Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Марокко

MA070

Назад

Loi n° 83-13 complétant la loi n° 77-03 relative à la communication audiovisuelle (promulguée par le Dahir n° 1-15-120 du 18 chaoual 1436 (4 août 2015))

 Dahir n° 1-15-120 du 18 Chaoual 1436 (4 août 2015) portant promulgation de la loi n° 83-13 complétant la loi n° 77-03 relative à la communication audiovisuelle

3861No 6410-22 moharrem 1437 (5-11-2015) BULLETIN OFFICIEL

« 4. pour les conseils des communes divisees en « arrondissements : trois (3) sieges au titre de chaque « arrondissement dont un (1) siege supplementaire et « deux (2) sieges retranches du nombre de sieges reserves a «)'arrondissement en vertu du deuxieme alinea de )'article 128 «de Ia presente Ioi organique ;

« 5. pour les conseils d'arrondissements: trois (3) sieges « pour les conseillers de )'arrondissement dont un (1) siege « supplementaire et deux (2) sieges retranches du nombre de (( sieges reserves a)'arrondissement.»

Article 3

Sont abrogees les dispositions de }'article 14, du premier alinea de !'article 87, des premier et deuxieme alineas de )'article 112 et du chapitre 6 du titre III de Ia deuxieme partie de Ia Ioi organique precitee n° 59-ll.

Le texte en langue arabe a ete publie dans !'edition generate du «Bulletin officiel »no 6380 du 6 chaoual 1436 (23 juillet 2015).

Dahir n° 1-15-120 du 18 chaoual 1436 (4 aout 2015) portant promulgation de Ia loi n° 83-13 compll~tant Ia loi n° 77-03 relative aIa communication audiovisuelle.

LOUANGE ADIEU SEUL!

(Grand Sceau de Sa Majeste Mohammed VI)

Que I'on sache parIes presentes- puisse Dieu en elever et en fortifier Ia teneur !

Que Notre Majeste Cherifienne,

Vu Ia Constitution, notamment ses articles 42 et 50,

A DECIDE CE QUI SUIT:

Est promu1guee et sera publiee au Bulletin oflicie/, aIa suite du present dahir, Ia loi n° 83-13 completant Ia loi n° 77-03 relative aIa communication audiovisuelle, telle qu'adoptee par Ia Chambre des representants et Ia Chambre des conseillers.

Fait aTetouan, le 18 chaoua/1436 (4 aout 2015).

Pour contreseing : Le Chefdu gouvernement,

ABDEL-ILAH BENKIRAN.

* * *

Loi n° 83-13

completant Ia loi n° 77-03

relative aIa communication audiovisuelle

Article unique

Les articles 2, 8 et 9 de Ia loi n° 77-03 relative a Ia communication audiovisuelle promulguee par le dahir n° 1-04-257 du 25 kaada 1425 (7 janvier 2005) sont completes comme suit:

« Article 2. - Pour !'application des dispositions de Ia « presente loi, constitue :

(( ............................................................................................... ; « 3. Une publicite interdite : (( ........................................................................ ; « f) celle ....................................................... par

« tout autre moyen ;

« g) celle portant atteinte a Ia femme ou comprenant (( un message de nature a diffuser des stereotypes negatifs (( ou une image d'inferiorite ou ainciter a une discrimination «a l'egard de Ia femme en raison de son sexe;

« h) les messages publicitaires portant atteinte aux « personnes en raison de leur origine, de leur sexe, ou de leur (( appartenance ou non a un groupe ethnique, a une nation « ou a une religion, notamment en Ies associant ades images, «des sons ou des scenes susceptibles de leur attirer le mepris « du public;

« i) Les spots publicitaires qui mettent en danger Ia « securite mentale, physique et morale du jeune public ;

« j) La publicite comportant un message publicitaire «en faveur de tout service ou produit prejudiciable a Ia sante « des individus tels les armes a feu, les boissons alcoolisees, « les cigarettes, de toutes sortes, les jeux de hasard et les paris, « ou de tout autre produit dont Ia consommation est soumise « a Ia prescription d'un professionnel specialise, comme les « medicaments ; »

« Article 8. - Les operateurs de communication « audiovisuelle doivent :

«- ............................................................................ ;

« - presenter objectivement ............... identifiables « comme tels ;

« - promouvoir la culture de l'egalite entre les sexes et « Iutter contre Ia discrimination en raison du sexe, y compris « les stereotypes precites portant atteinte a Ia dignite de Ia «femme;

« - veiller au respect du principe de parite en ce qui « concerne Ia participation dans tous les programmes a « caractere politique, economique, social ou culture! ;

(La suite sans modification.)

«Article9. -Sans prejudicedes sanctions ..................... de «parties de programmes ne doivent pas etre susceptibles de :

« ............................................................................;

« -fairel'apologiedela violenceou inciteraIa discrimination « raciale, ..................................................................... ;

(( - inciter, directement ou indirectement, a la «discrimination a l'egard de Ia femme, ason exploitation ou ((a son harcelement ou aporter atteinte asa dignite ;

« -Toute infraction des dispositions de !'article 2 est « passible des sanctions prevues a !'article 76. En cas de ((recidive, les peines sont portees au double ;

(( - comporter des incitations a des comportements (( ..................................................................... ; »

(fa suite sans modification.)

Le texte en langue arabe a ete publie dans !'edition generale du «Bulletin officiel »no 6389 du 8 kaada 1436 (24 aout 2015).