关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 在产权组织任职 问责制 专利 商标 外观设计 地理标志 版权 商业秘密 知识产权的未来 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 妇女 高校 土著人民 司法机构 青年 审查员 创新生态系统 经济学 金融 无形资产 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 前沿技术 移动应用 体育 旅游 音乐 时尚 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 全球无形资产投资精要 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 创新、创意和发展加速计划 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 工作人员职位 附属人员职位 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

公司名称法, 土库曼斯坦

(2021年6月5日第381-6号法律)

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2021 日期 议定: 2021年6月5日 文本类型 主要知识产权法 主题 厂商名称 主题(二级) 商标

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 俄语 Закон «О фирменных наименованиях»         土库曼语 "Firma atlary hakynda" Türkmenistanyň Kanuny, № 381-VI, 2021-nji ýylyň 5-nji iýuny     
 
開啟 PDF open_in_new
Закон «О фирменных наименованиях»
Закон «О фирменных наименованиях» (Закон № 381-VI от 5 июня 2021 года)

О фирменных наименованиях

З А К О Н

ТУРКМЕНИСТАНА

О фирменных наименованиях

Настоящий Закон устанавливает требования при присвоении фирменных наименований предпринимательским юридическим лицам Туркменистана, регулирует отношения, возникающие в сфере их правовой охраны.

ГЛАВА I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Основные понятия, используемые в настоящем Законе

Для целей настоящего Закона используются следующие основные понятия:

1) фирменное наименование – обозначение предпринимательского юридического лица, позволяющее отличить это лицо от других при осуществлении его деятельности;

2) товарный знак (знак обслуживания) – обозначение, служащее для индивидуализации товаров (выполняемых работ, оказываемых услуг) предпринимательского юридического лица.

Статья 2. Законодательство Туркменистана о фирменных наименованиях

Законодательство Туркменистана о фирменных наименованиях основывается на Конституции Туркменистана и состоит из Гражданского кодекса Туркменистана, настоящего Закона и иных нормативных правовых актов Туркменистана.

Статья 3. Право на использование фирменного наименования

1. Правообладатель фирменного наименования имеет право на использование принадлежащего ему фирменного наименования.

Под использованием фирменного наименования понимается указание фирменного наименования:

1) на упаковке любого товара или в информации о товаре, на этикетках, вывесках или в любых других информационных источниках с целью хранения товара, предложения для его продажи, его продажи, в том числе его продажи на экспорт;

2) во время предложения и предоставления любой услуги;

3) в деловой документации или в рекламе;

4) в качестве адреса в сети Интернет.

Фирменное наименование может также использоваться в качестве составной части обозначений товарного знака (знака обслуживания) либо полностью совпадать с указанными обозначениями или быть частью одного или нескольких регистрируемых обозначений, принадлежащих одному и тому же владельцу.

2. Если иное не предусмотрено законодательством Туркменистана, правообладатель фирменного наименования имеет исключительное право запрещать другим лицам в любой форме использовать принадлежащее ему фирменное наименование без его согласия, а также обозначения, тождественные или сходные с фирменным наименованием, если использование таких обозначений может ввести в заблуждение относительно правообладателя фирменного наименования.

3. Имущественные права интеллектуальной собственности на фирменное наименование передаются другому лицу только вместе с целостным имущественным комплексом лица, которому эти права принадлежат, или его соответствующей частью.

4. Исключительное право правообладателя фирменного наименования запрещать другим лицам использовать принадлежащее ему фирменное наименование без его согласия не распространяется на:

1) осуществление любого права, возникшего до даты первого использования фирменного наименования;

2) некоммерческое использование фирменного наименования;

3) все формы сообщения новостей и комментариев новостей.

ГЛАВА II. ГОСУДАРСТВЕННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ И КОНТРОЛЬ В СФЕРЕ ПРАВОВОЙ ОХРАНЫ ФИРМЕННЫХ НАИМЕНОВАНИЙ

Статья 4. Органы, осуществляющие государственное регулирование и контроль в сфере правовой охраны фирменных наименований

1. Органом, осуществляющим государственное регулирование и контроль в сфере правовой охраны фирменных наименований, является Кабинет Министров Туркменистана.

2. Государственный контроль в сфере правовой охраны фирменных наименований осуществляет Министерство финансов и экономики Туркменистана (далее – уполномоченный орган).

Статья 5. Компетенция Кабинета Министров Туркменистана

Кабинет Министров Туркменистана в сфере правовой охраны фирменных наименований:

1) определяет единую государственную политику;

2) издаёт нормативные правовые акты;

3) координирует деятельность органов государственной власти;

4) осуществляет иные функции, отнесённые к его компетенции законодательством Туркменистана.

Статья 6. Компетенция уполномоченного органа

Уполномоченный орган в сфере правовой охраны фирменных наименований:

1) реализует единую государственную политику;

2) принимает нормативные правовые акты;

3) осуществляет контроль по соблюдению законодательства, обобщает практику и даёт разъяснения по его применению, оказывает по указанным вопросам методическую помощь и услуги заинтересованным лицам;

4) проводит экспертизу фирменного наименования для определения соответствия заявленного фирменного наименования требованиям законодательства Туркменистана;

5) разрабатывает предложения по совершенствованию законодательства Туркменистана;

6) осуществляет международное сотрудничество и представляет интересы государства по вопросам охраны прав на фирменные наименования;

7) создаёт электронную информационную систему, обеспечивает и совершенствует ведение электронного документооборота;

8) оказывает цифровые услуги и создаёт условия для их развития;

9) осуществляет иные функции, отнесённые к его компетенции законодательством Туркменистана.

ГЛАВА III. ПРАВОВАЯ ОХРАНА ФИРМЕННЫХ НАИМЕНОВАНИЙ

Статья 7. Условия предоставления правовой охраны

1. Правовая охрана предоставляется известному в Туркменистане фирменному наименованию, если оно даёт возможность отличить одно юридическое лицо от других и не вводит потребителей в заблуждение относительно осуществляемой деятельности этого лица.

2. Фирменное наименование юридического лица должно содержать указание на организационноправовую форму юридического лица и имя собственное или имя нарицательное различительного значения.

Статья 8. Осуществление правовой охраны фирменного наименования

Правовая охрана фирменного наименования в Туркменистане возникает на основании государственной регистрации юридического лица в уполномоченном органе в порядке, установленном законодательством Туркменистана.

Статья 9. Осуществление правовой охраны фирменного наименования иностранного юридического лица

1. Фирменное наименование иностранных юридических лиц охраняется на территории Туркменистана при обязательном условии его использования и известности на территории Туркменистана. Критерии известности фирменных наименований на территории Туркменистана устанавливаются уполномоченным органом.

2. В случае возникновения спора по фирменному наименованию между иностранным юридическим лицом и юридическим лицом Туркменистана наряду с требованиями, предусмотренными частью первой настоящей статьи, учитывается приоритет использования и известности фирменного наименования иностранного юридического лица на территории Туркменистана.

ГЛАВА IV. Присвоение фирменного наименования

Статья 10. Заявка на получение фирменного наименования

1. Фирменное наименование присваивается уполномоченным органом по заявке лица, заинтересованного в получении фирменного наименования. Заявка на получение фирменного наименования (далее – заявка) может быть подана через представителя, полномочия которого удостоверяются доверенностью. Заявка и документы, прилагаемые к заявке, представляются на государственном языке.

2. Заявка подаётся в соответствии с требованиями, установленными уполномоченным органом.

3. Заявка может быть отозвана по ходатайству заявителя на любом этапе её рассмотрения.

Статья 11. Экспертиза фирменного наименования

1. Уполномоченный орган в течение пяти рабочих дней со дня поступления заявки проводит экспертизу фирменного наименования для определения соответствия заявленного фирменного наименования требованиям настоящего Закона.

2. По заявке, поданной с нарушением требований, установленных настоящим Законом, заявителю направляется запрос экспертизы с предложением в течение десяти рабочих дней со дня его получения устранить имеющиеся недостатки.

В случае если заявитель в установленный срок не устранит указанные недостатки или оставит запрос экспертизы без ответа, заявка считается отозванной, о чём заявитель уведомляется.

Статья 12. Основания для отказа в присвоении фирменного наименования

1. Не присваиваются в качестве фирменных наименований обозначения:

1) совпадающие с зарегистрированными или представленными на регистрацию в уполномоченный орган фирменными наименованиями либо сходные с ними до степени смешения – для тождественных или сходных видов деятельности;

2) совпадающие с названиями или их фрагментами известных в Туркменистане произведений науки, литературы и искусства – без согласия обладателя авторского права или его правопреемников;

3) совпадающие с фамилией известного в Туркменистане лица – без его согласия;

4) совпадающие с названиями известных некоммерческих организаций или сходные с ними до степени смешения;

5) совпадающие или сходные до степени смешения со словесными или комбинированными товарными знаками (знаками обслуживания), наименованиями мест происхождения товаров других владельцев, охраняемыми на территории Туркменистана – в отношении тождественных или сходных видов деятельности;

6) совпадающие с наименованиями государств, международных организаций или сходные с ними до степени смешения;

7) вводящие в заблуждение потребителя относительно владельца фирменного наименования, его местонахождения (адреса), характера и вида деятельности, тождественности или сходства с фирменными наименованиями, товарными знаками (знаками обслуживания) иностранных юридических лиц, используемыми и известными на территории Туркменистана;

8) указывающие на качество, свойства, количество, ценность товаров или услуг, способ, место и дату их производства;

9) представляющие собой отдельные буквы, цифры, сочетания букв и (или) цифр, не имеющих словесного характера, состоящие из комбинации менее трёх отдельных единиц языка, общепризнанные названия (компания, ассоциация и другие), а также типичные слова в языке (международный, всеобщий и другие);

10) вошедшие во всеобщее употребление и потерявшие свои различительные признаки;

11) прямо указывающие на отрасль промышленности или род деятельности;

12) являющиеся названиями, указывающими на происхождение или вид товаров и услуг; -

13) противоречащие нормам морали, принципам гуманности и интересам общества.

2. Регистрация обозначения, сходного до степени смешения с фирменным наименованием, товарным знаком (знаком обслуживания) или наименованием места происхождения товара, указанного в пунктах

4 и 5 части первой настоящей статьи, в отношении сходных видов деятельности допускается при условии предоставления согласия владельца такого фирменного наименования, товарного знака (знака обслуживания) или наименования места происхождения товара.

Статья 13. Решение о присвоении фирменного наименования

В случае соответствия фирменного наименования требованиям настоящего Закона уполномоченный орган принимает решение о присвоении фирменного наименования и направляет его заявителю. Присвоение фирменного наименования осуществляется в порядке, устанавливаемом уполномоченным органом.

Статья 14. Документ о присвоении фирменного наименования

1. Факт присвоения фирменного наименования подтверждается соответствующим документом (далее – свидетельство), удостоверяющим приоритет и исключительное право владельца на зарегистрированное фирменное наименование.

2. Выдача свидетельства производится уполномоченным органом в течение пяти рабочих дней после внесения сведений в Государственный реестр фирменных наименований Туркменистана. Форма свидетельства устанавливается уполномоченным органом.

Статья 15. Прекращение действия свидетельства

1. Действие свидетельства прекращается:

1) в случае ликвидации юридического лица или изменения его фирменного наименования;

2) по решению суда.

2. После прекращения действия свидетельства исключительное право на это фирменное наименование может быть предоставлено другому юридическому лицу по его заявке.

ГЛАВА V. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 16. Разрешение споров

Споры, возникающие в сфере правовой охраны фирменных наименований, разрешаются в порядке, установленном законодательством Туркменистана.

Статья 17. Ответственность за нарушение прав правообладателя фирменного наименования

Лицо, неправомерно использующее чужое зарегистрированное фирменное наименование, по требованию правообладателя фирменного наименования обязано прекратить его использование и возместить понесённые убытки.

Правообладатель фирменного наименования также вправе потребовать устранения с товара, его упаковки незаконно используемого фирменного наименования или уничтожения любых информационных источников о товаре и (или) услуге, в которых использовано фирменное наименование.

Статья 18. Введение в действие настоящего Закона

Настоящий Закон вводится в действие со дня его официального опубликования.




Президент  Гурбангулы

Туркменистана Бердымухамедов




гор. Ашхабад

5 июня 2021 года

№ 381-VI.

 
開啟 PDF open_in_new
"Firma atlary hakynda" Türkmenistanyň Kanuny, № 381-VI, 2021-nji ýylyň 5-nji iýuny

无可用数据。

WIPO Lex编号 TM070