Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Бельгия

BE013

Назад

Law approving the Benelux Convention concerning Trademarks, and Annex, signed in Brussels on 19 March 1962 (of June 30, 1969)

 Law Approving the Benelux Convention Concerning Trademarks,

Law Approving the Benelux Convention Concerning

Trademarks, and Annex, signed in Brussels on March 19, 1962

(of June 30, 1969)*

Article 1

The Benelux Convention concerning trademarks, signed in Brussels on March 19, 1962, shall have full force and effect.

Article 2

The Uniform Benelux Trademark Law, annexed to the Convention referred to in Article 1, above, is hereby incorporated into the legislation of Belgium, in the French and Dutch texts.

Article 3

The following legislation is hereby repealed: (1) Articles 1 to 7 and 16 to 20 of the Trademark Law of April 1, 1879, as amended by the Law of

August 30, 1913, the Law of December 30, 1925, the Law of July 23, 1932, the Law of June 30, 1933. Royal Decree No. 89 of January 29, 1935, and Royal Decree No. 182 of July 2, 1935;

(2) Articles 1 to 12 of Royal Decree. No. 90 of January 29, 1935, providing for the protection of collective marks, as amended by Royal Decree No. 85 of November 17, 1939, and Royal Decree No. 86 of November 23, 1939;

(3) Articles 1 and 2 of Royal Decree No. 85 of November 17, 1939, on trademarks, patents and industrial property in general;

(4) the provisions of the Law of July 15, 1957, to facilitate filing of patent applications and applications for the registration of trademarks and industrial designs on the occasion of official or officially recognized international exhibitions organized in Belgium, to the extent that such provisions apply to trademarks.

Article 4

The provisions of Articles 8 to 15 of the Law of April 1, 1879, are hereby made applicable to collective marks as well as individual marks.

Article 5

The Law of June 5, 1868, concerning freedom to fashion gold and silver is hereby amended, as follows: in Articles 11(2) and 12 providing for compulsory guaranty of the titre of precious metal objects, as amended by Royal Decree No. 80 of November 28, 1939, and the Decree-Law of February 28, 1947, the words “Article 4 of the Trademark Law of April 1, 1879” are replaced by the words “Article 6 of the Uniform Benelux Trademark Law”; in Article 15, the words “Article 4 of the Law of April 1, 1879” are replaced by the words “Article 17 of the Uniform Benelux Law”; in Article 17, the words “as provided in Article 4 of the Law of April 1, 1879” are replaced by the words “as provided in Article 8 of the Uniform Benelux Law.”

* BIRPI translation.

Article 6

The King shall designate the Office responsible for discharging the duties entrusted to the national authorities by Articles 6, 20 and 25 of the Uniform Benelux Trademark Law.

Article 7

Articles 2, 3, 4 and 5 of this Law shall enter into force on the date provided for in Article 13 of the Convention regarding entry into force of the Uniform Law.