关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

欧洲联盟

EU229

返回

Rozporządzenie Wykonawcze Komisji (UE) 2018/582 z dnia 12 kwietnia 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1352/2013 ustanawiające formularze przewidziane w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 608/2013 w sprawie egzekwowania praw własności intelektualnej przez organy celne

 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/ 582 - z dnia 12 kwietnia 2018 r. - zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1352 / 2013 ustanawiające formularze przewidziane w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 608 / 2013 w sprawie egzekwowania praw własności intelektualnej przez organy celne

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/582

z dnia 12 kwietnia 2018 r.

zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1352/2013 ustanawiające formularze przewidziane w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 608/2013 w sprawie

egzekwowania praw własności intelektualnej przez organy celne

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 608/2013 z dnia 12 czerwca 2013 r. w sprawie egzekwowania praw własności intelektualnej przez organy celne oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1383/2003 (1), w szczególności jego art. 6 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 1352/2013 (2) ustanowiono przewidziany w rozporządzeniu (UE) nr 608/2013 formularz wniosku o podjęcie przez organy celne działań w sprawie towarów podejrzanych o naruszenie praw własności intelektualnej („formularz wniosku”).

(2) Formularz wniosku należy dostosować, aby uwzględnić praktyczne doświadczenia z jego stosowania oraz zapewnić sprawne przekazywanie i wymianę informacji za pośrednictwem centralnej bazy danych, o której mowa w art. 31 rozporządzenia (UE) nr 608/2013.

(3) W przypadku składania wniosku po zawieszeniu zwolnienia lub zatrzymaniu towarów przez organy celne z ich własnej inicjatywy wnioskodawca powinien zaznaczyć ten fakt na formularzu wniosku.

(4) W wyniku zmian wprowadzonych rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/2424 (3) termin „wspólnotowy znak towarowy” zastąpiono w unijnym porządku prawnym terminem „znak towarowy Unii Europejskiej”. Należy w związku z tym odpowiednio dostosować formularz wniosku.

(5) Jeżeli wnioskodawca zwraca się o zastosowanie procedury w przypadku niszczenia towarów w małych przesyłkach zgodnie z art. 26 rozporządzenia (UE) nr 608/2013, powinien mieć możliwość określenia, czy życzy sobie, by procedura ta była stosowana we wszystkich państwach członkowskich, czy też w jednym określonym państwie członkowskim bądź w kilku określonych państw członkowskich.

(6) Wnioskodawca powinien być zobowiązany do podania w formularzu wniosku nazw i adresów zaangażowanych spółek i przedsiębiorstw handlowych, gdyż informacje te mają znaczenie dla dokonywanej przez organy celne analizy i oceny ryzyka naruszenia.

(7) Uwzględniając fakt, iż zgodnie z art. 31 rozporządzenia (UE) nr 608/2013 wszelka wymiana danych o decyzjach w sprawie wniosków i o zatrzymaniach między państwami członkowskimi a Komisją powinna odbywać się za pośrednictwem centralnej bazy danych Komisji oraz że bazę tę trzeba dostosować do nowego formularza wniosku, zmiany w załącznikach I i III do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1352/2013 powinny mieć zastosowanie od dnia 15 maja 2018 r.

(8) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1352/2013.

(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

18.4.2018L 98/4 Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

(1) Dz.U. L 181 z 29.6.2013, s. 15. (2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1352/2013 z dnia 4 grudnia 2013 r. ustanawiające formularze przewidziane w rozporzą­

dzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 608/2013 w sprawie egzekwowania praw własności intelektualnej przez organy celne (Dz.U. L 341 z 18.12.2013, s. 10).

(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/2424 z dnia 16 grudnia 2015 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego i rozporządzenie Komisji (WE) nr 2868/95 wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego oraz uchylające rozporządzenie Komisji (WE) nr 2869/95 w sprawie opłat na rzecz Urzędu Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego (znaki towarowe i wzory) (Dz.U. L 341 z 24.12.2015, s. 21).

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 1352/2013 wprowadza się następujące zmiany:

1) załącznik I zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia;

2) w załączniku III wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 15 maja 2018 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 kwietnia 2018 r.

W imieniu Komisji Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący

18.4.2018 L 98/5Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

ZAŁĄCZNIK I

„ZAŁĄCZNIK I

18.4.2018L 98/6 Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

18.4.2018 L 98/7Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

18.4.2018L 98/8 Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

18.4.2018 L 98/9Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

18.4.2018L 98/10 Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

18.4.2018 L 98/11Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

18.4.2018L 98/12 Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

18.4.2018 L 98/13Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

18.4.2018L 98/14 Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

”.

18.4.2018 L 98/15Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL

ZAŁĄCZNIK II

W części I załącznika III do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1352/2013 wprowadza się następujące zmiany:

1) uwaga dotycząca wypełnienia rubryki 1 („Wnioskodawca”) otrzymuje brzmienie:

„W tej rubryce podaje się dane wnioskodawcy, w tym imię i nazwisko lub nazwę, pełny adres wnioskodawcy, numer identyfikacji podatkowej, inny krajowy numer identyfikacyjny lub numer rejestracyjny i identyfikacyjny przedsię­ biorcy (numer EORI) – niepowtarzalny w UE numer, nadawany przez organ celny w państwie członkowskim podmiotom gospodarczym włączonym w czynności celne, jak również numer telefonu stacjonarnego i komórkowego lub numer faksu oraz adres e-mail. W stosownych przypadkach wnioskodawca może również podać adres swojej strony internetowej.”;

2) w uwadze dotyczącej wypełnienia rubryki 2 („Wniosek krajowy/unijny”) dodaje się akapit w brzmieniu:

„Jeżeli wniosek jest składany po zawieszeniu zwolnienia towarów lub zatrzymaniu towarów zgodnie z art. 18 rozporządzenia (UE) nr 608/2013, należy zaznaczyć pole »Wniosek krajowy (por. art. 5 ust. 3)«.”;

3) uwaga dotycząca wypełnienia rubryki 10 („Procedura małych przesyłek”) otrzymuje brzmienie:

„Jeżeli wnioskodawca chce wystąpić o zastosowanie procedury w przypadku niszczenia towarów w małych przesyłkach określonej w art. 26 rozporządzenia (UE) nr 608/2013, powinien zaznaczyć właściwe pole państwa członkowskiego – lub państw członkowskich w przypadku wniosku unijnego – w którym lub w których procedura ta powinna być stosowana.”.

18.4.2018L 98/16 Dziennik Urzędowy Unii EuropejskiejPL