Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Объединенная Республика Танзания

TZ005-j

Назад

Compania Licorera de Centroamerica, SA v Mohan’s Oysterbay Drinks Ltd and another, Commercial Application No. 29 of 2011, High Court of Court of Tanzania, Commercial Division at Dar es Salaam

Compania Licorera de Centroamerica, SA v Mohan’s Oysterbay Drinks Ltd and another, Commercial Application No. 29 of 2011, High Court of Court of Tanzania, Commercial Division at Dar es Salaam

Makaramba J

Date of Judgment: November 28, 2012

Facts

The applicant, the owner of the trade mark "Flor De Cana," applied for the cancellation of the respondent's trade mark "Flor." The applicant contends that the respondent’s trade mark was confusingly similar to the applicant’s trade mark. The applicant asked the court to direct the Registrar of Trade and Service Marks to rectify the registration by cancelling the trade mark "Flor" from the register. During trial, the respondent alleged that the application had been wrongly initiated under the provisions of section 36 of the Trade and Service Mark Act [Cap. 236 R.E. 2002] and section 95 of the Civil Procedure Code. The issues before the Court were whether the applicant’s trade mark was a well-known mark, whether the applicant’s trade mark was a registered trade mark in Tanzania, and whether the respondent’s trade mark was confusingly similar to the applicant's trade mark.

Holdings

(i) Since Regulation 66 of the Trade and Service Marks Regulations is silent on how a party can make an application for rectification to the court, and in the absence of any other procedures for initiating proceedings in court under section 36 of the Trade and Service Marks Act, an application may be preferred in court by way of chamber summons supported by an affidavit.

(ii) There are two major tests in determining whether a mark is well-known in Tanzania. First, the duration of the fame of a trade mark needs to be considered. Secondly, the promotion of the trade mark in Tanzania must be demonstrated.

(iii) A trade mark recognized by international instruments cannot be said to be automatically registered in Tanzania because automatic registration of a trade mark is displaced by section 28(2) of the Trade and Service Marks Act (Cap. 326 R.E. 2002), under which proof of registration of a trade mark is by means of a certification in the prescribed form issued by the Registrar of Trade and Service Marks.

(iv) A certificate of registration is the only conclusive evidence of the registration of a trade mark. A party cannot seek protection under the law without a certificate of registration.

(v) In the absence of a registered trade mark in Tanzania, it is impossible to establish that such a trade mark is either well-known or can cause confusion among common or ordinary people capable of deception.

Decision

The High Court overruled the preliminary objection and determined the application on merit. The court held that there was no evidence that the "Flor De Cana" trade mark was well-known in Tanzania. The absence of a certificate of registration for the "Flor De Cana" trade mark proves it had not yet been registered in Tanzania. Even in the absence of a registered trade mark for "Flor de Cana" and the fact that it is not well-known in Tanzania, the words "Flor" and "Flor De Cana" could not cause any confusion because they have different etymologies, the former being an English word and the latter being a Spanish word with different meanings.