À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Suisse

CH263

Retour

Ordinanza dell’UFAG del 17 gennaio 2007 concernente il catalogo delle varietà di viti per la certificazione e la produzione di materiale standard nonché l’elenco dei vitigni (Ordinanza sulle varietà di viti) (Stato 1° giugno 2011)

 Ordinanza dell’UFAG del 17 gennaio 2007 concernente il catalogo delle varietà di viti per la certificazione e la produzione di materiale standard nonché l’elenco dei vitigni (Ordinanza sulle varietà di viti) (Stato 1° giugno 2011)

916.151.7Ordinanza dell’UFAG concernente il catalogo delle varietà di viti per la certificazione e la produzione di materiale standard nonché l’elenco dei vitigni (Ordinanza sulle varietà di viti)

del 17 gennaio 2007 (Stato 1° giugno 2011)

L’Ufficio federale dell’agricoltura, visto l’articolo 9 capoverso 3 dell’ordinanza del 7 dicembre 19981 sulle sementi; visto l’articolo 7 capoverso 3 dell’ordinanza del 14 novembre 20072 sul vino;3

ordina:

Sezione 1: Catalogo delle varietà di viti

Art. 14 Catalogo delle varietà ammesse alla certificazione Il catalogo delle varietà di cui all’allegato 1 contiene le varietà di viti e i cloni il cui materiale può essere certificato.

Art. 2 Catalogo delle varietà ammesse alla produzione di materiale standard

Il catalogo delle varietà di cui all’allegato 2 contiene le varietà di viti ammesse alla produzione di materiale standard.

Sezione 2: Elenco dei vitigni

Art. 3 Elenco dei vitigni Al fine della coltivazione in Svizzera sono raccomandati i vitigni menzionati nell’elenco dei vitigni di cui all’allegato 3 della presente ordinanza.

RU 2007 395 1 RS 916.151 2 RS 916.140 3 Nuovo testo del comma giusta il n. I dell'O dell'UFAG del 3 dic. 2008, in vigore dal

1° gen. 2009 (RU 2008 6151). 4 Nuovo testo giusta il n. I dell'O dell'UFAG del 6 mag. 2011, in vigore dal 1° giu. 2011

(RU 2011 2169).

1

916.151.7 Agricoltura

Art. 4 Ammissione di nuovi vitigni Le varietà che s’intende ammettere nell’elenco dei vitigni devono essere esaminate, quanto alla loro idoneità, dalla Stazione federale di ricerca Agroscope Changins- Wädenswil ACW di Changins (Stazione di ricerca).

Art. 5 Direttive concernenti l’esame La Stazione di ricerca fissa direttive che garantiscano l’esecuzione uniforme degli esami.

Art. 6 Entità dell’esame 1 L’esame verte almeno su cinque raccolti. Per le varietà destinate alla torchiatura, esso riguarda anche la vinificazione. 2 La Stazione di ricerca può riconoscere risultati equivalenti di esami.

Art. 7 Rapporto di esame 1 La Stazione di ricerca redige un rapporto definitivo sull’esame e i relativi risultati. Lo mette a disposizione del richiedente. 2 Può informare le cerchie interessate su esami in corso o conclusi.

Sezione 3: Disposizioni finali

Art. 8 Abrogazione del diritto previgente L’ordinanza del 7 dicembre 19985 concernente l’elenco dei vitigni e l’esame delle varietà è abrogata.

Art. 9 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 1° marzo 2007.

[RU 1999 535]5

2

O sulle varietà di viti 916.151.7

Allegato 16 (art. 1)

Catalogo delle varietà ammesse alla certificazione7

1. Portainnesti

Varietà Clone Sinonimo

101.14 3

125 AA 5 Gm

161-49 198

3309 C 111 143 144 173 RAC 1

5BB 13-13 Gm 13-21 Gm 137 Wü 48 We FR 148 RAC 3

5C 6-13 Gm 6-16 Gm 6-22 Gm

Fercal ENTAV 242

Gravesac ENTAV 264

SO4 102 Wü 18 Wü 2 Gm 2 Wü 31 Op 6-13 Gm 762 FR 78

6 Aggiornato dal n. II cpv. 1 dell'O dell'UFAG del 6 mag. 2011, in vigore dal 1° giu. 2011 (RU 2011 2169).

7 Le varietà del presente catalogo sono ammesse anche alla produzione di materiale standard.

3

916.151.7 Agricoltura

2. Innesti

Varietà Clone Sinonimo/Osservazioni

Amigne B RAC 32

Arvine B Petite Arvine RAC 22

Carminoir N RAC 30

Chardonnay B ENTAV 76 RAC 17 RAC 26 RMW 95-1

Charmont B RAC 27

Chasselas B Gutedel ENTAV 31 RAC 4 RAC 5 RAC 6 RAC 7 RAC 8

Diolinoir N RAC 16 RMW 1

Doral B RAC 13

Galotta N RAC 29

Gamaret N RAC 14

Gamay N RAC 9 RAC 10 RAC 23

Gamay de Chaudenay N Färbertraube/Gamay teinturier RAC 37

Garanoir N RAC 15

Gewürztraminer RS Roter Traminer/Savagnin rose aromatique/Traminer RAC 25 RMW 97-43

Humagne blanc B RAC 33

Humagne rouge R RAC 38

Johanniter B FR 340

4

O sulle varietà di viti 916.151.7

Varietà Clone Sinonimo/Osservazioni

Mara N Inserimento provvisorio ai sensi dell’art. 9 cpv. 6 dell’ordinanza del DFE del 2 novembre 2006 sulle

RAC 31 piante di vite (RS 916.151.3)

Marsanne B RAC 35

Ermitage/Hermitage/Marsanne blanche

RAC 36 Merlot N

ENTAV 181 RAC 19 RAC 20 RAC 21 RMW 97-34

Müller-Thurgau B FR1

Rivaner

FR2 FR3 RMW 50/30

Pinot blanc B FR 70

Weissburgunder/Weisser Burgunder/Pinot bianco

RAC 28

Pinot gris G RAC 18

Grauburgunder/Pinot grigio/Malvoisie/Ruländer

RMW 95-8 Pinot noir N Blauburgunder/Blauer Burgunder/Blauer Spät-

burgunder/Clevner/Frühburgunder/Klevner/ Pinot nero

FAW 1 RAC 11 RAC 12 RMW 10/5-5 RMW 89-3 RMW Classic RMW M891 RMW M903

Pinotage N 48C

Rheinriesling B FR 52

Weisser Riesling

Gm 239-25

Savagnin blanc B RAC 34

Heida/Païen/Weisser Traminer

Solaris B FR 240-75

Sylvaner B

RAC 39

Gros Rhin/Grüner Sylvaner/ Johannisberg/Rhin /Silvaner

Syrah N ENTAV 470

5

916.151.7 Agricoltura

Allegato 28 (art. 2)

Catalogo delle varietà ammesse alla produzione di materiale standard

Varietà Sinonimo

Aligoté B Altesse B Ancelotta N Arneis B Aurora B Auxerrois B Bacchus B Bianca B Birstaler Muskat B Blauer St-Laurent N Bondola N Brachetto N Bronner B Buffalo N Cabernet blanc B VB 91-26-01 Cabernet dorsa N Cabernet franc N Cabernet Jura N Cabernet-Sauvignon N Cabertin N VB 91-26-17 Cardinal RG Cascade N Chambourcin N Chasselas rose RS Gutedel Rot Chenin blanc B Completer B Cornalin N Landroter/Rouge du pays Dakapo N Dirju Campbell early N Dornfelder N Dunkelfelder N Durize N Early Campbell N Elbling B Excelsior B Ferdinand de Lesseps B Freisa N Freisamer B Freiburger Gamay de Bouze N Färbertraube/Gamay teinturier Gamay Fréaux N Färbertraube/Gamay teinturier Gf Ga 48-12 N Gouais B Gwäss Himbertscha B Isabella N

Nuovo testo giusta il n. II cpv. 2 dell'O dell'UFAG del 6 mag. 2011, in vigore dal 1° giu. 2011 (RU 2011 2169).

8

6

O sulle varietà di viti 916.151.7

Varietà Sinonimo

Kerner B Königliche Magdalenen B Lafnetscha B Limberger N Blauer Lemberger/Blaufränkisch/Lemberger Léon Millot N Magliasina N Malbec N Maréchal Foch N Mariafeld N Mondeuse N Muscat à petits grains blancs B Muscat blanc/Muscat en Valais Muscat bleu N Muscat dit du Pays B Moscato giallo/Muscat en Valais Muscat Olivier B Nero N New York B Ontario N Orion B Petit Verdot N Perle von Csaba B Pinotin N VB 91-26-19 Pirovano 15 N Porza B Räuschling B Regent N Rèze B Riesling B Petit Rhin Romulus B Roussanne B Sauvignon blanc B Sauvignon gris G Savagnin rose RS Klevner de Heiligenstein Scheurebe B Seibel 5455 N Plantet Seidentraube N Sémillon B Seyval blanc B Triumph vom Elsass N Trollinger N Blauer Trollinger/Schiava/Vernatsch Verdelet 91-10 B Viognier B Petit Viognier/Vionnier Zalagyöngye B Zweigelt N Zweigeltrebe

7

916.151.7 Agricoltura

Allegato 39 (art. 3)

Elenco dei vitigni 1. Varietà di uve bianche 1. Aligoté 17. Lafnetscha 2. Amigne 18. Marsanne blanche/Ermitage/Hermitage 3. Arvine (petite) 19. Müller-Thurgau 4. Auxerrois 20. Pinot grigio/Malvoisie/Ruländer 5. Chardonnay 21. Pinot bianco 6. Charmont 22. Räuschling 7. Chasselas/Gutedel 23. Rèze 8. Chenin bianco 24. Riesling 9. Completer 25. Roussanne 10. Doral 26. Sauvignon bianco 11. Elbling 27. Savagnin bianco 12. Freisamer/Freiburger 28. Sémillon 13. Gewürztraminer 29. Seyval bianco 14. Gouais/Gwäss 30. Sylvaner 15. Humagne bianco 31. Viognier 16. Kerner

2. Varietà di uve rosse 1. Ancelotta 11. Garanoir 2. Bondola 12. Humagne rosso 3. Cabernet franc 13. Léon Millot 4. Cabernet-Sauvignon 14. Malbec 5. Carminoir 15. Maréchal Foch 6. Cornalin/Rouge du pays/Landroter 16. Merlot 7. Diolinoir 17. Pinot nero/Blauburgunder/Clevner 8. Freisa 18. Regent 9. Gamaret 19. Seibel 5455/Plantet 10. Gamay 20. Syrah

Nuovo testo giusta il n. II dell'O dell'UFAG del 3 dic. 2008, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 6151).

9

8