

D

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

43

916.151.1

Benützte Merkmale für die Berechnung der Indexe

Leistung der Sorte in der Prüfung

Mittelwert der 2 besten Standard- sorten

Gewichtungs- faktor

Berechnungsformel der Indexe

Index – Jugendentwicklung (E) Jugendentwicklung (Note *) e1 e2 0,5 (e2  e1)  0,5 = E

Gesamtindex für Körnermais = A + B + C + D + E * Note 1 = sehr gut, Note 9 = sehr schlecht

2.7.3 Indexberechnung für Silomais

Benützte Merkmale für die Berechnung der Indexe

Leistung der Sorte in der Prüfung

Mittelwert der 2 besten Standard- sorten

Gewichtungs- faktor

Berechnungsformel der Indexe

Index – Ökonomischer Wert (A)Ertrag (A) TS-Ertrag (dt/ha) a1 a2 0,5 (a1  a2)  0,5 VOS-Gehalt (g/kg TS) a3 a4 0,4 +

= (a3  a4)  0,4

A

Index – Reife (B) TS-Gehalt ganze Pflanze (%) b1 b2 1,25 (b1  b2)  1,25 = B

Index – Standfestigkeit (C) Wurzellagerung Vegetation (%) c1 c2 0,25 (c2  c1)  0,25 Wurzellagerung Ernte (%) c3 c4 0,75 + (c4  c3)  0,75 Stengelbruch (%) c5 c6 0,75 +

= (c6  c5)  0,75

C

Index – Beulenbrand (D) Beulenbrand (%) d1 d2 0,25 (d2  d1)  0,25 = D

Index – Jugendentwicklung (E) Jugendentwicklung (Note *) e1 e2 0,5 (e2  e1)  0,5 = E

Gesamtindex für Silomais = A + B + C + D + E * Note 1 = sehr gut, Note 9 = sehr schlecht

Landwirtschaft

44

916.151.1

Kapitel B: Anforderungen bezüglich der Anbau- und Verwendungseignung für Kartoffeln

1 Allgemeines

1. 1 Ausscheidungswert Unterschiedliche Ausscheidungswerte sind für gewisse Merkmale in Ziffer 4 dieses Kapitels festgesetzt: A. Für die Beurteilung des Aufnahmegesuches aufgrund der Resultate der Vor-

versuche oder des ausländischen Aufnahmedossiers; B. Für die Prüfung der Anbau- und Verwendungseignung im Hinblick auf die

Aufnahme der Sorten in den Sortenkatalog.

1.2 Berechnung des Gesamt-Sortenwertes A. Für jedes berücksichtigte Merkmal wird aufgrund der in Ziffer 4 dieses

Kapitels dargestellten Formel ein spezifischer Wert errechnet. Dabei gilt: a. Ergebnis der geprüften Sorte; b. Ergebnis der Standardsorte für die Prüfung der Anbaueignung; c. Durchschnittswert der Standardsorten für die Anbaueignung; d. Ergebnis der Standardsorte für die Prüfung der Verwendungseignung.

B. Der Gesamtsortenwert entspricht der Summe der spezifischen Werte, nach Buchstabe A.

1.3 Beobachtete Merkmale A. Die beobachteten Merkmale für die Berechnung des Gesamt-Sortenwertes

sind in Ziffer 4 dieses Kapitels festgelegt. 1. Für die in Prozenten oder mit einem Index ausgedrückten Merkmale

wird das Ergebnis der Beobachtungen in Noten von 1 bis 9 nach dem Logarithmus der Prozent- oder Indexwerte umgesetzt.

2. Die Note betreffend die zusätzlichen Beobachtungen wird aufgrund der folgenden beobachteten Merkmale zugeteilt: Wachstumsrisse, Durch- wusch, Missförmigkeit, leichte Virosen, wässriger Nabelteil, Nabelin- fektion, Empfindlichkeit auf Grünverfärbung der Schale, schwammi- ges, weiches, glasiges Knollenfleisch, Tracheïdenverfärbung.

B. Anlässlich der Prüfung der Anbau- und Verwendungseignung werden auch folgende Merkmale beobachtet (diese Merkmale werden für den Gesamtsor- tenwert nicht berücksichtigt): Knollenform, Augenlage, Gleichförmigkeit der Knollen, Fleisch- und Schalenfarbe, Stolonenlänge, Anzahl Knollen pro Pflanze, Kochtyp, Reifegruppe.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

45

916.151.1

2 Bedingungen bezüglich der Aufnahmegesuche

A. Ein Aufnahmegesuch kann zurückgewiesen werden, wenn die Ergebnisse der Vorprüfungen oder jene eines Dossiers betreffend die Aufnahme in ei- nen ausländischen Sortenkatalog aufzeigen, dass: 1. für ein Merkmal der Ausscheidungswert erreicht ist und/oder 2. der minimale Gesamt-Sortenwert nicht erreicht ist.

B. Der minimale Gesamt-Sortenwert beträgt: 1. 100 für Sorten, die für die industrielle Verarbeitung bestimmt sind; 2. 115 für Konsumsorten.

3 Bedingungen für die Aufnahme einer Sorte in den Sortenkatalog

A. Eine Sorte wird in den Sortenkatalog aufgenommen, wenn: 1. für jedes Merkmal der Ausscheidungswert nicht erreicht ist und 2. der minimale Gesamt-Sortenwert erreicht ist.

B. Der minimale Gesamt-Sortenwert beträgt: 1. 105 für Sorten, die für die industrielle Verarbeitung bestimmt sind; 2. 120 für Konsumsorten.

4 Ausscheidungswerte und Berechnungsformel für den spezifischen Wert pro Merkmal

Merkmale Formel Vorprüfung Offizielle Prüfung

Koeffi- zient

Ausschei- dungswerte

Koeffi- zient

Ausschei- dungswerte

Knollenertrag in dt/ha (a/b)* 100 1.0 1.0 Kleine Knollen (in %) b–a 1.0 1.0

Eignung zur Lagerung Lagerung (Note) b–a 1.5 1.5 Auskeimen (Note) b–a 1.5 1.5

Entwicklung und Feldkrankheiten parasi- tärer Art Regelmässigkeit des Auflaufens (Note) c–a 1.0 1.0 Krautfäule (Note) c–a 3.0 3.0 Viruskrankheiten – Mosaik (Y) % c–a 1.0 1.0

– Blattroll (R) (%) c–a 1.0 1.0 Erwinia (%) c–a 1.0 1.0 Erntefäulnis (% des Gewichts) c–a 1.0 > 6.0 1.0 > 6.0

Krankheiten parasitärer Art nach Lage- rung (% und Index) Braunfäule c–a 1.0 > 5.0 1.0 > 5.0 Fäulnis, anderer Art c–a 1.0 > 5.0 1.0 > 5.0

Landwirtschaft

46

916.151.1

Merkmale Formel Vorprüfung Offizielle Prüfung

Koeffi- zient

Ausschei- dungswerte

Koeffi- zient

Ausschei- dungswerte

Pfropfenbildung c–a 1.0 > 6.0 1.0 > 6.0 PVYNTN c–a 1.0 > 3.0 1.0 > 3.0 Rhizoctonia – Pocken c–a 0.1 0.1

– Knollendeformation c–a 1.0 > 5.0 1.0 > 5.0 Schorf – Flachschorf c–a 0.5 0.5

– Pulverschorf c–a 1.0 > 5.0 1.0 > 5.0 – Silberschorf c–a 0.25 0.25

Fleischmängel Eisenfleckigkeit (% und Index) c–a 1.0 > 5.0 1.0 > 5.0 Graufleckigkeit (% und Index) c–a 1.0 > 6.0 1.0 > 6.0 Hohl- und Schwarzherzigkeit (% und Index)

c–a 1.0 > 5.0 1.0 > 5.0

Blau- od. Schwarzfleckigkeit (Note) c–a 0.0 1.0 Schwarzverfärbung nach dem Kochen ((Note + Index + % Index >30)/3)

c–a 1.0 1.0

Eignung zur Herstellung von Verarbei- tungsprodukten Stärke (%) – für Herstellung von Chips < 15 < 15 – für Herstellung von Frites < 13; >17 < 13; > 17 Note für Sorten, die für die Herstellung von Chips bestimmt sind: – Eignung für Herstellung von Chips a–d 10.0 10.0 – Eignung für Herstellung von Frites a–d 0.5 0.5

Note für Sorten, die für die Herstellung von Frites bestimmt sind: – Eignung für Herstellung von Chips a–d 0.5 0.5 – Eignung für Herstellung von Frites a–d 10.0 10.0 Zusätzliche Beobachtungen (Note) c–a 1.0 1.0

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

47

916.151.1

Kapitel C: Anforderungen bezüglich der Anbau- und Verwendungseignung für Futterpflanzen

1 Allgemeines

1.1 Prüfungsverfahren Ein Vorversuch wird nur bei Ackerbohnen, Futtererbsen und Lupinen durchgeführt.

1.2 Beobachtete Merkmale a. Hauptmerkmale:

Diese werden in den Vorversuchen und den offiziellen Versuchen beobach- tet. Man unterscheidet zwischen wichtigen Eigenschaften mit Priorität A und Eigenschaften mit weniger Bedeutung mit Priorität B.

b. Neben-Merkmale: Diese werden beobachtet, sofern es die Bedingungen erlauben.

c. Andere Beobachtungen: Es handelt sich um zusätzliche Informationen und die Beobachtung von spe- ziellen Problemen. Diese Merkmale sind nicht prüfungsrelevant.

1.3 Ausscheidungswerte Das Ergebnis der Beobachtung eines Merkmales darf nicht den dem jeweiligen Merkmal entsprechenden Ausscheidungswert erreichen, damit das Aufnahmegesuch einer Sorte gutgeheissen oder eine Sorte in den Sorten-Katalog aufgenommen wer- den kann. Unterschiedliche Ausscheidungswerte sind definiert:

a. für die Vorversuche; b. für die offiziellen Versuche.

1.3.1 Gräserarten, Leguminosen und andere Arten Der Ausscheidungswert für jedes wichtige beobachtete Merkmal in den offiziellen Versuchen beträgt -1,5 Punkte, in Bezug auf das Mittel der Ergebnisse aufgrund der beobachteten Merkmale der Standardsorten. Bei Weissklee ist der Ausscheidungswert für Blausäure erreicht, wenn der Säure- gehalt höher ist als jener der vom Bundesamt bezeichneten Standardsorte.

1.3.2 Ackerbohnen, Futtererbsen und Lupinen Die Ausscheidungswerte für die Vorversuche und die offiziellen Versuche werden in der Tabelle 2 dieses Kapitels festgehalten.

1.4 Gesamt-Sortenwert Der Gesamt-Sortenwert ist das Ergebnis der Vorversuche und der offiziellen Versu- che einer Sorte. Dieser muss grösser sein als der minimale Gesamt-Sortenwert,

Landwirtschaft

48

916.151.1

damit ein Aufnahmegesuch gutgeheissen oder eine Sorte im Sorten-Katalog auf- genommen werden kann. Der Gesamt-Sortenwert wird nach dem Durchschnitt der Ergebnisse der Versuche berechnet.

1.4.1 Gräserarten, Leguminosen und andere Arten Der Gesamtsortenwert wird für jede Art gemäss der nachstehenden Formel berech- net: X = (Total der Noten für die beobachteten Merkmale mit Priorität A)  2 Y = (Total der Noten für die beobachteten Merkmale mit Priorität B) Z = Anzahl der Noten Gesamtsortenwert = (X + Y) / Z

1.4.2 Ackerbohnen, Futtererbsen und Lupinen Der Gesamt-Sortenwert für die Berechnung einer Sorte entspricht dem Relativertrag (Ertrag der Testsorte in Prozenten des Ertragsdurchschnitts der Standardsorte ausge- drückt), korrigiert um die erhaltenen Bonus- und Malus-Werte. Bonus- und Malus-Werte entstehen durch Korrekturen in Form von Zusatz- oder Abzugspunkten, die aufgrund des Unterschieds zum Durchschnittswert der Stan- dardsortenergebnisse berechnet werden.

1.5 Beobachtete Merkmale und Bonitierung

1.5.1 Gräserarten, Leguminosen und andere Arten a. Die beobachteten Merkmale, die für die Berechnung des Gesamtsortenwer-

tes verwendet werden, sowie ihre Priorität sind für jede Art in der Tabelle 1 dieses Kapitels festgehalten.

b. Die Notenbewertung der Bonitierung beträgt 1 bis 9; 1 ist die beste Note und 9 die schlechteste.

c. Die Notenzuteilung verläuft gemäss dem nachstehenden Notensystem:

1. Nach Varianzanalyse:

Wert im Verhältnis zu dem Versuchsmittel (oder Standard)

Note

Positive Differenz: > KGD (p = 0,01) 1 > KGD (p = 0,05) 2 > 2/3 KGD (p = 0,05) 3 > 1/3 KGD (p = 0,05) 4

Gleich wie Versuchsmittel (oder Standard): 5 Negative Differenz: > 1/3 KGD (p = 0,05) 6

> 2/3 KGD (p = 0,05) 7 > KGD (p = 0,05) 8 > KGD (p = 0,01) 9

KGD = kleinst gesicherte Differenz

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

49

916.151.1

2. Nach Bonituren:

Note Jugendentwicklung Nach- wuchsvermögen Krank- heitsresistenz1

Konkurrenzkraft (100-Anteil in %) der Sorte/ 10 = Konkurrenzzahl

Beschaffenheit Blatt

Ausdauer Fehl- stellen in % der gesamten Boden- bedeckung

1 sehr gut (100–90 %) = 10/10 = 1 sehr fein 0 bis 10 2 sehr gut bis gut (100–80 %) = 20/10 = 2 20 3 gut 3 30 4 gut bis mittel 4 40 5 mittel 5 50 6 mittel bis gering 6 60 7 gering 7 70 8 gering bis sehr gering 8 80 9 sehr gering (100–10 %) = 90/10 = 9 sehr grob 90 bis 100

1 bonitiert nach Krankheitsbildern

1.5.2 Ackerbohnen, Futtererbsen und Lupinen Die beobachteten Merkmale, die für die Berechnung des Gesamtsortenwertes ver- wendet werden, sowie die Bonus- und Malus-Werte sind in der Tabelle 2 dieses Kapitels festgehalten.

Bedingungen bezüglich Aufnahmegesuch und für die Aufnahme einer Sorte in den Sortenkatalog

2.1 Gräserarten, kleinkörnige Leguminosen und andere Arten Eine Sorte wird in den Sortenkatalog aufgenommen, wenn:

a für jedes Merkmal der Ausscheidungswert nicht erreicht ist; b. ihr Gesamtsortenwert mindestens 0,2 Punkte besser liegt als das Mittel der

Gesamtsortenwerte der Standardsorten.

2.2 Ackerbohnen, Futtererbsen und Lupinen

2.2.1 Ein Aufnahmegesuch wird angenommen, wenn die Ergebnisse der Vorprüfungen oder jene eines Dossiers betreffend die Aufnahme in einen ausländischen Sortenkatalog aufzeigen, dass:

a. für jedes Merkmal der Ausscheidungswert nicht erreicht ist; b. der minimale Gesamtsortenwert 100 beträgt.

2.2.2 Eine Sorte wird in den Sortenkatalog aufgenommen: a. wenn für jedes Merkmal der Ausscheidungswert nicht erreicht ist, und b. wenn der minimale Gesamtsortenwert 103 beträgt, oder wenn der Gesamts-

ortenwert der geprüften Sorte 5 Punkte mehr als der Gesamtsortenwert der schlechtesten Standardsorte beträgt.

La nd

w irt

sc ha

ft

50

91 6.

15 1.

1

Ta be

lle 1

G rä

se ra

rt en

,L eg

um in

os en

un d

an de

re A

rt en

A rt

Er tra

g Ju

ge nd

- en

tw ic

k- lu

ng

N ac

h- w

uc hs

- gü

te al

lg .

Ei nd

ru ck

K on

- ku

rr en

z- kr

af t

A us

- da

ue r

R es

is te

nz ge

ge n

V er

da u-

lic hk

ei t

(V O

S)

Tr oc

ke n-

su bs

ta nz

- ge

ha lt

B es

ch af

fe nh

ei t

St an

df es

- tig

ke it

A nb

au -

ei gn

un g

fü rh

öh er

e La

ge n

B la

us äu

re

K le

e- kr

eb s/

W in

te r-

ei nf

lü ss

e

B la

tt- kr

an k-

he ite

n/ R

os t

Sc hn

ee -

fä ul

e/ W

in te

r- ei

nf lü

ss e

W el

ke -

kr an

k- he

ite n

St än

ge l-

br en

ne r

St än

ge l

B la

tt

1! 2!

2! 2!

2! 2?

2? 2?

2? 2?

1! 1!

1! 2!

2? 2!

!

Lu ze

rn e

A B

A B

B B

B A

A B

A B

B R

ot kl

ee A

B A

B A

/B A

B A

W ei

ss kl

ee B

B A

B A

A A

B A

Es pa

rs et

te B

B A

B A

B B

B H

or ns

ch ot

en kl

ee B

B A

B A

B B

B A

le xa

nd rin

e r kl

ee A

B A

B A

/B A

A B

Pe rs

er kl

ee A

B A

B A

/B A

B K

na ul

gr as

B B

A B

A B

B A

W ie

se ns

ch w

in ge

l A

B A

A A

B B

A A

A R

oh rs

ch w

in ge

l B

B A

B B

B B

A A

R ot

sc hw

in ge

l A

B A

A A

B B

A Sc

ha fs

ch w

in ge

l A

B A

A A

B B

A W

es te

rw .R

ai gr

as A

B A

B A

/B B

B B

Ita lie

n. R

ai gr

as A

B A

A A

B A

A B

B as

ta rd

-R ai

gr as

A B

A A

A B

A A

B En

gl .R

ai gr

as A

B A

A A

B A

A B

A W

ie se

nr is

pe ng

ra s

A B

A A

A A

B B

A Ti

m ot

he A

B A

A A

B B

A B

W ie

se nf

uc hs

- sc

hw an

z A

B A

B B

A B

A B

Fu tte

rtr es

pe n

A B

A A

B B

B B

Fr om

en ta

l B

B A

B B

B A

B

Sa at

-u nd

Pf la

nz gu

t-V er

or dn

un g

de sE

V D

51

91 6.

15 1.

1

A rt

Er tra

g Ju

ge nd

- en

tw ic

k- lu

ng

N ac

h- w

uc hs

- gü

te al

lg .

Ei nd

ru ck

K on

- ku

rr en

z- kr

af t

A us

- da

ue r

R es

is te

nz ge

ge n

V er

da u-

lic hk

ei t

(V O

S)

Tr oc

ke n-

su bs

ta nz

- ge

ha lt

B es

ch af

fe nh

ei t

St an

df es

- tig

ke it

A nb

au -

ei gn

un g

fü rh

öh er

e La

ge n

B la

us äu

re

K le

e- kr

eb s/

W in

te r-

ei nf

lü ss

e

B la

tt- kr

an k-

he ite

n/ R

os t

Sc hn

ee -

fä ul

e/ W

in te

r- ei

nf lü

ss e

W el

ke -

kr an

k- he

ite n

St än

ge l-

br en

ne r

St än

ge l

B la

tt

1! 2!

2! 2!

2! 2?

2? 2?

2? 2?

1! 1!

1! 2!

2? 2!

!

G ol

dh af

er B

B A

A B

B A

B A

St ra

us s g

rä se

r B

B A

A B

B A

B A

A =

Pr io

rit ät

A :w

ic ht

ig e

Ei ge

ns ch

af t

B =

Pr io

rit ät

B :S

or te

ne i g

en sc

ha ft

m it

w en

ig er

B ed

eu tu

ng 1

= ge

m äs

sV ar

ia nz

an al

ys e

2 =

ge m

äs sB

on iti

er un

g !

= m

us se

rf as

st w

er de

n ?

= nu

rb ei

A uf

tre te

n e r

fa ss

t

Landwirtschaft

52

916.151.1

Tabelle 2 Ackerbohnen, Futtererbsen und Lupinen

Eigenschaften Formel Einheit Ausscheidungswerte Nötige Unterschiede im Vergleich mit dem Durchschnitt der Stan- dards für den Erhalt eines Bonus oder Malus

Vor- versuche

offizielle Versuche

Bonus (+1) Malus (–1)

Hauptmerkmale Körnerertrag (13 % H2O) (a/b)*100 % < 90 < 95 Tausendkorngewicht: – Futtererbsen und

Schmalblättrige Lupine

b–a g +20 –20

– Ackerbohnen und Weisse Lupine

b– a g +30 –30

Eiweissgehalt 100 b 100a

   

    % < –10 +2 –2

Erntbarkeit (Pflanzen- länge bei der Ernte)

b–a cm +5 –5

Gesundheitszustand b–a Note +1 –1 Überwinterung Winter- futtererbsen (Bestandes- verminderung)

b–a % +10 –10

Nebenmerkmale Hemmstoffe Ackerbohnen: 10 Bonus-Punkte für taninfreie Sorten (weisse Blüte)

a: Ergebnis der geprüften Sorte b: Durchschnitt der Standardsorten

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

53

916.151.1

Kapitel D: Anforderungen in Bezug auf die Anbau- und Verwendungseignung für Öl- und Faserpflanzen

1 Allgemeines

Die Prüfung unterscheidet zwischen Ölsaatkulturen der Arten Winter- und Sommer- raps, Sonnenblume und Lein, Sojakulturen, Gründüngungskulturen der Arten Sa- reptasenf, Weisser Senf und Rübsen sowie Hanfkulturen.

1.1 Beobachtete Merkmale a. Hauptmerkmale:

Diese werden in den Vorversuchen und den offiziellen Versuchen beobach- tet.

b. Nebenmerkmale: Diese werden beobachtet, sofern es die Bedingungen erlauben.

c. Andere Merkmale: Es handelt sich um zusätzliche beschreibende Informationen und die Beo- bachtung spezieller Probleme. Diese Merkmale sind nicht systematisch prü- fungsrelevant.

1.2 Ausscheidungswerte Damit das Aufnahmegesuch einer Sorte gutgeheissen oder eine Sorte in den Sorten- katalog aufgenommen werden kann, darf das Ergebnis der Beobachtung eines Merkmales den diesem Merkmal entsprechenden Ausscheidungswert nicht errei- chen. Unterschiedliche Ausscheidungswerte sind festgelegt:

a. für die Vorversuche; b. für die offiziellen Versuche.

Sie sind in den Tabellen 1, 2, 3 und 4 dieses Kapitels aufgeführt.

1.3 Gesamt-Sortenwert Der Gesamt-Sortenwert ist das Ergebnis der offiziellen Prüfung einer Sorte. Der Gesamt-Sortenwert wird aufgrund der in den Tabellen 1, 2, 3 und 4 dieses Kapitels definierten Methoden, nach dem Durchschnitt der Ergebnisse von zwei Jahresversuchen berechnet.

1.4 Beobachtete Merkmale und Bonitierung Die beobachteten Merkmale, die zur Berechnung des Gesamt-Sortenwertes hinzuge- zogen werden, sind in den Tabellen 1, 2, 3 und 4 dieses Kapitels aufgeführt.

Landwirtschaft

54

916.151.1

2 Bedingungen für die Annahme eines Aufnahmegesuchs und die Aufnahme einer Sorte in den Sortenkatalog

2.1 Ein Aufnahmegesuch wird angenommen, wenn aus den Ergebnissen der Vorprüfungen oder einem Dossier für die Aufnahme in einen ausländischen Sortenkatalog hervorgeht, dass:

a. bei keinem Merkmal der Ausscheidungswert erreicht ist; und b. der minimale Gesamt-Sortenwert von 100 erreicht ist.

2.2 Eine Sorte wird in den Sortenkatalog aufgenommen: a. wenn bei keinem beobachteten Merkmal der Ausscheidungswert erreicht ist;

und b. wenn der Gesamtsortenwert von 103 erreicht ist, oder wenn der Gesamt-Sor-

tenwert der geprüften Sorte 5 Punkte mehr als der Gesamt-Sortenwert der schlechtesten, vergleichbare agronomische Eigenschaften aufweisenden Standardsorte beträgt.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

55

916.151.1

Tabelle 1

Winter- und Sommerraps, Sonnenblume und Öllein

Merkmale Berechnung Einheit Ausscheidungswerte

Vor- versuche

Offizielle Versuche

Hauptmerkmale Kornertrag (A) (a/b)*100 % < 90% < 95 % Frühreife bis Reife (B) b–a % (H2O) < – 3 Ölgehalt (C) a–b % < – 3 < – 3 Glukosinolatgehalt (ganze Körner)1 molg–1 > 20 > 20 Erucasäuregehalt1 % > 2 > 2

Nebenmerkmale Frühlagerung (D) b–a Note (1–9) < – 3 Sclerotinia sclerotiorum-Toleranz (E) b–a Note (1–9) < – 3 Phoma lingam-Toleranz (F) b–a Note (1–9) < – 3 Gesundheitszustand bei der Ernte (G)2 b–a Note (1–9) < – 3

Andere Merkmale Frühreife bei der Blüte b–a Note (1–9) Kräftigkeit Ende Herbst3 b–a Note (1–9) Kräftigkeit Ende Winter3 b–a Note (1–9)

a: Ergebnis der geprüften Sorten b: Durchschnitt der Resultate der Standardsorten Gesamtwert für Winterraps = A + B + C + D + E + F Gesamtwert für Sommerraps = A + B + C + D Gesamtwert für Sonnenblumen und Öllein = A + B + C + D + G 1 Betrifft nur Raps 2 Betrifft nur Sonnenblumen und Öllein 3 Betrifft nur winterharte Kulturen Note: 1 = sehr gut, 3 = gut, 5 = genügend, 7 = schlecht, 9 = sehr schlecht

Landwirtschaft

56

916.151.1

Tabelle 2

Soja

Merkmale Berechnung Einheit Ausscheidungswerte Bonus-Werte

Vor- versuche

Offizielle Versuche

(aufgrund der berech- neten Werte)

Hauptmerkmale Kornertrag (a/b)*100 % < 90% < 95 % Proteingehalt (d/e)*100 % < 90 % 1 Punkt pro %

mehr Ölgehalt (d/e)*100 % < 90 % 1 Punkt pro %

mehr

Nebenmerkmale Lagerung bei Ernte e–d Note (1–9) < – 5 1 Punkt pro

positive Einheit Gesundheitszustand (pro beobachtetes Merkmal)

e–d Note (1–9) < – 5 1 Punkt pro positive Einheit

Andere Merkmale Vegetationshöhe e–d cm

a: Relativer Ertrag für die geprüfte Sorte b: Relativer Referenzertrag, berechnet gemäss b = mx + c:

m = Ertrag pro zusätzliches Grad × Tag (auf Basis der Standardsorten berechnet) x = Anzahl Grad ×Vegetationstage der geprüften Sorte c = Konstante (auf Basis der Standardsorten berechnet)

d = Ergebnisse der geprüften Sorte e = Durchschnitt der Resultate der Standardsorten Ergebnis auf eine Einheit gerundet Note: 1 = sehr gut, 3 = gut, 5 = genügend, 7 = schlecht, 9 = sehr schlecht Gesamtwert = Körnerertrag + Punkt(e) des Bonuswertes

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

57

916.151.1

Tabelle 3

Sareptasenf, Weisser Senf und Rübsen

Merkmale Berechnung Einheit Ausscheidungswerte

Vorversuche Offizielle Versuche

Hauptmerkmale Bodenbedeckung am Ende der Vegetationsperiode (A)

b–a Note (1–9) < –3 < – 3

Winter-Resistenz (winterharte Sorten) (B)

b–a Note (1–9) < – 3

Winter-Sensibilität (nicht winterharte Sorten) (B)

b–a Note (1–9) < – 3

Nebenmerkmale Lagerung (C) b–a Note (1–9) < – 3 Konkurrenzkraft bei der Begrünung (D)

b–a Note (1–9) < – 3

Andere Merkmale Gesundheitszustand (pro beobachtetes Merkmal)

b–a Note (1–9)

a: Ergebnis der geprüften Sorten b: Durchschnitt der Resultate der Standardsorten Gesamwert = 100 + A + B + C + D Note: 1 = sehr gut, 3 = gut, 5 = genügend, 7 = schlecht, 9 = sehr schlecht

Landwirtschaft

58

916.151.1

Tabelle 4

Hanf

Merkmale Einheit Ausscheidungswerte

Offizielle Versuche

Hauptmerkmale THC-Gehalt (9-Tetrahydrocannabinol) % > 0,3 Verhältnis THC/CBD > 1 Markterwünschte Qualität Note (1–9)  3 Gesundheitszustand Note (1–9)  3

Note: 1 = sehr gut, 3 = gut, 5 = genügend, 7 = schlecht, 9 = sehr schlecht CBD = Cannabidiol

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

59

916.151.1

Kapitel E: Anforderungen in Bezug auf die Anbau- und Verwendungseignung für Zuckerrübe und Futterrübe

1 Allgemeines

1.1 Prüfungsverfahren Das Prüfungsverfahren unterscheidet rhizomanietolerante und -sensible Zuckerrüben sowie Futterrüben.

1.2 Beobachtete Merkmale a. Hauptmerkmale:

Diese werden anlässlich der offiziellen Versuche beobachtet. b. Nebenmerkmale:

Diese werden beobachtet, sofern es die Bedingungen erlauben. c. Andere Merkmale:

Es handelt sich um zusätzliche beschreibende Informationen und die Beo- bachtung spezieller Probleme. Diese Merkmale sind nicht systematisch prü- fungsrelevant.

1.3 Ausscheidungswerte Damit das Aufnahmegesuch einer Sorte gutgeheissen oder eine Sorte in den Sorten- katalog aufgenommen werden kann, darf das Ergebnis der Beobachtung eines Merkmales den diesem Merkmal entsprechenden Ausscheidungswert nicht errei- chen.

1.4 Gesamt-Sortenwert Der Gesamt-Sortenwert ist das Ergebnis der offiziellen Prüfung einer Sorte. Der Gesamt-Sortenwert wird aufgrund der in den Tabellen 1 und 2 dieses Kapitels definierten Methoden, nach dem Durchschnitt der Ergebnisse von zwei offiziellen Jahresversuchen berechnet.

1.5 Beobachtete Merkmale und Bonitierung Die beobachteten Merkmale, die für die Berechnung des Gesamt-Sortenwertes und für die Bonitierung verwendet werden, sind in den Tabellen 1 und 2 dieses Kapitels festgehalten.

Landwirtschaft

60

916.151.1

2 Bedingungen für die Annahme eines Aufnahmegesuchs und die Aufnahme einer Sorte in den Sortenkatalog

2.1 Ein Aufnahmegesuch wird angenommen, wenn aus den Ergebnissen der im Ausland durchgeführten Prüfungen hervorgeht, dass:

a. bei keinem Merkmal der Ausscheidungswert erreicht ist; b. der minimale Gesamt-Sortenwert von 100 erreicht ist.

2.2 Eine Sorte wird in den Sortenkatalog aufgenommen: a. wenn bei keinem Merkmal der Ausscheidungswert erreicht ist; b. wenn der Gesamtsortenwert von 103 erreicht ist, oder wenn der Gesamt-Sor-

tenwert der geprüften Sorte 5 Punkte mehr als der Gesamt-Sortenwert der schlechtesten, vergleichbare agronomische Eigenschaften aufweisenden Standardsorte beträgt.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

61

916.151.1

Tabelle 1 Betarüben

A. Zuckerrüben

Merkmale Berechnung Einheit Ausschei- dungswerte

Bonus-Werte

Offizielle Versuche

1 Punkt pro Unterschiedsstufe

Hauptmerkmale Ertrag raffinierter Zucker (a/b)*100 %1 < 95 % Ertrag Rüben a–b %1 < 90 % 1 % Zuckergehalt a–b %2 < 95 % 0,5 % Ausbeute-Verlust a–b %2 – 0,5 % Erdanhang a–b %1 – 5 % Feldaufgang a–b %1 2 %

Nebenmerkmale Cercosporiose-Toleranz b–a Note (1–9) < –5 1 Mehltau-Toleranz b–a Note (1–9) < –5 1 Schosser a–b % > 1 % Doppelkeimer a–b % > 5 %

Andere Merkmale Extraktionsgrad a–b %2 K a–b %2 Na a–b %2 Am-N a–b %2 Andere agronomische Merkmale (pro beobachtetes Merkmal)

b–a Note (1–9)

a: Ergebnis der geprüften Sorten b: Durchschnitt der Resultate der Standardsorten 1 Ergebnis auf eine Einheit gerundet 2 Ergebnisse auf 1/10 Einheit gerundet Note: 1 = sehr gut, 3 = gut, 5 = genügend, 7 = schlecht, 9 = sehr schlecht Gesamtwert = Ertrag raffinierter Zucker + Punkt(e) des Bonuswertes

Landwirtschaft

62

916.151.1

Tabelle 2

B. Futterrüben

Merkmale Berechnung Einheit Ausschei- dungswerte

Für den Erhalt eines Bonus erforderlicher Unterschied

Offizielle Versuche

Bonus (+ 1)

Hauptmerkmale Trockenmaterial-Ertrag (a/b)*100 % < 95 % Wurzel-Ertrag a–b % 1 % Trockenmaterial-Gehalt a–b % 1 %

Nebenmerkmale Cercosporiose-Toleranz b–a Note (1–9) 1 Erntetauglichkeit (Form der Rübe)

b–a Note (1–9) 1

Andere Merkmale Zuckergehalt a–b % Schosser a–b % Doppelauflauf a–b % Andere agronomische Merkmale (pro beobachte- tes Merkmal)

b–a Note (1–9)

a: Ergebnis der geprüften Sorten b: Durchschnitt der Resultate der Standardsorten Ergebnis auf eine Einheit gerundet Note: 1 = sehr gut, 3 = gut, 5 = genügend, 7 = schlecht, 9 = sehr schlecht Gesamtwert = Trockensubstanzertrag + Punkt(e) des Bonuswertes

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

63

916.151.1

Anhang 3104 (Art. 3–5, 7–10, 23 und 38)

Feldbesichtigung und Anforderungen an die Kulturen

Kapitel A: Feldbesichtigung und Anforderungen an die Kulturen von Getreidesaatgut

1 Anzahl und Zeitpunkt der Besichtigungen

Die Kulturen sind in einem Entwicklungszustand zu besichtigen, welcher eine ein- deutige Beurteilung der Bestände erlaubt.

Hybriden und Inzuchtlinien von Mais Mindestens fünf Besichtigungen. Eine Besichtigung vor der Blüte, mindestens drei während der Blüte und 1 bei der Kolbenkontrolle.

Hybriden von Roggen Mindestens zwei Besichtigungen. Eine Besichtigung während der Blüte und eine nach der Entfernung der Ummante- lung.

Hafer, Gerste, Triticale, Weichweizen, Dinkel, Roggen und offen abblühende Sorten von Mais Mindestens eine Besichtigung zwischen Blüte und Gelbreife.

2 Beurteilungs- und Anerkennungsgrenzen

Folgende Kriterien werden beurteilt: – Allgemeiner Stand – Sortenechtheit und Sortenreinheit – Isolationsabstand – Fremde Getreidearten – Unkräuter – Samenübertragbare Krankheiten

104 Bereinigt gemäss Ziff. II der V des EVD vom 22. Dez. 1999 (AS 2000 513), 2. Mai 2005 (AS 2005 1945), 2. Nov. 2006 (AS 2006 5179) und vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Landwirtschaft

64

916.151.1

2.1 Allgemeiner Stand Die Bestände werden nach folgender Notenskala bewertet: 1 = sehr gut 3 = gut 5 = genügend 7 = schlecht 9 = sehr schlecht Bei einer Note unter 5 wird der Bestand abgewiesen. Bestände zur Produktion von Saatgut müssen normal entwickelt und gesund sein. Beim Auftreten von einem oder mehreren unten aufgelisteten Mängeln kann die Beurteilung weiterer Merkmale (z.B. Sortenreinheit) beeinträchtigt werden. Die Notengebung trägt der Beurteilbarkeit der Saatgutbestände sowie der Pflege die- ser Bestände Rechnung. Folgende Kriterien werden bewertet:

– Verunkrautung – Unausgeglichenheit – Krankheitsbefall – Befall durch tierische Schädlinge – Lagerfrucht

2.2 Sortenechtheit und Sortenreinheit Die Bestände müssen ausreichend sortenecht und sortenrein sein. Bestände, die nicht der angemeldeten Sorte entsprechen, werden abgewiesen. Abweicher sind alle Pflanzen der gleichen Art, die nicht dem typischen Sortenbild entsprechen.

Hybriden, Inzuchtlinien und offen abblühende Sorten von Mais a. Der Anteil Abweicher darf folgende Prozentzahlen nicht überschreiten:

Prozent

1. Für die Produktion von Basissaatgut: Inzuchtlinien 0,1 Einfachhybriden 0,1 offen abblühende Sorten 0,5

2. Für die Produktion von zertifiziertem Saatgut:

Komponenten von Hybri- den – Inzuchtlinien 0,2 – Einfachhybriden 0,2 – offen abblühende Sorten 1,0 Offen abblühende Sorten 1,0

b. Bei der Hybridproduktion müssen während der Befruchtungslenkung fol- gende Normen erfüllt werden: 1. Zum Zeitpunkt der Empfängnisfähigkeit der Narben des weiblichen El-

ternteils sind genügend Pflanzen des männlichen Elternteils mit aus- reichender Pollenabgabe vorhanden (Synchronisation).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

65

916.151.1

2. Wenn erforderlich, wird entfahnt; 3. Zum Zeitpunkt, in dem mehr als 5 Prozent der Pflanzen des weiblichen

Elternteils empfangsfähige Narben aufweist, darf im Bestand der Anteil der Pflanzen des weiblichen Elternteils, die Pollen abgeben, höchstens betragen: – bei einer Feldbesichtigung 1 % – bei allen Feldbesichtigungen 2 %

c. Pflanzen werden als Pollen ausschüttend gezählt, wenn auf 50 mm oder mehr der Hauptachse oder ihrer Verzweigungen die Antheren aus den Spel- zen ausgetreten sind und Pollen abgegeben haben oder Pollen abgeben;

d. Ein Bestand zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut bei Verwendung der männlichen Sterilität, in dem der männliche Elternteil die Fertilität des weib- lichen Elternteils nicht wiederherstellt, muss in einem für die entsprechende Sorte definierten Verhältnis auch männlich fertile Pflanzen des weiblichen Elternteils enthalten. Dies gilt nicht, wenn nach der Ernte Saatgut des männ- lich sterilen und männlich fertilen weiblichen Elternteils in einem für die entsprechende Sorte definierten Verhältnis gemischt wird;

e. Die Kolbenkontrolle erfolgt nach der Ernte. Der Anteil Kolben, die den sor- tentypischen Merkmalen nicht entsprechen, darf 0,1 Prozent nicht über- schreiten; der Anteil Kolben, die Körner enthalten, die den sortentypischen Merkmalen nicht entsprechen, darf 0,2 Prozent nicht überschreiten.

Hybriden von Roggen und offen abblühender Roggen a. Die Anzahl Abweicher darf folgende Zahlen nicht überschreiten:

1. Für die Produktion von Basissaatgut: 1 je 30 m2 2. Für die Produktion von zertifiziertem Saatgut: 1 je 10 m2

b. Bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut von Hybridroggen gilt die an- gegebene Norm ausschliesslich für die weibliche Komponente.

c. Bei Verwendung der männlichen Sterilität muss die männlich sterile Kom- ponente einen Sterilitätsgrad von mindestens 98 Prozent aufweisen. Dieser wird in Kontrollparzellen untersucht.

d. Das zertifizierte Saatgut von Hybridroggen wird im gemischten Anbau von einer männlich sterilen weiblichen Komponente mit einer die männliche Fer- tilität wiederherstellenden männlichen Komponente erzeugt. Der Anteil der beigemischten männlichen Komponente ist sortenspezifisch und darf den vom Züchter angegebenen Anteil nicht überschreiten.

Landwirtschaft

66

916.151.1

Triticale Bei selbstbefruchtenden Triticale-Sorten wird die folgende minimale Sortenreinheit verlangt:

Kategorie Minimale Sortenreinheit (%)

Basissaatgut 99,7 Zertifiziertes Saatgut der 1. Vermehrung 99,0 Zertifiziertes Saatgut der 2. Vermehrung 98,0

Hafer, Gerste, Weichweizen, Dinkel Es wird die folgende minimale Sortenreinheit verlangt:

Kategorie Minimale Sortenreinheit (%)

Basissaatgut 99,9 Zertifiziertes Saatgut der 1. Vermehrung 99,7 Zertifiziertes Saatgut der 2. Vermehrung 99,0

Hybriden von Hafer, Gerste, Weichweizen, Dinkel und selbstbestäubenden Sorten von Triticale

a. Die Sortenreinheit des Saatguts der Kategorie «Zertifiziertes Saatgut» muss mindestens 90 Prozent betragen. Sie wird amtlich mittels eines angemesse- nen Anteils der Proben nachgeprüft;

b. Bestände zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut müssen ausreichend sor- tenecht und sortenrein hinsichtlich der Merkmale der Erbkomponenten sein. Wird Saatgut unter Verwendung eines Gametozides erzeugt, so muss der Bestand folgenden Normen und sonstigen Anforderungen genügen: 1. Die Sortenreinheit muss mindestens folgenden Prozentsatz erreichen:

– Hafer, Gerste, Weichweizen und Dinkel: 99,7, – selbstbestäubendes Triticale: 99,0.

2. Die Mindesthybridität muss 95 Prozent betragen. Der Hybriditätsgrad muss mittels international üblicher Methoden, soweit vorhanden, beur- teilt werden. In den Fällen, in denen die Hybridität bei der Saatgutprü- fung vor der Zertifizierung bestimmt wird, kann auf die Bestimmung der Hybridität bei der Feldbesichtigung verzichtet werden.

2.3 Isolationsabstand Der Bestand muss folgende Abstände zu benachbarten Quellen von Pollen aufwei- sen, die zu unerwünschter Fremdbestäubung führen können:

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

67

916.151.1

Kultur Minimaler Abstand

Mais 200 m Hybriden von Roggen-Basissaatgut – mit männlicher Sterilität 1000 m – ohne männliche Sterilität 600 m Hybriden von Roggen-zertifiziertem Saatgut 500 m Roggen (offen abblühende Sorten) – für Basissaatgutproduktion 300 m – für Produktion von zertifiziertem Saatgut 250 m Triticale (selbstbefruchtende Sorten) – für Basissaatgutproduktion 50 m – für Produktion von zertifiziertem Saatgut 25 m Hybriden von Hafer, Gerste, Weichweizen, Dinkel – für Produktion von zertifiziertem Saatgut 25 m

Diese Abstände brauchen nicht eingehalten zu werden, sofern eine ausreichende Ab- schirmung (z.B. Wald, Hecke oder zeitlich verschobene Blüte) gegen eine uner- wünschte Fremdbestäubung vorhanden ist. Bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut von Hybridroggen unter Verwendung der männlichen Sterilität muss die Abschirmung durch eine Ummantelung mit der pollenspendenden Elternkomponente unterstützt werden. Nach der Blüte muss diese Ummantelung entfernt werden. Bei Hafer, Gerste, Dinkel und Weichweizen müssen benachbarte Felder verschiede- ner Sorten deutlich und klar voneinander getrennt sein.

2.4 Fremde Getreidearten Der Anteil an fremden Getreidearten darf folgende Anzahl nicht überschreiten:

– 5 Saatgutähren oder Rispen pro 100 m2 für die Produktion von Vermeh- rungssaatgut,

– 10 Ähren oder Rispen pro 100 m2 für die Produktion von zertifiziertem Saat- gut und von zertifiziertem Saatgut der zweiten Vermehrung.

2.5 Unkräuter Es werden ausschliesslich die Arten bewertet, die den Saatgutwert der entsprechen- den Kulturart beeinträchtigen können. Dies v.a., weil diese Unkräuter besonders schädlich sind oder weil die Samen dieser Unkräuter schwierig von Samen der Kul- turart zu trennen sind oder weil sie bei der Reinigung schwierig zu entfernen sind.

Landwirtschaft

68

916.151.1

Klebern, Hederich, Wicken Der Besatz darf den Wert von 20 Pflanzen einer dieser Arten pro 100 m2 nicht über- schreiten. In begründeten Fällen (besondere Witterungsbedingungen, regionale Besonderhei- ten, spezielle Bewirtschaftungsweise) darf dieser Wert um maximal 100 Prozent überschritten werden.

Flughafer Haferfelder, welche Flughafer aufweisen, werden abgewiesen (Toleranz = 0). Auch Haferfelder, aus denen Flughafer gesäubert wurde, werden nicht anerkannt. Bei den übrigen Arten darf die Anzahl Flughaferrispen in einem Bestand 5 pro 10 000 m2 (= 1 ha) nicht überschreiten. Bestände, die Flughafer aufweisen, dürfen nicht zur Produktion von Vermehrungs- saatgut anerkannt werden.

2.6 Samenübertragbare Krankheiten

Flugbrand, Zwergbrand, Stinkbrand Die Anzahl befallene Ähren oder Rispen dürfen folgende Zahlen nicht überschrei- ten:

– Produktion von Vermehrungssaatgut 2 pro 100 m2

– Produktion von zertifiziertem Saatgut und von zertifziertem Saatgut der zweiten Vermehrung 5 pro 100 m2

Befallene Ähren oder Rispen dürfen nicht vor der Feldbesichtigung entfernt werden.

Streifenkrankheit Die Anzahl befallener Pflanzen darf folgende Zahlen nicht überschreiten: – Produktion von Vermehrungssaatgut 5 pro 100 m2 – Produktion von zertifiziertem Saatgut und von zertifziertem

Saatgut der zweiten Vermehrung 10 pro 100 m2

2.7 Vorfrucht Die Vermehrungsfläche darf keine Vorfrucht haben, die mit der Erzeugung von Saatgut des Bestandes nicht zu vereinbaren ist. Die Vermehrungsfläche muss ausrei- chend frei sein von Pflanzen, die von der Vorfrucht durchgewachsen sind.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

69

916.151.1

Kapitel B: Anforderungen an die Kulturen von Kartoffelpflanzgut

1 Bedingungen für die Anbaufläche

1.1 Die Anbaufläche ist frei von: a. Globodera rostochiensis (Wollweber): Kartoffelälchen b. Globodera pallida (Stone) Behrens: Weisser Kartoffelnematode c. Ditylenchus destructor Thorne: Älchenkrätze der Kartoffel

1.2 Folgende Isolationsabstände sind gegenüber einer unerwünschten Nachbar- kultur einzuhalten:

Kultur eingeschrieben für die Produktion von

Minimale Isolationsabstände gegenüber einer Kultur bestimmt für die Produktion von

Zertifiziertem Pflanzgut1

Speisekartoffeln mit weniger als 10 % Virusbefall1

Speisekartoffeln mit mehr als 10 % Virus- befall1

Vorstufenpflanzgut 100 m 300 m 300 m Basispflanzgut 6 m 50 m 100 m Zertifiziertes Pflanzgut – 20 m 50 m

1 Ein Pflanzkartoffelbestand unterliegt nicht den Anforderungen bezüglich der Isolationsabstände, wenn der angrenzende Kartoffelbestand mit Pflanzgut der selben Klasse ausgepflanzt worden ist wie die Klasse des zu besichtigenden Pflanzkartoffelbestandes. Die Parzelle muss gemäss den Anforderungen gesäubert werden, wie sie für das zu produzierende Pflanzgut vorgesehen sind.

1.3 In Anbauflächen von Pflanzkartoffeln unterschiedlicher Sorten der gleichen Klasse muss ein Furchenabstand von mindestens 60 cm zwischen den Sorten frei gehalten werden. Dieser Abstand gilt auch als Isolationsabstand zwi- schen Vorstufenpflanzgut und Basispflanzgutkulturen.

1.4 Bei zwei nebeneinander liegenden unterschiedlichen Sorten sind Querfur- chen nicht zulässig.

1.5 Die Anbauparzellen von Pflanzkartoffeln sind dort anzulegen, wo während mindestens 3 vorhergehenden Jahren keine Kartoffeln angebaut wurden.

2 Anzahl der offiziellen Feldbesichtigungen

Die Anzahl der offiziellen Feldbesichtigungen beträgt: a. drei auf Kulturen, die für die Produktion von Vorstufenpflanzgut be-

stimmt sind; b. zwei auf Kulturen, die für die Produktion von Basis- und zertifiziertem

Pflanzgut bestimmt sind.

Landwirtschaft

70

916.151.1

3 Krautvernichtung

Die Stauden der Pflanzkartoffel-Kulturen sind gemäss den Richtlinien des Bundes- amtes und den darin festgelegten Terminen zu vernichten. Die Krautvernichtung muss bis zum Erntezeitpunkt gewährleistet werden.

4 Bedingungen für die Kulturen

4.1 Die Kultur ist frei von: a. Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival: Kartoffelkrebs b. Clavibacter michiganensis spp. sepedonicus (Spieck. und Kotth.)

Skapt. und Burkh.: Bakterienringfäule c. Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith: Schleimkrankeit der Kar-

toffel d. Mycoplasmen von Stolbur: Stolburkrankheit e. tomato spotted wilt virus: Bronzefleckenkrankheit

4.2 Anlässlich der offiziellen Feldbesichtigung dürfen die nachstehenden Grenz- werte sowie die Note über den allgemeinen Kulturzustand nicht überschrit- ten werden:

Kategorie Klasse Befallene Pflanzen (in %) Fremde Pflanzen3 (in %)

Fehlstellen wegen Säuberung (in %)

Allgemeiner Zustand der Kulturen4 (Note)

Virus- befall1

Kraut- fäule

Schwarz- beinigkeit und Welke2

Ausgangsmaterial F0 0 0 0 0 Vorstufe F1 0 0 0 0 Vorstufe F2 0 0 0 0 Vorstufe F3 0 0 0 0 Vorstufe F4 0,02 0 0 0 Basis S 0,02 0,4 0 0 1 5 Basis SE1 0,04 1 0,02 0,02 1 5 Basis SE2 0,04 1 0,02 0,02 1 5 Basis SE3 0,04 1 0,02 0,02 1 5 Basis E 0,06 1 0,1 0,02 2 5 Zertifiziert A 0,2 4 1 0,04 3 5

1 Beobachtete Symptome der erkennbaren Virosen. 2 Unter Schwarzbeinigkeit und Welken sind Krankheiten bakteriellen und

pilzlichen Ursprungs zu beachten (Erwinia spp., Verticillium spp.). 3 Kulturpflanzen, die nicht dem Sortentyp entsprechen, sowie Durchwuchs sind als

fremde Pflanzen zu betrachten. 4 Für diese Benotung wird das Vorhandensein von Unkraut und die Entwicklung

der Kultur (Regelmässigkeit) betrachtet. Die Kulturen werden nach folgender Skala benotet: 1 = sehr gut 3 = gut 5 = genügend 7 = schlecht 9 = sehr schlecht

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

71

916.151.1

4.3 Bestände können ausgeschlossen werden, wenn eine zuverlässige Beurtei- lung der Krankheiten nicht möglich ist, zum Beispiel infolge üppiger Ent- wicklung wegen zu hoher Stickstoffdüngung organischer oder anorganischer Herkunft, Hagel, Frost oder Blattdeformation wegen Anwendung von Herbi- ziden sowie anderen chemischen Präparaten.

Landwirtschaft

72

916.151.1

Kapitel C: Feldbesichtigung und Anforderung an die Kulturen von Futterpflanzensaatgut

1 Vorfrucht

Die Vermehrungsfläche darf keine Vorfrucht haben, die mit der Erzeugung von Saatgut der Art, Sorte und Kategorie des Bestandes nicht zu vereinbaren ist. Die Vermehrungsfläche muss ausreichend frei sein von Pflanzen, die von der Vorfrucht durchgewachsen sind. Auf Parzellen müssen mindestens die untenstehenden Jahre ohne Anbau der glei- chen Art eingehalten werden:

– fünf Jahre für Kreuzblüter – drei Jahre für Leguminosen – zwei Jahre für andere Arten

2 Maximal erlaubte Erntejahre

Das Bundesamt legt die maximale Anzahl Erntejahre für jede Art oder Artengruppe fest.

3 Anzahl und Zeitpunkt der Besichtigung

Es findet mindestens eine Feldbesichtigung statt. Die Kulturen sind in einem Entwicklungszustand zu besichtigen, welcher eine ein- deutige Beurteilung der Bestände erlaubt.

4 Beurteilung und Anerkennungsgrenzen

Folgende Kriterien werden beurteilt: a. Allgemeiner Stand b. Sortenechtheit und Sortenreinheit c. Isolationsabstand d. Fremde Arten e. Samenübertragbare Krankheiten

4.1 Allgemeiner Stand Die Bestände werden nach folgender Notenskala bewertet: 1 = sehr gut 3 = gut

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

73

916.151.1

5 = genügend 7 = schlecht 9 = sehr schlecht Bei einer Note, die schlechter als 5 ist, wird der Bestand abgewiesen. Bestände zur Produktion von Saatgut müssen normal entwickelt und gesund sein. Beim Auftreten von einem oder mehreren unten aufgelisteten Mängel kann die Beurteilung weiterer Merkmale (z.B. Sortenreinheit) beeinträchtigt werden. Die Notengebung trägt der Beurteilbarkeit der Saatgutbestände sowie der Pflege die- ser Bestände Rechnung. Folgende Kriterien werden bewertet:

a. Unausgeglichenheit; b. Verunkrautung; c. Befall durch Krankheiten und tierische Schädlinge; d. Lagerung.

4.2 Sortenechtheit und Sortenreinheit Die Bestände müssen ausreichend sortenecht und sortenrein sein. Bestände, die nicht der angemeldeten Sorte entsprechen, werden abgewiesen. Abweicher sind alle Pflanzen der gleichen Art, die nicht dem typischen Sortenbild entsprechen.

Maximale Anzahl Abweicher

Maximale Anzahl abweichender Pflanzen pro Are (100 m2) Parzellen zur Produktion von:

Art Prebasis- und Basissaatgut

zertifiziertem Saatgut der ersten Vermehrung

Lolium und Festulolium spp. 2 10 Poa pratensis

– Sorte klassiert als apomiktische mono- klonale Sorte 5 60

– andere Sorten 5 40 Gräser (ausser Lolium, x Festulolium und Poa spp.)

3 10

Leguminosen (ausser Pisum und Vicia spp.) 3 10

Landwirtschaft

74

916.151.1

Sortenreinheit

Art Minimale Sortenreinheit (%)

Prebasis- und Basis-Saatgut

Zertifiziertes Saatgut der ersten Vermeh- rung

Zertifiziertes Saatgut der zweiten Vermehrung

Pisum, Vicia spp.1 99,7 99 98 Brassica spp.1, Poa pratensis2 99,7 98

1 betrifft nur die in Anhang 1, Ziff. 3.2 und 3.3 aufgelisteten Arten von Pisum, Vicia und Brassica spp.

2 Sorten, die als apomiktische Einklonsorten eingestuft worden sind.

Pflanzen aus Ausfallsamen

Maximale Anzahl generativer Pflanzen mit triebbildenden Halmen pro m2

Art Prebasis- und Basissaatgut zertifiziertes Saatgut der ersten Vermehrung

Leguminosen 0 10 Gramineen 0 10

4.3 Isolationsabstand

4.3.1 Der Bestand muss folgende Abstände zu benachbarten Quellen von Pollen aufweisen, die zu unerwünschter Fremdbestäubung führen können:

Art Parzellen zur Produktion von:

Prebasis- und Basissaatgut zertifiziertem Saatgut der ersten Vermehrung

Parzellen kleiner als 2 ha

Parzellen grösser als 2 ha

Parzellen kleiner als 2 ha

Parzellen grösser als 2 ha

Alle Arten (ausser Brassica, Phacelia, Pisum, Vicia und Poa pratensis, apo- miktische monoklo- nale Sorte)

200 m 100 m 100 m 50 m

Brassica und Phace- lia spp.

400 m 200 m

Diese Abstände brauchen nicht eingehalten zu werden, sofern eine ausreichende Abschirmung (z.B. Wald, Hecke oder zeitlich verschobene Blüte) gegen eine uner- wünschte Fremdbestäubung vorhanden ist.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

75

916.151.1

4.3.2 Die Parzellen zur Produktion von Saatgut selbstbefruchtender Arten (Pisum sativum, Vicia faba) oder Sorten von Poa pratensis registriert als apomiktisch monoklonal müssen eindeutig von allen anderen Kulturen getrennt sein.

4.4 Andere unerwünschte Arten

Maximale tolerierte Anzahl Pflanzen

Parzellen zur Produktion von:

Art andere unerwünschte Arten Prebasis- und Basis-Saatgut

zertifiziertem Saatgut der ersten Vermehrung

Trifolium spp. Trifolium, Medicago, Meliotus und Lotus spp. (*)

4 pro Are 20 pro Are

Cuscuta spp. (Kleeseide) 0 0 Rumex obtusifolius, Rumex crispus (breit blättriger Ampfer)

10 pro ha 20 pro ha

Lolium spp. oder x Festulolium spp.

andere Lolium spp. 2 pro Are 10 pro Are

Gramineen andere Gramineen (**) 4 pro Are 20 pro Are Rumex obtusifolius Rumex crispus (breitblättriger Ampfer)

10 pro ha 20 pro ha

Alopecurus myosuroides und Bromus spp.

4 pro Are 10 pro Are

Pisum und Vicia spp.

andere Pisum, Vicia spp. und Raphanus spp.

4 pro Are 20 pro Are

(*) ausser: Trifolium repens in Trifolium pratense (**) ausser Windhalm (Apera spica venti) bei allen Arten; Rispengrasarten (Poa spp.) bei allen

Arten ausser bei anderen Rispengrasarten; Phleum spp. bei allen Arten ausser bei anderen Phleum spp.

4.5 Samenübertragbare Krankheiten

Maximaler Anteil befallener Pflanzen

Krankheiten Prebasis- und Basissaatgut Zertifiziertes Saatgut

Pisum spp. Virosen 5 % 10 % Welkenkrankheit (Fusa- rium oxysporum)

0 % 0 %

Landwirtschaft

76

916.151.1

Kapitel D: Feldbesichtigung und Anforderungen an die Kulturen von Öl- und Faserpflanzensaatgut

1 Vorfrucht

Die Vermehrungsfläche darf keine Vorfrucht haben, die mit der Produktion von Saatgut der Art und der Sorte des Bestandes nicht zu vereinbaren ist. Die Vermeh- rungsfläche muss ausreichend frei sein von Pflanzen, die von der Vorfrucht durch- gewachsen sind. Im Falle von Rapshybriden muss der Bestand auf einer Fläche vermehrt werden, auf der in den vergangenen fünf Jahren keine Cruciferae gepflanzt wurden.

2 Anzahl und Zeitpunkt der Besichtigungen

Bei anderen Beständen als Hybridenbeständen von Helianthus annuus und Brassica napus muss mindestens eine Feldbesichtigung stattfinden. Bei Beständen von Hybriden von Helianthus annuus müssen mindestens zwei Feld- besichtigungen stattfinden. Bei Beständen von Hybriden von Brassica napus müssen mindestens drei Feld- besichtigungen stattfinden – die erste vor der Blüte, die zweite während der frühen Blüte und die dritte am Ende der Blüte. Die Kulturen sind in einem Entwicklungszustand zu besichtigen, welcher eine ein- deutige Beurteilung der Bestände erlaubt.

3 Beurteilung und Anerkennungsgrenzen

Folgende Kriterien werden beurteilt: a. Allgemeiner Stand; b. Sortenechtheit und Sortenreinheit; c. Isolationsabstand; d. Samenübertragbare Krankheiten.

3.1 Allgemeiner Stand Die Bestände werden nach folgender Notenskala bewertet: 1 = sehr gut 3 = gut 5 = genügend 7 = schlecht 9 = sehr schlecht Bei einer Note unter 5 wird der Bestand abgewiesen.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

77

916.151.1

Zur Produktion von Saatgut bestimmte Kulturen müssen normal entwickelt und gesund sein. Das Auftreten eines oder mehrerer der unten aufgelisteten Mängel kann sich auf die Beurteilung weiterer Merkmale (z.B. Sortenreinheit) auswirken. Die Notengebung trägt der Beurteilbarkeit der Saatgutbestände sowie der Pflege die- ser Bestände Rechnung. Folgende Kriterien werden bewertet:

a. Unausgeglichenheit; b. Verunkrautung; c. Befall durch Krankheiten und tierische Schädlinge; d. Lagerung.

3.2 Sortenechtheit und Sortenreinheit Die Bestände müssen ausreichend sortenecht und sortenrein oder, im Falle eines Bestands einer Inzuchtlinie, ausreichend echt und rein sein hinsichtlich der die Inzuchtlinie kennzeichnenden Merkmale. Bei der Produktion von Saatgut von Hybridsorten gelten diese Bestimmungen auch für die Merkmale der Komponenten, einschliesslich die männliche Sterilität oder der Restauration der Fruchtbarkeit. Bestände, die nicht der angemeldeten Sorte entsprechen, werden abgewiesen. Abweicher sind alle Pflanzen der gleichen Art, die nicht dem typischen Sortenbild entsprechen. Bestände von Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tincto- rius, Carum carvi und Hybriden von Helianthus annuus und Brassica napus müssen folgende Anforderungen erfüllen:

Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tinctorius und Carum carvi ausser Hybriden Die Zahl der Pflanzen der jeweiligen Art, die als eindeutig nicht sortenecht festge- stellt werden können, darf folgende Werte nicht überschreiten: – 1 je 30 m2 bei der Produktion von Basissaatgut, – 1 je 10 m2 bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut.

Hybriden von Helianthus annuus Der zahlenmässige Anteil an Pflanzen, die in Bezug auf die Inzuchtlinie oder auf die Komponente als eindeutig nicht echt festgestellt werden können, darf folgende Werte nicht überschreiten:

Prozent

a. Bei der Produktion von Basissaatgut: 1. Inzuchtlinien 0,2 2. Einfachhybriden

– männliche Komponente, Pflanzen, die Pollen abgeben, sobald 2 Prozent oder mehr der weiblichen Komponenten empfängnis- fähige Blüten aufweisen 0,2

Landwirtschaft

78

916.151.1

Prozent

– weibliche Komponente 0,5 b. Bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut:

– männliche Komponente, Pflanzen, die Pollen abgeben, sobald 5 Prozent oder mehr der weiblichen Komponenten empfängnisfähige Blüten aufweisen 0,5

– weibliche Komponente 1,0

Bei der Produktion von Saatgut von Hybridsorten müssen folgende weitere Anforde- rungen erfüllt sein:

a. Die Pflanzen der männlichen Komponente geben während der Blütezeit der Pflanzen der weiblichen Komponente ausreichend Pollen ab.

b. Wenn die Pflanzen der weiblichen Komponente empfängnisfähige Blüten haben, darf der Anteil an Pflanzen dieser Komponente, die Pollen abgegeben haben oder Pollen abgeben, 0,5 Prozent nicht überschreiten.

c. Bei der Produktion von Basissaatgut darf der zahlenmässige Gesamtanteil an Pflanzen der weiblichen Komponente, die in Bezug auf diese Komponente als eindeutig nicht echt festgestellt werden können und die Pollen abgegeben haben oder Pollen abgeben, 0,5 Prozent nicht überschreiten.

d. Bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut enthält die genutzte männlich sterile Komponente mindestens eine Linie, die die männliche Sterilität res- tauriert, so dass mindestens ein Drittel der aus dem erhaltenen Hybridsaatgut erwachsenden Pflanzen Pollen abgeben, der in jeder Hinsicht normal zu sein scheint.

Hybriden von Brassica napus, erzeugt unter Nutzung der männlichen Sterilität Der zahlenmässige Anteil an Pflanzen, die in Bezug auf die Inzuchtlinie oder auf die Komponente als eindeutig nicht echt festgestellt werden können, darf folgende Werte nicht überschreiten:

Prozent

a. Bei der Produktion von Basissaatgut: 1. Inzuchtlinien 0,1 2. Einfachhybriden

– männliche Komponente 0,1 – weibliche Komponente 0,2

b. Bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut: – männliche Komponente 0,3 – weibliche Komponente 1,0

Die männliche Sterilität muss bei der Produktion von Basissaatgut 99 Prozent und bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut mindestens 98 Prozent betragen. Der

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

79

916.151.1

Grad der männlichen Sterilität wird durch Prüfung der Blüten auf Fehlen fruchtbarer Antherenkulturen bewertet.

3.3 Isolationsabstand Der Bestand muss folgende Abstände zu benachbarten Quellen von Pollen aufwei- sen, die zu unerwünschter Fremdbestäubung führen können:

Kultur Minimaler Abstand

Brassica spp. ausser Brassica napus; Cannabis sativa ausser monözischem Hanf; Carthamus tinctorius; Carum carvi; Sinapis alba: – bei der Produktion von Basissaatgut 400 m – bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut 200 m

Brassica napus: – bei der Produktion von Basissaatgut von anderen Sorten

als Hybriden 200 m – bei der Produktion von Basissaatgut von Hybriden 500 m – bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut von anderen

Sorten als Hybriden 100 m – bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut von Hybriden 300 m

Cannabis sativa, monözischer Hanf: – bei der Produktion von Basissaatgut 5000 m – bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut 1000 m

Helianthus annuus: – bei der Produktion von Basissaatgut von Hybriden 1500 m – bei der Produktion von Basissaatgut von anderen Sorten

als Hybriden 750 m – bei der Produktion von zertifiziertem Saatgut 500 m

Diese Abstände brauchen nicht eingehalten zu werden, sofern eine ausreichende Abschirmung gegen eine unerwünschte Fremdbestäubung vorhanden ist.

3.4 Samenübertragbare Krankheiten Das Vorhandensein von Schadorganismen, die die Verwendungseignung beein- trächtigen, ist auf ein Mindestmass zu beschränken. Bei Glycine max. gilt diese Voraussetzung insbesondere für die Organismen Pseudomonas syringae pv. glyci- nea, Diaporthe phaseolorum var. caulivora und var. sojae, Phialophora gregata und Phytophthora megasperma f.sp. glycinea.

Landwirtschaft

80

916.151.1

Kapitel E: Feldbesichtigung und Anforderungen an die Kulturen von Gemüsearten

1. Der Bestand ist ausreichend sortenecht und sortenrein. 2. Es findet bei Basissaatgut mindestens eine amtliche Feldbesichtigung statt.

Bei zertifiziertem Saatgut erfolgt mindestens eine Feldbesichtigung, die stichpro- benweise bei mindestens 20 Prozent der Bestände je Art amtlich überwacht wird.

3. Der Kulturzustand der Vermehrungsfläche und der Entwicklungsstand des Bestandes gestatten eine ausreichende Kontrolle der Sortenechtheit und der Sor- tenreinheit sowie des Gesundheitszustands.

4. Die Mindestentfernungen zu benachbarten Beständen, die zu einer unerwünsch- ten Fremdbestäubung führen können, betragen bei: A. Beta vulgaris

1. zu allen nachstehend nicht genannten Pollenquellen der Gattung Beta 1000 Meter,

2. Pollenquellen von Sorten derselben Unterart, die jedoch zu einer anderen Sortengruppe gehören: – für Basissaatgut 1000 Meter, – für zertifiziertes Saatgut 600 Meter,

3. Pollenquellen von Sorten derselben Unterart, die auch zur selben Sortengruppe gehören: – für Basissaatgut 600 Meter, – für zertifiziertes Saatgut 300 Meter.

Die in den Nummern 2 und 3 genannten Sortengruppen werden nach dem Verfahren des Artikel 46 Absatz 2 bestimmt.

B. Brassica-Arten 1. zu Quellen von fremden Pollen, die bei Sorten der

Brassica-Arten schwerwiegende Beeinträchtigungen herbeiführen können: – für Basissaatgut 1000 Meter, – für zertifiziertes Saatgut 600 Meter;

2. zu anderen Quellen von fremden Pollen, die bei Sorten von Brassica-Arten einkreuzen können: – für Basissaatgut 500 Meter, – für zertifiziertes Saatgut 300 Meter,

C. Wurzelzichorie 1. von anderen Arten derselben Gattung oder Unterarten 1000 Meter, 2. von einer anderen Sorte Wurzelzichorie:

– für Basissaatgut 600 Meter, – für zertifiziertes Saatgut 300 Meter.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

81

916.151.1

D. Andere Arten 1. zu Quellen von fremden Pollen, die bei Sorten anderer

fremdbestäubender Arten schwerwiegende Beeinträch- tigungen herbeiführen können: – für Basissaatgut 500 Meter, – für zertifiziertes Saatgut 300 Meter;

2. zu anderen Quellen von fremden Pollen, die bei Sorten anderer fremdbestäubender Arten einkreuzen können: – für Basissaatgut 300 Meter, – für zertifiziertes Saatgut 100 Meter.

Diese Entfernungen brauchen nicht eingehalten zu werden, sofern eine ausreichende Abschirmung gegen eine unerwünschte Fremdbestäubung vorhanden ist.

5. Das Vorhandensein von Krankheiten und Schadorganismen, die den Saat- wert beeinträchtigen, ist auf ein Mindestmass beschränkt.

Landwirtschaft

82

916.151.1

Anhang 4105 (Art. 3 - 10, 20, 24, 29, 35, 38, 39 und 42)

Bemusterung, Postengrösse und Anforderungen an das Saat- und Pflanzgut

Kapitel A: Bemusterung, Postengrösse und Anforderungen an das Getreidesaatgut

1 Posten- und Mustergrössen

Es gelten die folgenden Posten- und Mustergrössen. Die maximalen Postengrössen dürfen die angegebenen Zahlen höchstens um 5 Prozent überschreiten.

Art Maximale Postengrösse

(t)

Minimale Mustergrösse

(g)

Minimale Muster- grösse für die Bestimmung der fremden Samen (g)

Hafer, Gerste, Weichweizen, Hartweizen, Dinkel, Roggen, Triticale 30 1000 500 Kanariengras 10 400 200 Reis 30 500 500 Sorghum sudanense 10 1000 900 Sorghum bicolor und Sorghum bicolor x Sorhum sudanense 30 1000 900 Mais, Basissaatgut von Inzuchtlinien 40 250 250 Mais, Basissaatgut (ausser Inzuchtlinien) und zertifiziertes Saatgut 40 1000 1000 Sorten- und Artenmischungen ausser Kanariengras und Sorghum spp. 30 1000 500

2 Anforderungen an das Saatgut

2.1 Sortenechtheit und Sortenreinheit Das Saatgut muss betreffend Sortenechtheit und Sortenreinheit den in An- hang 3 geltenden Anforderungen entsprechen. Die Prüfung erfolgt in der Regel im Rahmen der Feldbesichtigung. Zertifiziertes Saatgut von Hybriden von Roggen wird erst anerkannt, wenn in einer amtlichen Nachprüfung festgestellt wurde, dass das verwendete Ba- sissaatgut den Anforderungen betreffend Sortenechtheit, Sortenreinheit und männlicher Sterilität des Samenträgers genügt hat.

105 Bereinigt gemäss Ziff. II der V des EVD vom 22. Dez. 1999 (AS 2000 513), vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945 ) und vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Sa at

-u nd

Pf la

nz gu

t-V er

or dn

un g

de sE

V D

83

91 6.

15 1.

1

2. 2

K ei

m fä

hi gk

ei t,

Fe uc

ht ig

ke its

ge ha

lt, te

ch ni

sc he

R ei

nh ei

tu nd

A nt

ei lv

on K

ör ne

rn an

de re

r Pf

la nz

en ar

te n

A rt

un d

Sa at

gu tk

at eg

or ie

K ei

m -

fä hi

gk ei

t in

%

R ei

nh ei

t1

in %

Fe uc

ht ig

ke its

ge ha

lt9

in %

H öc

hs tb

es at

z an

fr em

de n

A rte

n in

50 0

g3

in sg

es am

t R

ot e

K ör

ne r

vo n

O ry

za sa

tiv a

an de

re G

et re

id e-

ar te

n

an de

re A

rte n

al sG

et re

id e

A ve

na fa

tu a,

A .st

er ili

s, A

. lu

do vi

ci an

a, Lo

liu m

te m

ul en

tu m

6

R ap

ha nu

s ra

ph an

is tru

m ,

A gr

os te

m m

a gi

th ag

o, G

al iu

m ap

ar in

e, V

ic ia

sp p.

M ut

te r-

ko rn

- sk

le ro

tie n

Pa ni

cu m

sp p.

H af

er 8 ,

G er

st e8

,W ei

ch w

ei ze

n, H

ar tw

ei ze

n, D

in ke

l B

as is

sa at

gu t

85 99

15 4

17 3

0 1

1 Ze

rti fiz

ie rte

sS aa

tg ut

1. un

d 2.

V er

m eh

r. 85

98 15

10 7

7 0

3 3

K an

ar ie

ng ra

s B

as is

sa at

gu t

75 98

15 4

17 0

Ze rti

fiz ie

rte sS

aa tg

ut 75

98 15

10 5

0

Re is

B as

is sa

at gu

t 80

98 1

1 Ze

rti fiz

ie rte

sS aa

tg ut

1. V

er m

eh r.

80 98

3 3

Ze rti

fiz ie

rte sS

aa tg

ut 2.

V er

m eh

r. 80

98 5

3

Ro gg

en B

as is

sa at

gu t

85 98

15 4

17 3

0 1

1 Ze

rti fiz

ie rte

sS aa

tg ut

85 98

15 10

7 7

0 3

34

So rg

hu m

sp p.

80 98

14 0

La nd

w irt

sc ha

ft

84

91 6.

15 1.

1

A rt

un d

Sa at

gu tk

at eg

or ie

K ei

m -

fä hi

gk ei

t in

%

R ei

nh ei

t1

in %

Fe uc

ht ig

ke its

ge ha

lt9

in %

H öc

hs tb

es at

z an

fr em

de n

A rte

n in

50 0

g3

in sg

es am

t R

ot e

K ör

ne r

vo n

O ry

za sa

tiv a

an de

re G

et re

id e-

ar te

n

an de

re A

rte n

al sG

et re

id e

A ve

na fa

tu a,

A .st

er ili

s, A

. lu

do vi

ci an

a, Lo

liu m

te m

ul en

tu m

6

R ap

ha nu

s ra

ph an

is tru

m ,

A gr

os te

m m

a gi

th ag

o, G

al iu

m ap

ar in

e, V

ic ia

sp p.

M ut

te r-

ko rn

- sk

le ro

tie n

Pa ni

cu m

sp p.

Tr iti

ca le

B as

is sa

at gu

t 80

98 15

4 17

3 0

1 1

Ze rti

fiz ie

rte sS

aa t g

ut 1.

un d

2. V

er m

eh r.

80 98

15 10

7 7

0 3

3

M ai

s 90

5 98

14 0

Be m

er ku

ng en

: 1

B ei

un ge

re in

ig te

n M

us te

rn w

ird di

e R

ei nh

ei tn

ic ht

un te

rs uc

ht .

2 …

3 B

ei un

ge re

in ig

te n

M us

te rn

w er

de n

in sg

es am

t3 0

Sa m

en vo

n Ra

ph an

us ra

ph an

is tr

um ,A

gr os

te m

m a

gi th

ag o,

G al

liu m

ap ar

in e,

Vi ci

a sp

p. to

le rie

rt. B

ei K

an ar

ie n g

ra sb

ez ie

ht si

ch de

rH öc

hs tb

es at

z an

fr em

de n

A rte

n au

fe in

e M

us te

rg rö

ss e

vo n

20 0g

. 4

B ei

H yb

rid ro

gg en

w er

de n

m ax

im al

4 M

ut te

rk or

ns kl

er ot

ie n

to le

rie rt.

D as

V or

ha nd

en se

in vo

n 5

Sk le

ro tie

n od

er B

ru ch

st üc

ke n

vo n

Sk le

ro tie

n in

ei ne

rP ro

be m

it de

m vo

rg es

ch rie

be ne

n G

ew ic

ht w

ird al

sd en

N or

m en

ge nü

ge nd

be fu

nd en

,w en

n in

ei ne

rz w

ei te

n Pr

ob e

m it

de m

se lb

en G

ew ic

ht ni

ch tm

eh ra

ls 4

Sk le

ro tie

n od

er B

ru ch

st üc

ke vo

n Sk

le ro

tie n

vo rh

an de

n si

nd .

5 B

ei un

ge re

in ig

te n

M us

te rn

w ird

95 %

K ei

m fä

hi gk

ei tg

ef or

de rt.

6 Ei

n K

or n

vo n

Av en

a fa

tu a,

A. st

er ili

s, A.

lu do

vi ci

an a

od er

Lo liu

m te

m ul

en tu

m gi

lt in

ei ne

rP ro

be m

it de

m vo

rg es

ch rie

be ne

n G

ew ic

ht ni

ch ta

ls U

nr ei

nh ei

t, w

en n

ei ne

zw ei

te Pr

ob e

m it

de m

se lb

en G

ew ic

ht ke

in e

K ör

ne rd

ie se

rA rte

n en

th äl

t 7

Ei n

zw ei

te sK

or n

gi lt

ni ch

ta ls

U nr

ei nh

ei t,

w en

n ei

ne zw

ei te

Pr ob

e m

it de

m se

lb en

G ew

ic ht

ke in

e K

ör ne

ra nd

er er

G et

re id

ea rte

n en

th äl

t. 8

Fü rS

or te

n de

rA rt

Av en

a sa

tiv a,

di e

am tli

ch al

sv om

Ty p

«N ac

kt ha

fe r»

un d

fü rS

or te

n de

rA rt

H or

de um

vu lg

ar e,

di e

am tli

ch al

sv om

Ty p

«N ac

kt ge

rs te

» ei

n g es

tu ft

si nd

,g ilt

di e

M in

de st

ke im

fä hi

gk ei

tv on

75 %

de rr

ei ne

n K

ör ne

r. D

as am

tli ch

e Et

ik et

tt rä

gt de

m zu

fo lg

e de

n H

in w

ei s

«M in

de st

ke im

fä hi

gk ei

t7 5

% ».

9 D

er G

eh al

ta n

Fe uc

ht ig

ke it

w ird

nu rg

ep rü

ft, w

en n

si ch

be id

er Pr

ob en

ah m

e od

er be

id er

B es

ch af

fe nh

ei ts

pr üf

un g

de rV

er da

ch te

rg ib

t, da

ss de

rH öc

hs tw

er t

üb er

sc hr

itt en

is t.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

85

916.151.1

Kapitel B: Anforderungen an die Kartoffel-Pflanzgutposten

1 Sortierungsnormen

1.1 Die Mindestgrössen der Knollen müssen so sein, dass sie nicht durch ein Sieb mit folgenden quadratischen Querschnitten gehen: a. 25 mm Seitenlänge b. …

1.2 Bei Knollen, die zu gross sind, um durch ein Sieb mit quadratischem Quer- schnitt von 35 mm Seitenlänge zu gehen, werden die Ober- und Untergren- zen der Sortierung durch ein Vielfaches von 5 ausgedrückt.

1.3 Der Unterschied der Seitenlängen der quadratischen Querschnitte der zur Sortierung der Knollen eines Postens verwendeten Siebe darf 25 mm nicht übersteigen.

1.4 Eine Partie enthält nicht mehr als 3 Prozent des Gewichtes an Knollen, die das Mindestmass unterschreiten, und nicht mehr als 3 Prozent des Gewichtes an Knollen, die das angegebene Höchstmass übersteigen.

2 Qualität der Posten von Pflanzkartoffeln

2.1 Es gelten folgende Toleranzen: a. Anhaftende Erde und Fremdstoffe 2 % des Gewichtes b. Nass- oder Trockenfäule, soweit diese nicht

durch Synchytrium endobioticum, Corynebacterium sepedonicum oder Pseudomonas solanacearum verursacht werden

1 % des Gewichtes

c. Äussere Fehler (z.B. missgestaltete oder beschä- digte Knollen)

3 % des Gewichtes

d. Kartoffelschorf: Knollen, die auf einer Oberfläche von mehr als 1/3 befallen sind

5 % des Gewichtes

e. Gesamttoleranz für die Buchstaben b. bis d. 6 % des Gewichtes f. Posten von Vorstufen- und Basispflanzgut dürfen nicht mehr als

1 Prozent anhaftende Erde und Fremdstoffe sowie nicht mehr als 0,5 Prozent Knollengewicht mit Nass- oder Trockenfäule aufweisen.

2.2 Die Pflanzkartoffeln sind frei von Globodera rostochiensis, Synchytrium endobioticum, Clavibacter michiganensis spp. sepedonicus und Pseudomo- nas solanacearum.

Landwirtschaft

86

916.151.1

2.3 Bei der Laborkontrolle des offiziellen Musters dürfen folgende Grenzwerte nicht überschritten werden:

Kategorie Klasse Befallene Knollen (in %)

Schwere Virose4

Leichte Virose4

Erwinia spp.

Ausgangsmaterial F0 0 0 0 Vorstufe F1 0 0 0 Vorstufe F2 0 0 0 Vorstufe F3 0 0 0 Vorstufe F4 0,5 0,5 0 Basis S 0,5 12 Basis SE1 1 32 Basis SE2 1 32 Basis SE3 1 32 Basis E 21, 3 42, 3 Zertifiziert A 10

1 davon höchstens 1 % Virus Y (PVY) 2 Tests nur je Bedarf 3 Die maximale Toleranz für schwere und leichte Virosen beträgt zusammen 4 % 4 Für Pflanzgut der Klassen F0, F1, F2, F3 und F4 beziehen sich die Kontrollen auf folgende

Virosen: – Blattrollvirus (PLRV) – Kartoffelvirus A (PVA) – Kartoffelvirus M (PVM) – Kartoffelvirus S (PVS) – Kartoffelvirus X (PVX) – Kartoffelvirus Y (PVY)

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

87

916.151.1

Kapitel C: Bemusterung, Postengrösse und Anforderungen an das Futterpflanzensaatgut

1 Posten- und Mustergrössen

Es gelten die folgenden Posten- und Mustergrössen. Die maximalen Postengrössen dürfen die angegebenen Zahlen höchstens um 5 Pro- zent überschreiten.

Art Höchstgewicht eines Postens

(in Tonnen)

Mindestgewicht einer aus einem Posten zu ziehen- den Probe (in Gramm)

Minimale Muster- grösse für die Be- stimmung der frem- den Samen (in Gramm)

1 2 3 4

Poaceae (Gramineae) Agrostis canina 10 50 5 Agrostis gigantea 10 50 5 Agrostis stolonifera 10 50 5 Agrostis capillaris 10 50 5 Alopecurus pratensis 10 100 30 Arrhenatherum elatius 10 200 80 Bromus catharticus 10 200 200 Bromus sitchensis 10 200 200 Cynodon dactylon 10 50 5 Dactylis glomerata 10 100 30 Festuca arundinacea 10 100 50 Festuca filiformis 10 100 30 Festuca ovinia 10 100 30 Festuca pratensis 10 100 50 Festuca rubra 10 100 30 Festuca trachyphylla 10 100 30 x Festulolium 10 200 60 Lolium multiflorum 10 200 60 Lolium perenne 10 200 60 Lolium x boucheanum 10 200 60 Phalaris aquatica 10 100 50 Phleum bertolonii 10 50 10 Phleum pratense 10 50 10 Poa annua 10 50 10 Poa nemoralis 10 50 5 Poa palustris 10 50 5 Poa pratensis 10 50 5 Poa trivialis 10 50 5 Trisetum flavescens 10 50 5

Landwirtschaft

88

916.151.1

Art Höchstgewicht eines Postens

(in Tonnen)

Mindestgewicht einer aus einem Posten zu ziehen- den Probe (in Gramm)

Minimale Muster- grösse für die Be- stimmung der frem- den Samen (in Gramm)

1 2 3 4

Fabaceae (Leguminosae) Hedysarum coronarium -Frucht 10 1000 300 Hedysarum coronarium -Samen 10 400 120 Lotus corniculatus 10 200 30 Lupinus albus 25 1000 1000 Lupinus angustifolius 25 1000 1000 Lupinus luteus 25 1000 1000 Medicago lupulina 10 300 50 Medicago sativa 10 300 50 Medicago x varia 10 300 50 Onobrychis viciifolia -Frucht 10 600 600 Onobrychis viciifolia -Samen 10 400 400 Pisum sativum 25 1000 1000 Trifolium alexandrinum 10 400 60 Trifolium hybridum 10 200 20 Trifolium incarnatum 10 500 80 Trifolium pratense 10 300 50 Trifolium repens 10 200 20 Trifolium resupinatum 10 200 20 Trigonella foenum-graecum 10 500 450 Vicia faba 25 1000 1000 Vicia pannonica 20 1000 1000 Vicia sativa 25 1000 1000 Vicia villosa 20 1000 1000

Andere Arten Brassica napus var.napobrassica 10 200 100 Brassica oleracea convar. acephala 10 200 100 Phacelia tanacetifolia 10 300 40 Raphanus sativus var. oleiformis 10 300 300

2 Lieferungstermine der offiziellen Muster für Vermehrungssaatgut

Muster von Vermehrungssaatgut müssen dem zuständigen Dienst bis zum 15. Sep- tember abgeliefert werden.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

89

916.151.1

Die Muster der importierten Vermehrungsposten sind mit der entsprechenden offizi- ellen Etikette oder den Anerkennungsgutachten der ursprünglichen Anerkennungs- stelle versehen einzusenden.

3 Anforderungen an das Saatgut

Das Saatgut muss folgende Normen und sonstige Voraussetzungen erfüllen:

3.1 Das Saatgut ist sortenecht und sortenrein. Die Mindestsortenreinheit wird in der Regel bei Feldbesichtigungen gemäss den in Anhang 3 festgelegten Normen geprüft.

La nd

w irt

sc ha

ft

90

91 6.

15 1.

1

3. 2

Z er

tif iz

ie rt

es Sa

at gu

td er

er st

en V

er m

eh ru

ng

A rt

K ei

m fä

hi g-

ke it

in %

M ax

im al

er A

nt ei

l ha

rte r

Sa m

en in

%

Te ch

ni -

sc he

M in

- de

st re

in -

he it

in %

Fe uc

ht ig

- ke

its -

ge ha

lt in

%

H öc

hs ta

nt ei

la n

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in G

ew ic

ht sp

ro ze

nt 3*

) H

öc hs

ta nt

ei la

n K

ör ne

rn fr

em de

rA rte

n in

ei ne

m M

us te

rn ac

h Zi

ff er

1, Sp

al te

4 (G

es am

tz ah

lj e

Sp al

te )

B em

er ku

ng en

*) *)

= Er

kl är

en de

r Te

xt un

te rB

e- m

er ku

ng en

zu m

ze rti

fiz ie

rte n

Sa at

gu td

er er

st en

V er

m eh

ru ng

1* )

2* )

in sg

es am

te in

e ei

nz el

ne A

rt

A gr

o- py

ro n

re pe

ns

A lo

pe cu

- ru

sm yo

s- ur

oi de

s

M el

ilo tu

s sp

p. R

ap ha

nu s

ra ph

an is

- tru

m

Si na

pi s

ar ve

ns is

A ve

na fa

tu a

4* )

C us

cu ta

sp p.

R um

ex sp

p. 5*

)

Po ac

ea e

(G ra

m in

ea e)

Ag ro

st is

ca ni

na 75

90 13

2. 0

1. 0

0. 3

0. 3

0 0

2 12

Ag ro

st is

gi ga

nt ea

80 90

13 2.

0 1.

0 0.

3 0.

3 0

0 2

12 Ag

ro st

is st

ol on

ife ra

75 90

13 2.

0 1.

0 0.

3 0.

3 0

0 2

12 Ag

ro st

is ca

pi lla

ris 75

90 13

2. 0

1. 0

0. 3

0. 3

0 0

2 12

Al op

ec ur

us pr

at en

si s

70 75

13 2.

5 1.

0 0.

3 0.

3 0

0 5

9, 12

Ar rh

en at

he ru

m el

at iu

s 75

90 13

3. 0

1. 0

0. 5

0. 3

0 0

5 9,

10 ,1

2 Br

om us

ca th

ar tic

us 75

97 13

1. 5

1. 0

0. 5

0. 3

0 0

10 10

,1 2

Br om

us si

tc he

ns is

75 97

13 1.

5 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 10

10 ,1

2 C

yn od

on da

ct yl

on 70

90 13

2. 0

1. 0

0. 3

0. 3

0 0

2 12

D ac

ty lis

gl om

er at

a 80

90 13

1. 5

1. 0

0. 3

0. 3

0 0

5 12

Fe st

uc a

ar un

di na

ce a

80 95

13 1.

5 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

12 Fe

stu ca

fil ifo

rm is

75 85

13 2.

0 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

12 Fe

st uc

a ov

in a

75 85

13 2.

0 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

12 Fe

stu ca

pr at

en si

s 80

95 13

1. 5

1. 0

0. 5

0. 3

0 0

5 12

Fe stu

ca tra

ch yp

hy lla

75 85

13 2.

0 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

12 Fe

st uc

a ru

br a

75 90

13 1.

5 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

12 x

Fe st

ul ol

iu m

75 96

13 1.

5 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

12 Lo

liu m

m ul

tif lo

ru m

75 96

13 1.

5 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

12 Lo

liu m

pe re

nn e

80 96

13 1.

5 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

12 Lo

liu m

x bo

uc he

an um

75 96

13 1.

5 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

12 Ph

al ar

is aq

ua tic

a 75

96 13

1. 5

1. 0

0. 3

0. 3

0 0

5 12

Ph le

um be

rt ol

on ii

80 96

13 1.

5 1.

0 0.

3 0.

3 0

0 5

12

Sa at

-u nd

Pf la

nz gu

t-V er

or dn

un g

de sE

V D

91

91 6.

15 1.

1

A rt

K ei

m fä

hi g-

ke it

in %

M ax

im al

er A

nt ei

l ha

rte r

Sa m

en in

%

Te ch

ni -

sc he

M in

- de

st re

in -

he it

in %

Fe uc

ht ig

- ke

its -

ge ha

lt in

%

H öc

hs ta

nt ei

la n

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in G

ew ic

ht sp

ro ze

nt 3*

) H

öc hs

ta nt

ei la

n K

ör ne

rn fr

em de

rA rte

n in

ei ne

m M

us te

rn ac

h Zi

ff er

1, Sp

al te

4 (G

es am

tz ah

lj e

Sp al

te )

B em

er ku

ng en

*) *)

= Er

kl är

en de

r Te

xt un

te rB

e- m

er ku

ng en

zu m

ze rti

fiz ie

rte n

Sa at

gu td

er er

st en

V er

m eh

ru ng

1* )

2* )

in sg

es am

te in

e ei

nz el

ne A

rt

A gr

o- py

ro n

re pe

ns

A lo

pe cu

- ru

sm yo

s- ur

oi de

s

M el

ilo tu

s sp

p. R

ap ha

nu s

ra ph

an is

- tru

m

Si na

pi s

ar ve

ns is

A ve

na fa

tu a

4* )

C us

cu ta

sp p.

R um

ex sp

p. 5*

)

Ph le

um pr

at en

se 80

96 13

1. 5

1. 0

0. 3

0. 3

0 0

5 12

Po a

an nu

a 75

85 13

2. 0

1. 0

0. 3

0. 3

0 0

5 6,

12 Po

a ne

m or

al is

75 85

13 2.

0 1.

0 0.

3 0.

3 0

0 2

6, 12

Po a

pa lu

st ri

s 75

85 13

2. 0

1. 0

0. 3

0. 3

0 0

2 6,

12 Po

a pr

at en

si s

75 85

13 2.

0 1.

0 0.

3 0.

3 0

0 2

6, 12

Po a

tr iv

ia lis

75 85

13 2.

0 1.

0 0.

3 0.

3 0

0 2

6, 12

Tr is

et um

fla ve

sc en

s 70

75 13

3. 0

1. 0

0. 3

0. 3

0 0

2 9,

11 ,1

2

Fa ba

ce ae

(L eg

um in

os ae

) H

ed ys

ar um

co ro

na ri

um 75

30 95

11 2.

5 1.

0 0.

3 0

0 5

12 Lo

tu sc

or ni

cu la

tu s

75 40

95 11

1. 8

1. 0

0. 3

0 0

10 7,

13 ,1

4 Lu

pi nu

sa lb

us 80

20 98

11 0.

5 0.

3 0.

3 0

0 5

8, 15

,1 6

Lu pi

nu sa

ng us

tif ol

iu s

75 20

98 11

0. 5

0. 3

0. 3

0 0

5 8,

15 ,1

6 Lu

pi nu

sl ut

eu s

80 20

98 11

0. 5

0. 3

0. 3

0 0

5 8,

15 ,1

6 M

ed ic

ag o

lu pu

lin a

80 20

97 11

1. 5

1. 0

0. 3

0 0

10 13

,1 4

M ed

ic ag

o sa

tiv a

80 40

97 11

1. 5

1. 0

0. 3

0 0

10 13

,1 4

M ed

ic ag

o x

va ria

80 40

97 11

1. 5

1. 0

0. 3

0 0

10 13

,1 4

O no

br yc

hi sv

ic iif

ol ia

75 20

95 11

2. 5

1. 0

0. 3

0 0

5 Pi

su m

sa tiv

um 80

98 15

0. 5

0. 3

0. 3

0 0

5 Tr

i fo liu

m al

ex an

dr in

um 80

20 97

11 1.

5 1.

0 0.

3 0

0 10

13 ,1

4 Tr

ifo liu

m hy

br id

um 80

20 97

11 1.

5 1.

0 0.

3 0

0 10

13 ,1

4 Tr

ifo liu

m in

ca rn

at um

75 20

97 11

1. 5

1. 0

0. 3

0 0

10 13

,1 4

Tr i fo

liu m

pr at

en se

80 20

97 11

1. 5

1. 0

0. 3

0 0

10 13

,1 4

Tr ifo

liu m

re pe

ns 80

40 97

11 1.

5 1.

0 0.

3 0

0 10

13 ,1

4 Tr

ifo liu

m re

su pi

na tu

m 80

20 97

11 1.

5 1.

0 0.

3 0

0 10

13 ,1

4 Tr

ig on

el la

fo en

um -

gr ae

cu m

80 95

11 1.

0 0.

5 0.

3 0

0 5

La nd

w irt

sc ha

ft

92

91 6.

15 1.

1

A rt

K ei

m fä

hi g-

ke it

in %

M ax

im al

er A

nt ei

l ha

rte r

Sa m

en in

%

Te ch

ni -

sc he

M in

- de

st re

in -

he it

in %

Fe uc

ht ig

- ke

its -

ge ha

lt in

%

H öc

hs ta

nt ei

la n

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in G

ew ic

ht sp

ro ze

nt 3*

) H

öc hs

ta nt

ei la

n K

ör ne

rn fr

em de

rA rte

n in

ei ne

m M

us te

rn ac

h Zi

ff er

1, Sp

al te

4 (G

es am

tz ah

lj e

Sp al

te )

B em

er ku

ng en

*) *)

= Er

kl är

en de

r Te

xt un

te rB

e- m

er ku

ng en

zu m

ze rti

fiz ie

rte n

Sa at

gu td

er er

st en

V er

m eh

ru ng

1* )

2* )

in sg

es am

te in

e ei

nz el

ne A

rt

A gr

o- py

ro n

re pe

ns

A lo

pe cu

- ru

sm yo

s- ur

oi de

s

M el

ilo tu

s sp

p. R

ap ha

nu s

ra ph

an is

- tru

m

Si na

pi s

ar ve

ns is

A ve

na fa

tu a

4* )

C us

cu ta

sp p.

R um

ex sp

p. 5*

)

Vi ci

a fa

ba 80

5 98

15 0.

5 0.

3 0.

3 0

0 5

Vi ci

a pa

nn on

ic a

85 20

98 15

1. 0

0. 5

0. 3

0 0

5 8

Vi ci

a sa

tiv a

85 20

98 15

1. 0

0. 5

0. 3

0 0

5 8

Vi ci

a vi

llo sa

85 20

98 15

1. 0

0. 5

0. 3

0 0

5 8

An de

re Ar

te n

Br as

si ca

na pu

s va

r.n ap

ob ra

ss ic

a 80

98 11

1. 0

0. 5

0. 3

0. 3

0 0

5 12

Br as

si ca

ol er

ac ea

co nv

ar .a

ce ph

al a

75 98

11 1.

0 0.

5 0.

3 0.

3 0

0 10

12 Ph

ac el

ia ta

na ce

tif ol

ia 80

96 11

1. 0

0. 5

0 0

12 Ra

ph an

us sa

tiv us

va r.

ol ei

fo rm

is 80

97 11

1. 0

0. 5

0. 3

0. 3

0 0

5

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

93

916.151.1

Bemerkungen zum zertifizierten Saatgut der ersten Vermehrung 1 Alle frischen und gesunden, nach Vorbehandlung nicht gekeimten Körner gelten als

normale Keimlinge. 2 Hartschalige Körner gelten bis zum genannten Höchstanteil als normale Keimlinge. 3 Das Vorhandensein von Schadorganismen, die den Saatwert beeinträchtigen (z. B.

Sklerotien von Claviceps spp.), ist auf ein Mindestmass beschränkt. 4 Auch Avena ludoviciana und Avena sterilis sind zu berücksichtigen. 5 Alle Rumex spp. ausser Rumex acetosella und Rumex maritimus sind zu berücksichti-

gen. 6 Ein Höchstanteil von 0,8 Prozent des Gewichtes an Körnern anderer Poa-Arten insge-

samt gilt nicht als Unreinheit. 7 Ein Höchstanteil von 1 Prozent des Gewichtes an Körnern von Trifolium pratense gilt

nicht als Unreinheit. 8 Ein Höchstanteil von 0,5 Prozent des Gewichtes an Körnern von Lupinus albus, Lupi-

nus angustifolius, Lupinus luteus, Pisum sativum, Vicia faba, Vicia pannonica, Vicia sativa oder Vicia villosa insgesamt – ausser der jeweils betroffenen Art – gilt nicht als Unreinheit.

9 Der vorgeschriebene gewichtsmässige Höchstanteil an Körnern einer einzelnen Art gilt nicht für Körner von Poa spp.

10 Ein Höchstanteil von zwei Körnern von Avena fatua, Avena ludoviciana oder Avena sterilis insgesamt gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Un- reinheit, wenn eine zweite Probe mit demselben Gewicht frei von Körnern dieser Arten ist.

11 Ein Korn von Avena fatua, Avena ludoviciana oder Avena sterilis gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Unreinheit, wenn eine zweite Probe mit dem doppelten vorgeschriebenen Gewicht frei von Körner dieser Arten ist.

12 Ein Korn von Cuscuta spp. gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Unreinheit, wenn eine zweite Probe mit demselben Gewicht frei von Cuscuta spp. ist.

13 Die Bestimmung der Anzahl Cuscuta spp. erfolgt in einem doppelt so schweren Muster wie normal vorgeschrieben.

14 Ein Korn von Cuscuta spp. gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Unreinheit, wenn eine zweite Probe mit dem doppelten des vorgeschriebenen Gewichtes frei von Cuscuta spp. ist.

15 Der zahlenmässige Anteil an Körnern von Lupinen anderer Farbe überschreitet nicht: a. 2 Prozent bei Bitterlupinen; b. 1 Prozent bei anderen Lupinen als Bitterlupinen.

16 Der zahlenmässige Anteil an Körnern von Bitterlupinen überschreitet in bitterstoffar- men Lupinensorten nicht 2,5 Prozent.

17 Der Gehalt an Feuchtigkeit wird nur geprüft, wenn sich bei der Probenahme oder bei der Beschaffenheitsprüfung der Verdacht ergibt, dass der Höchstwert überschritten ist.

La nd

w irt

sc ha

ft

94

91 6.

15 1.

1

3. 3

Pr eb

as is

-u nd

B as

is sa

at gu

t

A rt

K ei

m fä

- hi

gk ei

ti n

Pr oz

en t

M ax

im a-

le rA

nt ei

l ha

rte r

Sa m

en in

Pr oz

en t

Te ch

ni -

sc he

M in

de st

- re

in he

it in

Pr oz

en tF

eu ch

- tig

ke its

- ge

ha lt

in Pr

oz en

t

H öc

hs ta

nt ei

l an

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in G

ew ic

ht s-

pr oz

en t

H öc

hs ta

nt ei

la n

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in ei

ne m

M us

te rn

ac h

Zi ff

er 1,

Sp al

te 4

3* )

(G es

am tz

ah lj

e Sp

al te

)

B em

er ku

ng en

*) *)

= Er

kl är

en de

r Te

xt un

te rB

e- m

er ku

ng en

zu m

Pr eb

as is

-u nd

B as

is sa

at gu

t

1* )

2* )

ei ne

ei nz

el ne

A rt

R um

ex sp

p. 5*

)

A gr

op y-

ro n

re pe

ns

A lo

pe cu

- ru

sm yo

- su

ro id

es

M el

ilo tu

s sp

p. A

ve na

fa tu

a 4

*)

C us

cu ta

sp p.

Po ac

ea e

(G ra

m in

ea e)

Ag ro

st is

ca ni

na 75

90 13

0. 3

20 1

1 1

0 0

Ag ro

st is

gi ga

nt ea

80 90

13 0.

3 20

1 1

1 0

0 Ag

ro st

is st

ol on

ife ra

75 90

13 0.

3 20

1 1

1 0

0 Ag

ro st

is ca

pi lla

ris 75

90 13

0. 3

20 1

1 1

0 0

Al op

ec ur

us pr

at en

si s

70 75

13 0.

3 20

2 5

5 0

0 6

Ar rh

en at

he ru

m el

at iu

s 75

90 13

0. 3

20 2

5 5

0 0

6, 10

Br om

us ca

th ar

tic us

75 97

13 0.

4 20

5 5

5 0

0 10

Br om

us si

tc he

ns is

75 97

13 0.

4 20

5 5

5 0

0 10

C yn

od on

da ct

yl on

70 90

13 0.

3 20

1 1

1 0

0 6

D ac

ty lis

gl om

er at

a 80

90 13

0. 3

20 2

5 5

0 0

6 Fe

st uc

a ar

un di

na ce

a 80

95 13

0. 3

20 2

5 5

0 0

6 Fe

stu ca

fil ifo

rm is

75 85

13 0.

3 20

2 5

5 6

Fe stu

ca ov

in a

75 85

13 0.

3 20

2 5

5 0

0 6

Fe stu

ca pr

at en

si s

80 95

13 0.

3 20

2 5

5 0

0 6

Fe st

uc a

ru br

a 75

90 13

0. 3

20 2

5 5

0 0

6 Fe

stu ca

tra ch

yp hy

lla 75

85 13

0. 3

20 2

5 5

6 x

Fe st

ul ol

iu m

75 96

13 0.

3 20

2 5

5 0

0 6

Lo liu

m m

ul tif

lo ru

m 75

96 13

0. 3

20 2

5 5

0 0

6 Lo

liu m

pe re

nn e

80 96

13 0.

3 20

2 5

5 0

0 6

Lo liu

m x

bo uc

he an

um 75

96 13

0. 3

20 2

5 5

0 0

6 Ph

al ar

is aq

ua tic

a 75

96 13

0. 3

20 2

5 5

0 0

Ph le

um be

rt ol

on ii

80 96

13 0.

3 20

2 1

1 0

0

Sa at

-u nd

Pf la

nz gu

t-V er

or dn

un g

de sE

V D

95

91 6.

15 1.

1

A rt

K ei

m fä

- hi

gk ei

ti n

Pr oz

en t

M ax

im a-

le rA

nt ei

l ha

rte r

Sa m

en in

Pr oz

en t

Te ch

ni -

sc he

M in

de st

- re

in he

it in

Pr oz

en tF

eu ch

- tig

ke its

- ge

ha lt

in Pr

oz en

t

H öc

hs ta

nt ei

l an

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in G

ew ic

ht s-

pr oz

en t

H öc

hs ta

nt ei

la n

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in ei

ne m

M us

te rn

ac h

Zi ff

er 1,

Sp al

te 4

3* )

(G es

am tz

ah lj

e Sp

al te

)

B em

er ku

ng en

*) *)

= Er

kl är

en de

r Te

xt un

te rB

e- m

er ku

ng en

zu m

Pr eb

as is

-u nd

B as

is sa

at gu

t

1* )

2* )

ei ne

ei nz

el ne

A rt

R um

ex sp

p. 5*

)

A gr

op y-

ro n

re pe

ns

A lo

pe cu

- ru

sm yo

- su

ro id

es

M el

ilo tu

s sp

p. A

ve na

fa tu

a 4

*)

C us

cu ta

sp p.

Ph le

um pr

at en

se 80

96 13

0. 3

20 2

1 1

0 0

Po a

an nu

a 75

85 13

0. 3

20 1

1 1

0 0

7 Po

a ne

m or

al is

75 85

13 0.

3 20

1 1

1 0

0 7

Po a

pa lu

st ri

s 75

85 13

0. 3

20 1

1 1

0 0

7 Po

a pr

at en

si s

75 85

13 0.

3 20

1 1

1 0

0 7

Po a

tr iv

ia lis

75 85

13 0.

3 20

1 1

1 0

0 7

Tr is

et um

fla ve

sc en

s 70

75 13

0. 3

20 1

1 1

0 0

8, 11

Fa ba

ce ae

(L eg

um in

os ae

) H

ed ys

ar um

co ro

na ri

um 75

30 95

11 0.

3 20

2 0

0 0

9 Lo

tu sc

or ni

cu la

tu s

75 40

95 11

0. 3

20 3

0 0

0 9

Lu pi

nu sa

lb us

80 20

98 11

0. 3

20 2

0 0

0 13

Lu pi

nu sa

ng us

tif ol

iu s

75 20

98 11

0. 3

20 2

0 0

0 13

Lu pi

nu sl

ut eu

s 80

20 98

11 0.

3 20

2 0

0 0

13 M

ed ic

ag o

lu pu

lin a

80 20

97 11

0. 3

20 5

0 0

0 9

M ed

ic ag

o sa

tiv a

80 40

97 11

0. 3

20 3

0 0

0 9,

12 M

ed ic

ag o

x va

ria 80

40 97

11 0.

3 20

3 0

0 0

9, 12

O no

br yc

hi sv

ic iif

ol ia

75 20

95 11

0. 3

20 2

0 0

0 Pi

su m

sa tiv

um 80

98 15

0. 3

20 2

0 0

0 Tr

ifo liu

m al

ex an

dr in

um 80

20 97

11 0.

3 20

3 0

0 0

9, 12

Tr i fo

liu m

hy br

id um

80 20

97 11

0. 3

20 3

0 0

0 9,

12 Tr

ifo liu

m in

ca rn

at um

75 20

97 11

0. 3

20 3

0 0

0 9,

12 Tr

ifo liu

m pr

at en

se 80

20 97

11 0.

3 20

5 0

0 0

9, 12

Tr i fo

liu m

re pe

ns 80

40 97

11 0.

3 20

5 0

0 0

9, 12

Tr ifo

liu m

re su

pi na

tu m

80 20

97 11

0. 3

20 3

0 0

0 9,

12 Tr

ig on

el la

fo en

um -g

ra ec

um 80

95 11

0. 3

20 2

0 0

0 Vi

ci a

fa ba

80 5

98 15

0. 3

20 2

0 0

0 Vi

ci a

pa nn

on ic

a 85

20 98

15 0.

3 20

2 0

0 0

La nd

w irt

sc ha

ft

96

91 6.

15 1.

1

A rt

K ei

m fä

- hi

gk ei

ti n

Pr oz

en t

M ax

im a-

le rA

nt ei

l ha

rte r

Sa m

en in

Pr oz

en t

Te ch

ni -

sc he

M in

de st

- re

in he

it in

Pr oz

en tF

eu ch

- tig

ke its

- ge

ha lt

in Pr

oz en

t

H öc

hs ta

nt ei

l an

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in G

ew ic

ht s-

pr oz

en t

H öc

hs ta

nt ei

la n

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in ei

ne m

M us

te rn

ac h

Zi ff

er 1,

Sp al

te 4

3* )

(G es

am tz

ah lj

e Sp

al te

)

B em

er ku

ng en

*) *)

= Er

kl är

en de

r Te

xt un

te rB

e- m

er ku

ng en

zu m

Pr eb

as is

-u nd

B as

is sa

at gu

t

1* )

2* )

ei ne

ei nz

el ne

A rt

R um

ex sp

p. 5*

)

A gr

op y-

ro n

re pe

ns

A lo

pe cu

- ru

sm yo

- su

ro id

es

M el

ilo tu

s sp

p. A

ve na

fa tu

a 4

*)

C us

cu ta

sp p.

Vi ci

a sa

tiv a

85 20

98 15

0. 3

20 2

0 0

0 Vi

ci a

vi llo

sa 85

20 98

15 0.

3 20

2 0

0 0

An de

re Ar

te n

Br as

si ca

na pu

sv ar

.n ap

ob ra

ss ic

a 80

98 11

0. 3

20 2

0 0

Br as

si ca

ol er

ac ea

co nv

ar .a

ce ph

al a

75 98

11 0.

3 20

3 0

0 Ph

ac el

ia ta

na ce

tif ol

ia 80

96 11

0. 3

20 0

0 Ra

ph an

us sa

tiv us

va r.

ol ei

fo rm

is 80

97 11

0. 3

20 2

0 0

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

97

916.151.1

Bemerkungen zum Prebasis- und Basis-Saatgut 1 Alle frischen und gesunden, nach Vorbehandlung nicht gekeimten Körner gelten als

normale Keimlinge. 2 Hartschalige Körner gelten bis zum genannten Höchstanteil als normale Keimlinge. 3 Das Vorhandensein von Schadorganismen, die den Saatwert beeinträchtigen (z. B.

Sklerotien von Claviceps spp.), ist auf ein Mindestmass beschränkt. 4 Auch Avena ludoviciana und Avena sterilis sind zu berücksichtigen. 5 Alle Rumex spp. ausser Rumex acetosella und Rumex maritimus sind zu berücksichti-

gen. 6 Ein Höchstanteil von 80 Körnern von Poa spp. insgesamt gilt nicht als Unreinheit. 7 Bei Poa spp. maximal ein Korn einer anderen Poa spp. in einer Probe von 500 Samen. 8 Ein Höchstanteil von 20 Körnern von Poa spp. insgesamt gilt nicht als Unreinheit. 9 Ein Korn von Melilot us spp. gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht

nicht als Unreinheit, wenn eine zweite Probe mit dem Doppelten des vorgeschriebenen Gewichtes frei von Melilotus spp. ist.

10 Ein Höchstanteil von zwei Körnern von Avena fatua, Avena ludoviciana oder Avena sterilis insgesamt gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Un- reinheit, wenn eine zweite Probe mit demselben Gewicht frei von Körnern dieser Arten ist.

11 Ein Korn von Avena fatua, Avena ludoviciana oder Avena sterilis gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Unreinheit, wenn eine zweite Probe mit dem doppelten vorgeschriebenen Gewicht frei von Körnern dieser Arten ist.

12 Die Bestimmung der Anzahl Cuscuta spp. erfolgt in einem doppelt so schweren Muster wie normal vorgeschrieben.

13 Bei bitterstoffarmen Lupinensorten überschreitet der zahlenmässige Anteil an bitteren Körnern nicht 1 Prozent.

14 Der Gehalt an Feuchtigkeit wird nur geprüft, wenn sich bei der Probenahme oder bei der Beschaffenheitsprüfung der Verdacht ergibt, dass der Höchstwert überschritten ist.

La nd

w irt

sc ha

ft

98

91 6.

15 1.

1

3. 4

H an

de ls

sa at

gu t

A rt

K ei

m fä

- hi

gk ei

ti n

Pr oz

en t

M ax

im a-

le rA

nt ei

l ha

rte r

Sa m

en in

Pr oz

en t

Te ch

ni -

sc he

M in

- de

st re

in -

he it

in Pr

oz en

t

Fe uc

h- tig

ke its

- ge

ha lt

in Pr

oz en

t

H öc

hs ta

nt ei

la n

K ör

ne rn

fr em

de rA

rte n

in G

ew ic

ht sp

ro ze

nt 3*

) H

öc hs

ta nt

ei la

n K

ör ne

rn fr

em de

rA rte

n in

ei ne

m M

us te

r na

ch Zi

ff er

1, Sp

al te

4

(G es

am tz

ah lj

e Sp

al te

)

B em

er ku

ng en

*) *)

= Er

kl är

en de

r Te

xt un

te rB

e- m

er ku

ng en

zu m

H an

de ls

sa at

gu t

1* )

2* )

in sg

e- sa

m t

ei ne

ei nz

el ne

A rt

A gr

op y-

ro n

re pe

ns

A lo

pe cu

- ru

sm yo

- su

ro id

es

M el

ilo tu

s sp

p. R

ap ha

nu s

ra ph

an is

- tru

m

Si na

pi s

ar ve

ns is

A ve

na fa

tu a

4* )

C us

cu ta

sp p.

R um

ex sp

p. 5*

)

Po ac

ea e

(G ra

m in

ea e)

C yn

od on

da ct

yl on

70 90

13 3.

0 2.

0 0.

3 0.

3 0

0 2

8 Ph

al ar

is aq

ua tic

a 75

96 13

2. 5

2. 0

0. 3

0. 3

0 0

5 8

Po a

an nu

a 75

85 13

3. 0

2. 0

0. 3

0. 3

0 0

5 6,

8

Fa ba

ce ae

(L eg

um in

os ae

) H

ed ys

ar um

co ro

na ri

um 75

30 95

11 3.

5 2.

0 1.

0 0

0 5

8 O

no br

yc hi

sv ic

iif ol

ia 75

20 95

11 3.

5 2.

0 0.

3 0

0 5

Tr i g

on el

la fo

en um

-g ra

ec um

80 95

11 2.

0 1.

5 0.

3 0

0 5

Vi ci

a fa

ba 80

5 98

15 1.

5 1.

3 0.

3 0

0 5

11 Vi

ci a

pa nn

on ic

a 85

20 97

15 2.

0 1.

5 0.

3 0

0 5

11

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

99

916.151.1

Bemerkungen zum Handels-Saatgut 1 Alle frischen und gesunden, nach Vorbehandlung nicht gekeimten Körner gelten als

normale Keimlinge. 2 Hartschalige Körner gelten bis zum genannten Höchstanteil als normale Keimlinge. 3 Das Vorhandensein von Schadorganismen, die den Saatwert beeinträchtigen (z. B.

Sklerotien von Claviceps spp.), ist auf ein Mindestmass beschränkt. 4 Auch Avena ludoviciana und Avena sterilis sind zu berücksichtigen. 5 Alle Rumex spp. ausser Rumex acetosella und Rumex maritimus sind zu berücksichti-

gen. 6 Ein Höchstanteil von 3 Prozent des Gewichtes an Körnern anderer Poa spp. insgesamt

gilt nicht als Unreinheit. Bei Poa annua gelten 10 Prozent des Gewichtes von Körnern anderer Poa spp. insgesamt nicht als Unreinheit.

7 Ein Höchstanteil von zwei Körnern von Avena fatua, Avena ludoviciana oder Avena sterilis insgesamt gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Un- reinheit, wenn eine zweite Probe mit demselben Gewicht frei von Körnern dieser Arten ist.

8 Ein Korn von Cuscuta spp. gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Unreinheit, wenn eine zweite Probe mit demselben Gewicht frei von Cuscuta spp. ist.

9 Die Bestimmung der Anzahl Cuscuta spp. erfolgt in einem doppelt so schweren Mus- ter, wie normal vorgeschrieben.

10 Ein Korn von Cuscuta spp. gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Unreinheit, wenn eine zweite Probe mit dem Doppelten des vorgeschriebenen Gewichtes frei von Cuscuta spp. ist.

11 Bei Vicia spp. gilt ein Höchstanteil von 6 Prozent des Gewichtes an Körnern von Vicia pannonica, Vicia villosa oder verwandter Kulturarten insgesamt – ausser der jeweils betroffenen Art – nicht als Unreinheit.

Landwirtschaft

100

916.151.1

Kapitel D: Bemusterung, Postengrösse und Anforderungen an Öl- und Faserpflanzensaatgut

1 Posten- und Mustergrössen

Es gelten die folgenden Posten- und Mustergrössen. Die maximalen Postengrössen dürfen die angegebenen Zahlen höchstens um 5 Prozent überschreiten.

Art Höchstgewicht eines Postens (in Tonnen)

Minimale Mustergrösse (in Gramm)

Minimale Mustergrösse für die zahlenmässige Bestimmung der fremden Samen (in Gramm)

1 2 3 4

Brassica rapa 10 200 70 Brassica juncea 10 100 40 Brassica napus 10 200 100 Brassica nigra 10 100 40 Cannabis sativa 10 600 600 Carthamus tinctorius 25 900 900 Carum carvi 10 200 80 Helianthus annuus 25 1000 1000 Linum usitatissimum 10 300 150 Papaver somniferum 10 50 10 Sinapis alba 10 400 200 Glycine max. 30 1000 1000

2 Anforderungen an das Saatgut

2.1 Sortenreinheit Art Minimale Sortenreinheit (%)

Prebasis- und Basis-Saatgut

Zertifiziertes Saatgut der ersten Vermehrung

Zertifiziertes Saatgut der zweiten Vermehrung und Handelssaatgut

Brassica napus1, 2, Brassica rapa2 99,9 99,7 Brassica napus1, 3, Brassica rapa3, Helianthus annuus4, Sinapis alba

99,7 99 98

Linum usitatissimum 99,7 98 97,5 Papaver somniferum 99 98 Gycine max 99,5 99

1 ausser Hybriden 2 ausser den Sorten ausschliesslich zu Futterzwecken 3 Sorten ausschliesslich zu Futterzwecken 4 ausser den Hybridsorten; einschliesslich ihrer Bestandteile

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

101

916.151.1

Die minimale Sortenreinheit wird in der Regel bei Feldbesichtigungen nach den in Anhang 3 festgelegten Anforderungen geprüft. Im Falle von Hybriden von Brassica napus, die unter Nutzung der männlichen Steri- lität erzeugt werden, muss das Saatgut folgenden Anforderungen und Normen genü- gen:

a. Das Saatgut ist hinsichtlich der Sortenmerkmale seiner Komponenten, ein- schliesslich der männlichen Sterilität oder der Restauration der Fruchtbar- keit, ausreichend sortenecht und sortenrein.

b. Die Sortenreinheit des Saatguts beträgt zumindest: – bei Basissaatgut, weibliche Komponente 99,0 Prozent, – bei Basissaatgut, männliche Komponente 99,9 Prozent, – bei zertifiziertem Saatgut 90,0 Prozent.

c. Saatgut darf nicht als zertifiziertes Saatgut zertifiziert werden, es sei denn, die Ergebnisse amtlicher Nachprüfungen von Basissaatgutproben, die wäh- rend der Wachstumsperiode des für die Zertifizierung als zertifiziertes Saat- gut angegebenen Saatguts amtlich entnommen und untersucht wurden, um festzustellen, ob das Basissaatgut die Anforderungen an die Saatgutidentität hinsichtlich der Merkmale der Komponenten, einschliesslich der männlichen Sterilität und der Normen für das Basissaatgut die Anforderungen hinsicht- lich der Mindestsortenreinheit gemäss Buchstabe b erfüllt, wurden ord- nungsgemäss berücksichtigt. Im Falle von Basissaatgut von Hybriden kann die Sortenreinheit nach geeig- neten biochemischen Methoden bewertet werden;

d. Die Normen für die Mindestsortenreinheit gemäss Buchstabe b von zertifi- ziertem Saatgut von Hybriden muss durch amtliche Nachprüfungen einer angemessenen Menge amtlich entnommener Proben überwacht werden. Da- bei können geeignete biochemische Methoden angewandt werden.

2.2 Keimfähigkeit, Feuchtigkeitsgehalt, technische Reinheit und des Anteil an Körnern anderer Pflanzenarten:

La nd

w irt

sc ha

ft

10 2

91 6.

15 1.

1

B as

is sa

at gu

tu nd

ze rt

ifi zi

er te

sS aa

tg ut

A rt

un d

K at

eg or

ie M

in de

st -

ke im

- fä

hi gk

ei t

(in %

de r

re in

en K

ör ne

r)

Fe uc

ht ig

- ke

its ge

ha lt

(in %

)

Te ch

ni sc

he R

ei nh

ei t

(in %

de sG

ew ic

ht es

) H

öc hs

ta nt

ei la

n K

ör ne

rn fr

em de

rA rte

n in

ei ne

m M

us te

rn ac

h Zi

ff er

1, Sp

al te

4 (G

es am

tz ah

lj e

Sp al

te )

Te ch

ni sc

he M

in de

st -

re in

he it

H öc

hs ta

nt ei

l an

K ör

ne rn

an de

re r

Pf la

nz en

- ar

te n

In sg

es am

t (a

) Av

en a

fa tu

a, Av

en a

lu do

vi -

ci an

a, Av

en a

st er

ili s

C us

cu ta

sp p.

Ra ph

an us

ra ph

an is

- tru

m

Ru m

ex sp

p. au

ss er

Ru m

ex ac

et os

el la

Al op

ec ur

us m

yo -

su ro

id es

Lo liu

m re

m ot

um A

nf or

de ru

ng en

hi ns

ic ht

lic h

de s

A nt

ei ls

an K

ör ne

rn vo

n O

ro ba

nc he

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11 12

Br as

si ca

sp p:

– B

as is

sa at

gu t

85 11

98 0,

3 –

0 0

(c )(

d) 10

5 –

Ze rti

fiz ie

rte sS

aa tg

ut 85

11 98

0, 3

– 0

0 (c

)( d)

10 5

C an

na bi

ss at

iv a

75 10

98 –

30 (b

) 0

0 (c

) (e

) C

ar th

am us

tin ct

or iu

s 75

98 –

5 0

0 (c

) (e

) C

ar um

ca rv

i 70

97 –

25 (b

) 0

0 (c

)( d)

10 3

H el

ia nt

hu sa

nn uu

s 85

10 98

– 5

0 0

(c )

Li nu

m us

ita tis

si m

um

Fa se

rle in

92 11

99 –

15 0

0 (c

)( d)

4 2

– Ö

lle in

85 11

99 –

15 0

0 (c

)( d)

4 2

Pa pa

ve rs

om ni

fe ru

m 80

98 –

25 (b

) 0

0 (c

)( d)

Sa at

-u nd

Pf la

nz gu

t-V er

or dn

un g

de sE

V D

10 3

91 6.

15 1.

1

A rt

un d

K at

eg or

ie M

in de

st -

ke im

- fä

hi gk

ei t

(in %

de r

re in

en K

ör ne

r)

Fe uc

ht ig

- ke

its ge

ha lt

(in %

)

Te ch

ni sc

he R

ei nh

ei t

(in %

de sG

ew ic

ht es

) H

öc hs

ta nt

ei la

n K

ör ne

rn fr

em de

rA rte

n in

ei ne

m M

us te

rn ac

h Zi

ff er

1, Sp

al te

4 (G

es am

tz ah

lj e

Sp al

te )

Te ch

ni sc

he M

in de

st -

re in

he it

H öc

hs ta

nt ei

l an

K ör

ne rn

an de

re r

Pf la

nz en

- ar

te n

In sg

es am

t (a

) Av

en a

fa tu

a, Av

en a

lu do

vi -

ci an

a, Av

en a

st er

ili s

C us

cu ta

sp p.

Ra ph

an us

ra ph

an is

- tru

m

Ru m

ex sp

p. au

ss er

Ru m

ex ac

et os

el la

Al op

ec ur

us m

yo -

su ro

id es

Lo liu

m re

m ot

um A

nf or

de ru

ng en

hi ns

ic ht

lic h

de s

A nt

ei ls

an K

ör ne

rn vo

n O

ro ba

nc he

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11 12

Si na

pi sa

lb a:

– B

as is

sa at

gu t

85 11

98 0,

3 –

0 0

(c )(

d) 10

2 –

Ze rti

fiz ie

rte sS

aa tg

ut 85

11 98

0, 3

– 0

0 (c

)( d)

10 5

G ly

ci ne

m ax

. 80

14 98

– 5

0 0

(c )

D ie

se N

or m

en ge

lte n

au ch

fü rH

an de

ls sa

at gu

t.

Landwirtschaft

104

916.151.1

Bemerkungen zu den Normen für Basissaatgut und zertifiziertes Saatgut a. Der in Spalte 5 ausgewiesene Höchstanteil an Körnern bezieht sich auch auf die in den

Spalten 6–11 angegebenen Arten. b. Die zahlenmässige Bestimmung des Gesamtanteils an Körnern anderer Pflanzenarten

ist nur erforderlich, wenn Zweifel bestehen, ob die Anforderungen nach Spalte 5 erfüllt sind.

c. Die zahlenmässige Bestimmung der Körner von Cuscuta spp. ist nur erforderlich, wenn Zweifel bestehen, ob die Anforderungen nach Spalte 7 erfüllt sind.

d. Ein Korn von Cuscuta spp. gilt in einer Probe mit dem vorgeschriebenen Gewicht nicht als Unreinheit, wenn eine zweite Probe mit demselben Gewicht frei von Cuscuta spp. ist.

e. Das Saatgut ist frei von Orobanche spp.; ein Korn von Orobanche spp. gilt in einer Probe von 100 g jedoch nicht als Unreinheit, wenn eine zweite Probe von 200 g frei von Orobanche spp. ist.

f. Der Gehalt an Feuchtigkeit wird nur geprüft, wenn sich bei der Probenahme oder bei der Beschaffenheitsprüfung der Verdacht ergibt, dass der Höchstwert überschritten ist.

3 Das Vorhandensein von Schadorganismen, die die Verwendungseignung beeinträchtigen, ist auf ein Mindestmass zu beschränken. Insbesondere genügt das Saatgut folgenden Normen oder Voraussetzungen:

Schadorganismen

Höchstanteil an befallenen Körnern (in %)

Art Botrytis spp. Alternaria spp., Ascochyta linicola (syn. Phoma linicola), Colletotrichum lini, Fusarium spp.

Sclerotinia sclerotiorum (Höchst- anteil an Sklerotien oder Bruchstü- cken von Sklerotien in einer Probe mit dem in Ziffer 1, Spalte 4 angegebenen Gewicht)

1 2 3 4

Brassica napus 10 (b) Brassica rapa 5 (b) Cannabis sativa 5 Helianthus annuus 5 10 (b) Linum usitatissimum 5 5 (a) Sinapis alba 5 (b)

Bemerkungen zu den Normen für Schadorganismen a. Bei Faserlein darf der Höchstanteil an Körnern, die mit Ascochyta linicola (syn. Pho-

ma linicola) befallen sind, 1 Prozent nicht überschreiten. b. Die zahlenmässige Bestimmung von Sklerotien oder Bruchstücken von Sklerotien von

Sclerotinia sclerotiorum ist nur erforderlich, wenn Zweifel bestehen, ob die Anforde- rungen nach Spalte 4 erfüllt sind.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

105

916.151.1

Besondere Normen oder sonstige Anforderungen für Glycine max. 1. Ein Befall mit Pseudomonas syringae pv. glycinea darf im Rahmen einer in

fünf Unterstichproben unterteilten Stichprobe von mindestens 5000 Körnern je Partie nur bei höchstens vier Unterstichproben festgestellt werden. Wer- den in allen fünf Unterstichproben verdächtige Kolonien festgestellt, so kön- nen geeignete biochemische Tests der auf einem besonderen Kulturmedium isolierten verdächtigen Kolonien einer jeden Unterstichprobe durchgeführt werden, um die Einhaltung vorstehender Normen oder Voraussetzungen zu kontrollieren.

2. Der Höchstanteil an Körnern, der mit Diaporthe phaseolorum befallen ist, überschreitet nicht 15 Prozent.

3. Der gewichtsmässige Anteil an unschädlichen Verunreinigungen, der nach international üblichen Testmethoden bestimmt wird, überschreitet nicht 0,3 Prozent.

Landwirtschaft

106

916.151.1

Kapitel E: Bemusterung, Postengrösse und Anforderungen an Betarübensaatgut

1 Posten- und Mustergrössen

Es gelten die folgenden Posten- und Mustergrössen. Die maximalen Postengrössen dürfen die angegebenen Zahlen höchstens um 5 Prozent überschreiten.

Art Höchstgewicht eines Postens (in Tonnen)

Minimale Mustergrösse

(in Gramm)

Beta vulgaris 20 500

2 Anforderungen an das Saatgut

Das Saatgut ist ausreichend sortenecht und -rein. Das Vorhandensein von Krankheiten, die den Saatwert beeinträchtigen, ist auf ein Mindestmass beschränkt. Das Saatgut erfüllt folgende weitere Voraussetzungen:

Art Mindestkeim- fähigkeit (% der reinen Knäuel oder Samen)

Technische Mindestreinheit (% des Gewichts)

Höchstfeuchtig- keitsgehalt (% des Gewichts)1

Zuckerrüben – Monogermsaatgut 80 97 15 – Präzisionssaatgut 75 97 15 – mehrkeimiges Saatgut von Sorten,

bei denen der Anteil an Diploiden 85 % übersteigt

73 97 15

– übriges Saatgut 68 97 15 Futterrüben – mehrkeimiges Saatgut von Sorten,

in denen der Anteil an Diploiden 85 % übersteigt, Monogermsaatgut, Präzisionssaatgut

73 97 15

– übriges Saatgut 68 97 15

1 Ausschliesslich etwa verwendeter granulierter Schädlingsbekämpfungsmittel, Hüllmasse oder sonstiger fester Zusätze.

Der gewichtsmässige Anteil an Samen anderer Pflanzen überschreitet nicht 0,3 Pro- zent.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

107

916.151.1

3 Zusätzliche Anforderungen für Monogermsaatgut und Präzisionssaatgut

a. Monogermsaatgut: 1. Aus mindestens 90 Prozent der gekeimten Knäuel entwickelt sich nur

ein einziger Keimling. 2. Der Anteil an Knäueln mit drei und mehr Keimlingen überschreitet

nicht 5 Prozent der gekeimten Knäuel. b. Präzisionssaatgut von Zuckerrüben:

Aus mindestens 70 Prozent der gekeimten Knäuel entwickelt sich nur ein einziger Keimling. Der Anteil an Knäueln mit drei und mehr Keimlingen überschreitet nicht 5 Prozent der gekeimten Knäuel.

c. Präzisionssaatgut von Futterrüben: Bei Sorten, bei denen der Anteil an Diploiden 85 Prozent übersteigt, entwi- ckelt sich aus mindestens 58 Prozent und bei allem übrigen Saatgut aus min- destens 63 Prozent der gekeimten Knäuel nur ein einziger Keimling. Der Anteil an Knäueln mit drei und mehr Keimlingen überschreitet nicht 5 Pro- zent der gekeimten Knäuel.

d. Bei Saatgut der Kategorie «Basissaatgut» überschreitet der gewichtsmässige Anteil an unschädlichen Verunreinigungen nicht 1,0 Prozent. Bei Saatgut der Kategorie «zertifiziertes Saatgut» überschreitet dieser Anteil nicht 0,5 Prozent. Bei umhülltem Saatgut dieser beiden Kategorien wird die Ein- haltung dieser Bedingung anhand von Stichproben geprüft, die aus verar- beitetem Saatgut gezogen werden, das teilweise geschält (geschliffen oder zerkleinert), jedoch noch nicht umhüllt worden ist; vorbehalten bleibt die amtliche Prüfung der Mindestanalysenreinheit des umhüllten Saatguts.

Landwirtschaft

108

916.151.1

Kapitel F: Bemusterung, Postengrösse und Anforderungen an Saatgut der Gemüsearten

1 Posten- und Mustergrössen

1. Höchstgewicht einer Partie a. Samen von Phaseolus occineus, Phaseolus vulgaris,

Pisum sativum und Vicia faba 30 Tonnen b. Samen von der Grösse der Weizenkörner und grösser,

ausgenommen Phaseolus occineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum und Vicia faba 20 Tonnen

c. Kleinere Samen 10 Tonnen Das Höchstgewicht einer Partie darf nicht um mehr als 5 % überschritten werden.

2. Mindestgewicht einer Probe

Art Gewicht (in g)

Allium cepa 25 Allium fistulosum 15 Allium porrum 20 Allium sativum 20 Allium schoenoprasum 15 Anthricus cerefolium 20 Apium graveolens 5 Asparagus officinalis 100 Beta vulgaris 100 Brassica oleracea 25 Brassica rapa 20 Capsicum annuum 40 Cichorium intybus (partim) Treibzichorie (Chicorée, Belgische Zichorie, Witloof), Gewöhnliche Blattzichorie (Italienische Zichorie) 15 Cichorium intybus (partim) (Wurzelzichorie) 50 Cichorium endivia 15 Citrullus lanatus 250 Cucumis melo 100 Cucumis sativus 25 Cucurbita maxima 250 Cucurbita pepo 150 Cynara cardunculus 50 Daucus carota 10 Foeniculum vulgare 25 Lactuca sativa 10 Lycopersicon esculentum 20

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

109

916.151.1

Petroselinum crispum 10 Phaseolus coccineus 1000 Phaseolus vulgaris 700 Pisum sativum 500 Raphanus sativus 50 Rheum rhabarbarum 135 Scorzonera hispanica 30 Solanum melongena 20 Spinacia oleracea 75 Valerianella locusta 20 Vicia faba 1000 Zea mays 1000

Bei F-1-Hybridsorten der vorgenannten Arten kann das Mindestgewicht der Probe bis auf ein Viertel des angegebenen Gewichts herabgesetzt werden. Die Probe muss jedoch mindestens ein Gewicht von 5 g haben und mindestens 400 Körner enthalten.

2 Anforderungen an das Saatgut

1. Das Saatgut ist ausreichend sortenecht und sortenrein. 2. Das Vorhandensein von Krankheiten und Schadorganismen, die den Saat-

wert beeinträchtigen, ist auf ein Mindestmass beschränkt. 3. Das Saatgut genügt folgenden weiteren Anforderungen:

a. Normen:

Species Technische Mindest- reinheit (in % des Gewichts)

Höchstanteil an Körnern anderer Pflanzenarten (in % des Gewichts)

Mindestkeim- fähigkeit (in % der reinen Körner oder Knäuel)

Allium cepa 97 0,5 70 Allium fistulosum 97 0,5 65 Allium porrum 97 0,5 65 Allium sativum 97 0,5 65 Allium schoenoprasum 97 0,5 65 Anthriscus cerefolium 96 1 70 Apium graveolens 97 1 70 Asparagus officinalis 96 0,5 70 Beta vulgaris (Cheltenham beet) 97 0,5 50 (Knäuel) Beta vulgaris (andere als Cheltenham beet) 97 0,5 70 (Knäuel) Brassica oleracea (Blumenkohl) 97 1 70 Brassica oleracea (andere als Blumenkohl) 97 1 75 Brassica rapa (Chinakohl) 97 1 75 Brassica rapa (Herbstrübe, Mairübe,

Landwirtschaft

110

916.151.1

Species Technische Mindest- reinheit (in % des Gewichts)

Höchstanteil an Körnern anderer Pflanzenarten (in % des Gewichts)

Mindestkeim- fähigkeit (in % der reinen Körner oder Knäuel)

Stoppelrübe) 97 1 80 Capsicum annuum 97 0,5 65 Cichorium intybus (partim) Treibzichorie (Chicorée, Belgische Zichorie, Witloof), Gewöhnliche Blattzichorie (Italienische Zichorie) 95 1,5 65 Cichorium intybus (partim) (Wurzelzichorie) 97 1 80 Cichorium endivia 95 1 65 Citrullus lanatus 98 0,1 75 Cucumis melo 98 0,1 75 Cucumis sativus 98 0,1 80 Cucurbita maxima 98 0,1 80 Cucurbita pepo 98 0,1 75 Cynara cardunculus 96 0,5 65 Daucus carota 95 1 65 Foeniculum vulgare 96 1 70 Lactuca sativa 95 0,5 75 Lycopersicon esculentum 97 0,5 75 Petroselinum crispum 97 1 65 Phaseolus coccineus 98 0,1 80 Phaseolus vulgaris 98 0,1 75 Pisum sativum 98 0,1 80 Raphanus sativus 97 1 70 Rheum rhabarbarum 97 0,5 70 Scorzonera hispanica 95 1 70 Solanum melongena 96 0,5 65 Spinacia oleracea 97 1 75 Valerianella locusta 95 1 65 Vicia faba 98 0,1 80 Zea mays 98 0,1 85

Bei Sorten von Zea mays (betrifft Zuckermais «super sweet») beträgt die erforderliche Mindestkeimfähigkeit nur 80 % der reinen Körner. Das Etikett wird mit dem Hinweis «Mindestkeimfähigkeit 80 %» versehen.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

111

916.151.1

b) Zusätzliche Anforderungen: i) Saatgut von Leguminosen weist keinen Befall mit folgenden

lebenden Insekten auf: Acanthoscelides obtectus Sag. Bruchus affinis Froel. Bruchus atomarius L. Bruchus pisorum L. Bruchus rufimanus Boh.

ii) Saatgut weist keinen Befall mit lebenden Milben auf.

Landwirtschaft

112

916.151.1

Anhang 5106 (Art. 15, 28, 30, 44 und 45)

Etikettierung

Kapitel A: Etikettierung für Getreidesaatgut

1. Die minimale Grösse einer Etikette beträgt 110 mm  67 mm. 2. Folgende Angaben müssen auf den Etiketten enthalten sein:

a. Für alle Kategorien ausser Saatgutmischungen 1. Etikettennummer 2. Eintragung «EG-Norm» 3. Anerkennungsstelle und Land («CH» oder «Schweiz») 4. Postennummer 5. Monat und Jahr des Verschlusses mit dem Wortlaut: «Verschluss am …

(Monat und Jahr) 6. Art (lateinischer Name) 7. Sortenbezeichnung 8. Saatgutkategorie 9. Land, in welchem das Saatgut produziert wurde 10. Netto- oder Bruttogewicht (einschliesslich Vermerk) oder Anzahl Kör-

ner 11. Sofern Granulate, Substanzen zur Saatgutpillierung oder andere solide

Zusatzmittel verwendet werden, werden die entsprechenden Stoffe und deren Gewichtsanteil deklariert

12. Bei zertifiziertem Saatgut von Hybriden wird die Sortenbezeichnung mit dem Wortlaut «Hybrid» ergänzt. Bei Basissaatgut von Hybriden oder bei der Produktion von Linienmi- schungen wird die Bezeichnung der Linie, der Einfachhybride oder der Komponente mit dem Wortlaut «Komponente» ergänzt

13. Im Falle von überlagertem Saatgut kann der Text der Etikette mit dem Wortlaut «neu analysiert am … (Monat, Jahr)» ergänzt werden. Dabei kann eine amtliche Klebeetikette, die auf die ursprüngliche Etikette be- festigt wird, verwendet werden. Diese Etikette muss die folgende An- gabe enthalten: Datum der Probenahme.

14. zusätzlich bei Vorstufensaatgut die Anzahl der dem Saatgut der Katego- rien «Zertifiziertes Saatgut» oder «Zertifiziertes Saatgut der ersten Ge- neration» vorhergehenden Generationen.

106 Bereinigt gemäss Ziff. II der V des EVD vom 22. Dez. 1999 (AS 2000 513), vom 2. Mai 2005 (AS 2005 1945) und vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

113

916.151.1

b. Für Saatgutmischungen 1. Mischung (Arten und Sorten) 2. Anerkennungsstelle und Land («CH» oder «Schweiz») 3. Postennummer 4. Monat und Jahr des Verschlusses mit dem Wortlaut: «Verschluss am …

(Monat und Jahr) 5. Art, Sorte, Saatgutkategorie, Produktionsland und Gewichtsanteil in

Prozent jeder Komponente 6. Etikettennummer 7. Netto- oder Bruttogewicht (einschliesslich Vermerk) oder Anzahl Kör-

ner 8. Sofern Granulate, Substanzen zur Saatgutpillierung oder andere solide

Zusatzstoffe verwendet werden, werden die entsprechenden Stoffe und deren Gewichtsanteil deklariert

9. Im Falle von überlagertem Saatgut kann der Text der Etikette mit dem Wortlaut «neu analysiert am … (Monat, Jahr)» ergänzt werden. Dabei kann eine amtliche Klebeetikette, die auf die ursprüngliche Etikette be- festigt wird, verwendet werden. Diese Etikette muss die folgende An- gabe enthalten: Datum der Probenahme.

Landwirtschaft

114

916.151.1

Kapitel B: Etikettierung für Pflanzkartoffeln

A. Vorgeschriebene Angaben

Folgende Angaben müssen auf der Etikette enthalten sein: 1. Etikettennummer; 2. Eintragung «EG-Norm»; 3. Anerkennungsstelle und Land; 4. Kennnummer des Produzenten oder Identifikationsnummer der Partie; 5. Monat und Jahr des Verschlusses mit dem Wortlaut: «Verschluss am …

(Monat und Jahr); 6. Sortenbezeichnung; 7. Land, in welchem das Saatgut produziert wurde; 8. Kategorie und Klasse; 9. Sortierung; 10. Angegebenes Nettogewicht.

B. Mindestgrössen

Die minimale Grösse einer Etikette beträgt 110 mm  67 mm.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

115

916.151.1

Kapitel C: Etikettierung für Futterpflanzensaatgut

1. Amtliches Etikett

1.1 Vorgeschriebene Angaben a. Bei Prebasissaatgut, Basissaatgut und zertifiziertem Saatgut:

1. Etikettennummer 2. Eintragung «EG-Norm» 3. Anerkennungsstelle und Land 4. Bezugsnummer der Partie 5. Monat und Jahr des Verschlusses mit dem Wortlaut: «Verschluss am

…» (Monat und Jahr) oder Monat und Jahr der letzten für die Entscheidung über die Anerkennung bestimmten amtlichen Probenahmen, ausgedrückt durch den Vermerk: «Probenahme …» (Monat und Jahr)

6. Art (lateinische Bezeichnung) 7. Sortenbezeichnung 8. Kategorie 9. Land, in welchem das Saatgut produziert wurde 10. Netto- oder Bruttogewicht (einschliesslich Vermerk) oder Anzahl Kör-

ner 11. Sofern Granulate, Substanzen zur Saatgutpillierung oder andere solide

Zusatzmittel verwendet werden, werden die entsprechenden Stoffe und deren Gewichtsanteil deklariert

12. Bei zertifiziertem Saatgut der zweiten und folgenden Vermehrungen nach Basissaatgut Zahl der Generationen nach Basissaatgut

13. Im Falle von überlagertem Saatgut kann der Text der Etikette mit dem Wortlaut «neu analysiert am … (Monat, Jahr)» ergänzt werden. Dabei kann eine amtliche Klebeetikette, die auf die ursprüngliche Etikette be- festigt wird, verwendet werden. Diese Etikette muss die folgende An- gabe enthalten: Datum der Probenahme.

14. Zusätzlich bei Prebasissaatgut die Anzahl der dem Saatgut der Katego- rien «Zertifiziertes Saatgut» oder «Zertifiziertes Saatgut der ersten Ge- neration» vorhergehenden Generationen

15. Bei Saatgut von Gräsersorten, bei denen keine Prüfung der Anbau- und Verwendungseignung nach Artikel 15 Absatz 2 Buchstabe a stattgefun- den hat: «Nicht zur Nutzung als Futterpflanzen bestimmt».

b. Bei Handelssaatgut: 1. Etikettennummer 2. Eintragung «EG-Norm» 3. «Handelssaatgut (nicht nach der Sorte anerkannt)»

Landwirtschaft

116

916.151.1

4. Anerkennungsstelle und Land 5. Postennummer 6. Monat und Jahr des Verschlusses mit dem Wortlaut: «Verschluss am

…» (Monat und Jahr) oder Monat und Jahr der letzten für die Entscheidung über die Zulassung als Handelssaatgut bestimmten amtlichen Probenahmen, ausgedrückt durch den Vermerk: «Probenahme …» (Monat und Jahr)

7. Art (lateinische Bezeichnung) 8. Land, in welchem das Saatgut produziert wurde 9. Netto- oder Bruttogewicht (einschliesslich Vermerk) oder Anzahl Kör-

ner 10. Sofern Granulate, Substanzen zur Saatgutpillierung oder andere solide

Zusatzmittel verwendet werden, werden die entsprechenden Stoffe und deren Gewichtsanteil deklariert

11. Im Falle von überlagertem Saatgut kann der Text der Etikette mit dem Wortlaut «neu analysiert am … (Monat, Jahr)» ergänzt werden. Dabei kann eine amtliche Klebeetikette, die auf die ursprüngliche Etikette be- festigt wird, verwendet werden. Diese Etikette muss die folgende An- gabe enthalten: Datum der Probenahme.

c. Für Saatgutmischungen: 1. «Saatgutmischung für … (Verwendungszweck)» 2. Verschliessungsstelle und Land 3. Referenznummer 4. Monat und Jahr des Verschlusses mit dem Wortlaut: «Verschluss am

…» (Monat und Jahr)

5. Gewichtsverhältnis der verschiedenen Bestandteile nach Arten und ge- gebenenfalls nach Sorten; es genügt die Angabe der Mischungsbe- zeichnung, wenn das Gewichtsverhältnis dem Erwerber schriftlich zur Kenntnis gegeben wird und bei einer amtlichen Stelle niedergelegt ist

6. Netto- oder Bruttogewicht (einschliesslich Vermerk) oder Anzahl Kör- ner

7. Sofern Granulate, Substanzen zur Saatgutpillierung oder andere solide Zusatzmittel verwendet werden, werden die entsprechenden Stoffe und deren Gewichtsanteil deklariert

8. Im Falle von überlagerter Saatgutmischung kann der Text der Etikette mit dem Wortlaut «neu analysiert am … (Monat, Jahr)» ergänzt wer- den. Dabei kann eine amtliche Klebeetikette, die auf die ursprüngliche Etikette befestigt wird, verwendet werden. Diese Etikette muss die fol- gende Angabe enthalten: Datum der Probenahme.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

117

916.151.1

1.2 Mindestgrösse 110 mm  67 mm

2. Lieferantenetikett oder Anschrift auf der Packung (Kleinpackung EG)

Vorgeschriebene Angaben a. Bei zertifiziertem Saatgut:

1. «Kleinpackung EG B» 2. Name und Anschrift des für die Kennzeichnung verantwortlichen Liefe-

ranten oder sein Zeichen 3. Amtlich zugeteilte Kennnummer 4. Dienststelle, welche die amtliche Kennnummer zugeteilt hat 5. Bezugsnummer, die ein Zurückgreifen auf die anerkannte Partie ermög-

licht, sofern die amtliche Kennnummer dies nicht gestattet 6. Art, zumindest in lateinischen Buchstaben angegeben 7. Sorte, zumindest in lateinischen Buchstaben angegeben 8. «Zertifiziertes Saatgut» 9. Netto- oder Bruttogewicht oder Zahl der reinen Körner 10. Bei Angabe des Gewichtes und bei Verwendung von granulierten

Schädlingsbekämpfungsmitteln, Hüllmasse oder sonstigen festen Zusät- zen die Art des Zusatzes sowie das ungefähre Verhältnis zwischen dem Gewicht der reinen Körner und dem Gesamtgewicht

11. Bei Saatgut von Gräsersorten, bei denen keine Prüfung der Anbau- und Verwendungseignung nach Artikel 15 Absatz 2 Buchstabe a stattgefun- den hat: «Nicht zur Nutzung als Futterpflanzen bestimmt».

b. Bei Handelsaatgut: 1. «Kleinpackung EG B» 2. Name und Anschrift des für die Kennzeichnung verantwortlichen Liefe-

ranten oder sein Zeichen 3. Amtlich zugeteilte Kennnummer 4. Dienststelle, welche die amtliche Kennnummer zugeteilt hat 5. Bezugsnummer, die ein Zurückgreifen auf die zugelassene Partie er-

möglicht, sofern die amtliche Kennnummer dies nicht gestattet 6. Art, zumindest in lateinischen Buchstaben angegeben 7. «Handelssaatgut» 8. Netto- oder Bruttogewicht oder Zahl der reinen Körner 9. Bei Angabe des Gewichtes und bei Verwendung von granulierten

Schädlingsbekämpfungsmitteln, Hüllmasse oder sonstigen festen Zusät- zen die Art des Zusatzes sowie das ungefähre Verhältnis zwischen dem Gewicht der reinen Körner und dem Gesamtgewicht.

Landwirtschaft

118

916.151.1

c. Bei Mischungen von Saatgut: 1. «Kleinpackung EG A» oder «Kleinpackung EG B» 2. Name und Anschrift des für die Kennzeichnung verantwortlichen Liefe-

ranten oder sein Zeichen 3. Für Kleinpackungen EG B:

– amtlich zugeteilte Kennnummer – Dienststelle, welche die amtliche Kennnummer zugeteilt hat und

Angabe des Landes oder eines Kurzzeichens – Bezugsnummer, die ein Zurückgreifen auf die verwendeten Partien

ermöglicht, sofern die amtliche Kennnummer dies nicht gestattet 4. Für Kleinpackungen EG A:

– Bezugsnummer, die ein Zurückgreifen auf die verwendeten Partien gestattet

– Land 5. … 6. «Saatgutmischung für … (Verwendungszweck)» 7. Netto- oder Bruttogewicht oder Zahl der reinen Körner 8. Bei Angabe des Gewichtes und bei Verwendung von granulierten

Schädlingsbekämpfungsmitteln, Hüllmasse oder sonstigen festen Zusät- zen die Art des Zusatzes sowie das ungefähre Verhältnis zwischen dem Gewicht der reinen Körner und dem Gesamtgewicht

9. Gewichtsverhältnis der verschiedenen Bestandteile nach Arten und ge- gebenenfalls nach Sorten; es genügen Teile dieser Angaben, soweit sie von den Mitgliedstaaten für auf ihrem Gebiet abgepackte Kleinpackun- gen gefordert werden, sowie die Angabe der Mischungsbezeichnung, wenn das Gewichtsverhältnis dem Erwerber auf Anfrage zur Kenntnis gegeben werden kann und bei einer amtlichen Stelle niedergelegt ist.

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

119

916.151.1

Kapitel D: Etikettierung von Öl- und Faserpflanzensaatgut

1 Vorgeschriebene Angaben

a. Bei Basissaatgut und zertifiziertem Saatgut: 1. Etikettennummer 2. Eintragung «EG-Norm» 3. Anerkennungsstelle und Land 4. Postennummer 5. Monat und Jahr der Verschliessung, ausgedrückt durch den Vermerk:

«Verschliessung …» (Monat und Jahr) oder Monat und Jahr der letzten, zur Entscheidung über die Anerkennung bestimmten amtlichen Probenahme, ausgedrückt durch den Vermerk: «Probennahme …» (Monat und Jahr)

6. Art (lateinische Bezeichnung) 7. Sortenbezeichnung 8. Kategorie 9. Erzeugerland 10. Netto- oder Bruttogewicht (einschliesslich des entsprechenden Ver-

merks) oder Anzahl Körner 11. Sofern granulierte Schädlingsbekämpfungsmittel, Substanzen zur Saat-

gutpillierung oder andere solide Zusatzmittel verwendet werden, sind die entsprechenden Stoffe und deren Gewichtsanteil zu deklarieren.

12. Bei Hybridsorten oder Inzuchtlinien: – für Basissaatgut, bei dem die Einfachhybride oder Inzuchtlinie, der

das Basissaatgut angehört, gemäss dieser Verordnung amtlich zu- gelassen worden ist: Bezeichnung der Komponente, unter dem diese amtlich zugelassen worden ist, mit oder ohne Angabe der Sorte, im Fall von Einfach- hybriden oder Inzuchtlinien, die ausschliesslich dazu bestimmt sind, als Komponenten für die Erzeugung von Sorten verwendet zu werden, mit dem Zusatz «Komponente»

– für Basissaatgut in anderen Fällen: Bezeichnung der Komponente, der das Basissaatgut angehört, die kodiert angegeben werden kann, ergänzt durch die Angabe der Sorte, mit oder ohne Angabe ihrer Funktion (männlich oder weib- lich), mit dem Zusatz «Komponente»

– für zertifiziertes Saatgut: Bezeichnung der Sorte, der das Saatgut angehört, mit den Zusatz «Hybrid»

13. Im Falle von überlagertem Saatgut kann der Text der Etikette mit dem Wortlaut «neu analysiert am …» (Monat und Jahr) ergänzt werden. Da- bei kann eine amtliche Klebeetikette verwendet werden, die auf der ur-

Landwirtschaft

120

916.151.1

sprünglichen Etikette befestigt wird. Diese Etikette muss folgende An- gabe enthalten: Datum der Probenahme.

abis. Für zertifiziertes Saatgut einer Verbundsorte: Es gelten die unter Buchstabe a verlangten Angaben, ausser dass an- stelle der Sortenbezeichnung die Bezeichnung der Verbundsorte (An- gabe «Verbundsorte» und Bezeichnung) und die Gewichtsprozentsätze der verschiedenen Sortenkomponenten anzugeben sind; die Angabe der Bezeichnung der Verbundsorte reicht aus, wenn der Gewichtsprozent- satz dem Käufer auf Verlangen schriftlich mitgeteilt und amtlich fest- gehalten wurde.

b. Bei Handelssaatgut: 1. Etikettennummer 2. Eintragung «EG-Norm» 3. «Handelssaatgut (nicht nach der Sorte anerkannt)» 4. Anerkennungsstelle und Land 5. Postennummer 6. Monat und Jahr der Verschliessung, ausgedrückt durch den Vermerk:

«Verschliessung …» (Monat und Jahr) oder Monat und Jahr der letzten für die Entscheidung über die Zulassung als Handelssaatgut bestimmten amtlichen Probenahme, ausgedrückt durch den Vermerk: «Probenahme …» (Monat und Jahr)

7. Art (lateinische Bezeichnung) 8. Erzeugerland 9. Netto- oder Bruttogewicht 10. Sofern granulierte Schädlingsbekämpfungsmittel, Substanzen zur Saat-

gutpillierung oder andere solide Zusatzmittel verwendet werden, wer- den die entsprechenden Stoffe und deren Gewichtsanteil deklariert.

11. Im Falle von überlagertem Saatgut kann der Text der Etikette mit dem Wortlaut «neu analysiert am … (Monat Jahr)» ergänzt werden. Dabei kann eine amtliche Klebeetikette verwendet werden, die auf der ur- sprünglichen Etikette befestigt wird. Diese Etikette muss folgende An- gabe enthalten: Datum der Probenahme für die Nachprüfung.

2 Mindestgrösse

110 mm  67 mm

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

121

916.151.1

Kapitel E: Etikettierung für Betarübensaatgut

1 Amtliches Etikett

1.1 Vorgeschriebene Angaben 1. Etikettennummer 2. Eintragung «EG-Norm» 3. Anerkennungsstelle und Land 4. Postennummer 5. Monat und Jahr der Verschliessung, ausgedrückt durch den Vermerk: «Ver-

schliessung …» (Monat und Jahr) oder Monat und Jahr der letzten für die Entscheidung über die Anerkennung be- stimmten amtlichen Probenahme, ausgedrückt durch den Vermerk: «Pro- benahme …» (Monat und Jahr)

6. Art (lateinische Bezeichnung); ferner ist anzugeben, ob es sich um Zucker- oder Futterrüben handelt

7. Sortenbezeichnung 8. Kategorie 9. Erzeugerland 10. Netto- oder Bruttogewicht bzw. Zahl der Knäuel oder reinen Körner (ein-

schliesslich der entsprechenden Vermerke) 11. Sofern granulierte Schädlingsbekämpfungsmittel, Substanzen zur Saatgut-

pillierung oder andere solide Zusatzmittel verwendet werden, werden die entsprechenden Stoffe und deren Gewichtsanteil deklariert.

12. Bei Monogermsaatgut: Zusatz «Monogermsaatgut» 13. Bei Präzisionssaatgut: Zusatz «Präzisionssaatgut» 14. Im Falle von überlagertem Saatgut kann der Text der Etikette mit dem Wort-

laut «neu analysiert am … (Monat Jahr)» ergänzt werden. Dabei kann eine amtliche Klebeetikette verwendet werden, die auf der ursprünglichen Eti- kette befestigt wird. Diese Etikette muss folgende Angabe enthalten: Datum der Probenahme.

1.2 Mindestgrösse 110 mm  67 mm

Landwirtschaft

122

916.151.1

2 Lieferantenetikett oder Aufschrift auf der Packung (Kleinpackung EG)

Vorgeschriebene Angaben 1. «Kleinpackung EG» 2. Name und Anschrift des für die Kennzeichnung verantwortlichen Lieferan-

ten oder sein Zeichen 3. Amtlich zugeteilte Kennnummer 4. Dienststelle, welche die Kennnummer zugeteilt hat und Land 5. Bezugsnummer, die ein Zurückgreifen auf den Posten ermöglicht, sofern die

amtliche Kennnummer dies nicht gestattet 6. Art (lateinische Bezeichnung); ferner ist anzugeben, ob es sich um

Zucker- oder Futterrüben handelt 7. Sortenbezeichnung zumindest in lateinischen Buchstaben angegeben 8. Saatgut-Kategorie 9. Netto- oder Bruttogewicht bzw. Zahl der Knäuel oder reinen Körner (ein-

schliesslich der entsprechenden Vermerke) 10. Sofern granulierte Schädlingsbekämpfungsmittel, Substanzen zur Saatgut-

pillierung oder andere solide Zusatzmittel verwendet werden, werden die entsprechenden Stoffe und deren Gewichtsanteil deklariert

11. Bei Monogermsaatgut: Zusatz «Monogermsaatgut» 12. Bei Präzisionssaatgut: Zusatz «Präzisionssaatgut»

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

123

916.151.1

Kapitel F: Etikettierung für Gemüsesaatgut A. Amtliche Etikette für Basissaatgut und Zertifiziertes Saatgut

I. Vorgeschriebene Angaben 1. EG-Norm; 2. Anerkennungsstelle und Mitgliedstaat oder deren Zeichen; 3. Monat und Jahr der Verschliessung ausgedrückt durch den Vermerk

«Verschliessung …» (Monat und Jahr) oder Monat und Jahr der letzten, für die Entscheidung über die Anerkennung bestimmten amtlichen Pro- benahme, ausgedrückt durch den Vermerk «Probenahme …» (Monat und Jahr);

4. Bezugsnummer der Partie; 5. Art, zumindest in lateinischen Buchstaben die Angabe der botanischen

Bezeichnung (gegebenenfalls abgekürzt und ohne Namen der Autoren) oder der landesüblichen Bezeichnung oder beider Bezeichnungen;

6. Sorte, zumindest in lateinischen Buchstaben angegeben; 7. Kategorie; 8. Erzeugerland; 9. Angegebenes Netto- oder Bruttogewicht oder angegebene Zahl der rei-

nen Körner; 10. Bei Angabe des Gewichts und bei Verwendung von granulierten Schäd-

lingsbekämpfungsmitteln, Hüllmasse oder sonstigen festen Zusätzen die Art des Zusatzes sowie das ungefähre Verhältnis zwischen dem Ge- wicht der reinen Körner und dem Gesamtgewicht;

11. Bei Hybridsorten oder Inzuchtlinien: – für Basissaatgut, bei dem die Einfachhybride oder Inzuchtlinie, der

das Basissaatgut angehört, gemäss dieser Richtlinie amtlich zuge- lassen worden ist: Bezeichnung der Komponente, unter dem diese amtlich zugelassen worden ist, mit oder ohne Angabe der Sorte, im Fall von Einfachhybriden oder Inzuchtlinien, die ausschliesslich dazu bestimmt sind, als Komponenten für die Erzeugung von Sor- ten verwendet zu werden, mit dem Zusatz «Komponente»,

– für Basissaatgut in anderen Fällen: Bezeichnung der Komponente, der das Basissaatgut angehört, die kodiert angegeben werden kann, ergänzt durch die Angabe der Sorte, mit oder ohne Angabe ihrer Funktion (männliche oder weibliche Komponente), mit dem Zu- satz «Komponente»,

– für zertifiziertes Saatgut: Bezeichnung der Sorte, der das Saatgut angehört, mit dem Zusatz «Hybrid»;

12. Wenn mindestens die Keimfähigkeit erneut geprüft wurde, können die Worte «erneut geprüft …» (Monat und Jahr) angegeben werden.

II. Mindestgrösse 110 × 67 mm

Landwirtschaft

124

916.151.1

B. Lieferantenetikette oder Aufschrift auf der Packung bei Standardsaatgut

I. Vorgeschriebene Angaben 1. EG-Norm; 2. Name und Anschrift der für die Anbringung der Etiketten Verantwortli-

chen oder ihr Zeichen; 3. Wirtschaftsjahr der Verschließung oder der letzten Prüfung der Keimfä-

higkeit; das Ende dieses Wirtschaftsjahres kann angegeben werden; 4. Art, zumindest in lateinischen Buchstaben angegeben; 5. Sorte, zumindest in lateinischen Buchstaben angegeben; 6. Kategorie; 7. Die von dem für die Anbringung der Etiketten Verantwortlichen festge-

legte Bezugsnummer; 8. Angegebenes Netto- oder Bruttogewicht oder angegebene Zahl der rei-

nen Körper; 9. Bei Angabe des Gewichts und bei Verwendung von granulierten Schäd-

lingsbekämpfungsmitteln, Hüllmasse oder sonstigen festen Zusätzen die Art des Zusatzes sowie das ungefähre Verhältnis zwischen dem Ge- wicht der reinen Körner und dem Gesamtgewicht.

II. Mindestgrösse der Etikette 110 × 67 mm

Saat- und Pflanzgut-Verordnung des EVD

125

916.151.1

Anhang 6107 (Art. 40)

Bedingungen für Kulturen, die direkt von Pflanzkartoffeln abstammen

1 Sortenechtheit

Bei der direkten Nachkommenschaft von zertifiziertem Pflanzgut überschreitet der zahlenmässige Anteil an nicht sortenechten Pflanzen nicht 0,5 Prozent und der Anteil an Pflanzen fremder Sorten nicht 0,2 Prozent.

2 Virosen

2.1 Bei der direkten Nachkommenschaft von zertifiziertem Pflanzgut über- schreitet der zahlenmässige Anteil an Pflanzen mit Anzeichen von schweren oder leichten Virosen nicht 10 Prozent. Unberücksichtigt bleiben leichte Mosaike, d. h. wenn nur leichte Verfärbungen ohne Verformungen der Blät- ter vorliegen.

2.2 Bei der in Punkt 1 aufgeführten Beurteilung einer Sorte, die chronisch mit einem Virus befallen ist, bleiben die durch diesen Virus verursachten leich- ten Anzeichen unberücksichtigt.

107 Bereinigt gemäss Ziff. II der V des EVD vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

Landwirtschaft

126

916.151.1