Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация об образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа в ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Будущее ИС Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Молодежи Экспертов Экосистемы инноваций Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма Музыки Мода PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Всемирный обзор инвестиций в нематериальные активы Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа ВОИС (СЦД) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Фонд для целей восстановления Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Штатные должности Внештатные должности Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Европейский союз (ЕС)

EU269

Назад

Décision du Conseil n° 93/16/CEE du 21 décembre 1992 concernant l'extension de protection juridique des topographies de produits semi-conducteurs aux personnes des États-Unis d'Amérique et de certains territoires telle que modifiée par la Décision du Conseil n° 93/520/CEE du 27 septembre 1993

 Décision du Conseil n° 93/16/CEE du 21 décembre 1992 concernant l'extension de protection juridique des topographies de produits semi-conducteurs aux personnes des États-Unis d'Amérique et de certains territoires telle que modifiée par la Décision du Conseil n° 93/520/CEE du 27 septembre 1993

1993D0016 FR 01.11.1993 001.001 1

Ce document constitue un outil de documentation et n’engage pas la responsabilité des institutions

►B DÉCISION DU CONSEIL du 21 décembre 1992

concernant l’extension de la protection juridique des topographies de produits semi-conducteurs aux personnes des États-Unis d’Amérique et de certains territoires

(93/16/CEE)

(JO L 11 du 19.1.1993, p. 20)

Modifiée par:

Journal officiel no page date

►M1 Décision 93/520/CEE du Conseil du 27 septembre 1993 L 246 31 2.10.1993

1993D0016 FR 01.11.1993 001.001 2

▼B

DÉCISION DU CONSEIL du 21 décembre 1992

concernant l’extension de la protection juridique des topographies de produits semi-conducteurs aux personnes des États-Unis d’Amé-

rique et de certains territoires (93/16/CEE)

LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté économique européenne,

vu la directive 87/54/CEE du Conseil, du 16 décembre 1986, concernant la protection juridique des topographies de produits semi-conduc- teurs (1), et notamment son article 3 paragraphe 7,

vu la proposition de la Commission,

considérant que le droit à la protection juridique des topographies de produits semi-conducteurs dans la Communauté s’applique aux personnes auxquelles la protection est accordée en vertu de l’article 3 paragraphes 1 à 5 de la directive 87/54/CEE;

considérant que, par décision du Conseil, ce droit peut être étendu aux personnes qui ne bénéficient pas de la protection en vertu desdites dispositions;

considérant que l’extension de la protection en question doit, autant que possible, être décidée pour la Communauté dans son ensemble;

considérant que cette protection a été étendue précédemment à certains pays et territoires, à titre provisoire seulement, en vertu de la décision 90/511/CEE (2), qui cessera d’être applicable le 31 décembre 1992;

considérant que cette protection a été étendue aux sociétés et autres personnes morales des États-Unis d’Amérique, la décision 90/541/CEE de la Commission (3) ayant établi que les États-Unis d’Amérique remplissent jusqu’au 31 décembre 1992 la condition de réciprocité prévue à l’article 1er paragraphe 2 de la décision 90/511/CEE;

considérant que les États-Unis d’Amérique possèdent une législation appropriée et qu’il est vraisemblable qu’ils continueront à protéger les topographies de produits semi-conducteurs dans leur droit national et à assurer cette protection aux personnes des États membres de la Commu- nauté qui bénéficient du droit à la protection en vertu de la directive 87/54/CEE;

considérant qu’il est probable que certains territoires qui n’ont pas encore de législation adéquate en adopteront une et l’étendront dès que possible auxdites personnes des États membres de la Communauté;

considérant que tous les États membres de la Communauté ont mainte- nant adopté sur le plan national les mesures nécessaires à l’application de la directive 87/54/CEE;

considérant qu’il convient de continuer à étendre la protection en ques- tion dans le cas des États-Unis d’Amérique pour une année seulement, soit le temps nécessaire à l’achèvement de la procédure qui doit aboutir à l’octroi mutuel d’une protection illimitée;

considérant qu’il convient également de continuer à l’étendre à titre provisoire dans le cas des territoires susmentionnés, afin de leur laisser le temps de créer les conditions nécessaires à l’octroi d’une protection mutuelle illimitée,

(1) JO no L 24 du 27. 1. 1987, p. 36. (2) JO no L 285 du 17. 10. 1990, p. 31. (3) JO no L 307 du 7. 11. 1990, p. 21. Décision modifiée par la décision

92/20/CEE (JO no L 9 du 15. 1. 1992, p. 22).

1993D0016 FR 01.11.1993 001.001 3

▼B A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

1. Les États membres étendent la protection juridique prévue par la directive 87/54/CEE de la manière suivante: a) les personnes physiques qui sont des ressortissants des États-Unis

d’Amérique ou de l’un des territoires indiqués à l’annexe de la présente décision ou qui ont leur résidence habituelle dans ledit pays ou sur l’un desdits territoires sont traitées comme des ressortissants d’un État membre;

b) les sociétés et autres personnes morales des États-Unis d’Amérique ou de l’un des territoires indiqués à l’annexe de la présente décision qui ont un établissement industriel ou commercial effectif et sérieux aux États-Unis d’Amérique ou dans ces territoires sont traitées comme si elles avaient un établissement industriel ou commercial effectif et sérieux sur le territoire d’un État membre.

2. L’application du paragraphe 1 point b) est subordonnée à la condi- tion que les sociétés et autres personnes morales d’un État membre qui ont droit à la protection en vertu de la directive 87/54/CEE bénéficient de la protection aux États-Unis d’Amérique ou dans le territoire consi- déré.

3. Le respect par les États-Unis d’Amérique ou par les territoires indiqués à l’annexe des conditions prévues au paragraphe 2 est constaté par la Commission et communiqué aux États membres.

Article 2

La présente décision est applicable à partir du 1er janvier 1993.

Les États membres étendent la protection en vertu de la présente déci- sion aux personnes visées à l’article 1er jusqu’au 31 décembre 1994.

En ce qui concerne les États-Unis d’Amérique, cette date est fixée au 31 décembre 1993.

Tout droit exclusif acquis en vertu de la décision 90/511/CEE ou de la présente décision continue à produire ses effets pendant la période fixée par la directive 87/54/CEE.

Article 3

Les États membres sont destinataires de la présente décision.

1993D0016 FR 01.11.1993 001.001 4

▼M1

ANNEXE

Anguilla Aruba Bermudes Territoire britannique de l’océan Indien Îles Vierges britanniques Îles Cayman Îles anglo-normandes Îles Falkland Hong-kong Île de Man Montserrat Antilles néerlandaises Pitcairn Sainte-Hélène Dépendances de Sainte-Hélène (île de l’Ascension et île Tristan da Cunha) Géorgie du Sud et îles Sandwich du Sud Îles Turks et Caicos