À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Grèce

GR050

Retour

Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313031, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού 'ΓΑΛΟΤΥΡΙ' (GALOTYRI)

 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 313031, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ" (GALOTYRI).

*02000081101940012*

-

51

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ ΤΗΣ ΕΜΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔEVΤEPO Αρ. Φύλλοu 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρόελευσης (Π.Ο.Π.) τυριού .ΦΕΤΑ. (FETA) ................ 1

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού .ΚΕΦΑΛΟΤΥΡΙ. (KEFALOTYRI) . 2

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασιaς πρotλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού .ΚΑΣΕΡΙ. (ΚASSERI) ........... 3

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού .ΜΑΝΟΥΡΙ. (MANOURI) ........ 4

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού .ΜΥΖΗθΡΑ. (ΜΥΖΙΤΗΑΑ) ...... 5 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού .ΑΝθΟΤΥΡΟΣ.. (ANTHOTYROS) 6 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ. (GALOTYRI) ....... 7 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού "ΚΕΦΑΛΟΓΡΑΒΙΕΡΑ. (ΚEFALOG- RAVIERA) .................................... 8

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ &ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ Αριθ. 313025 (1 ) Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας πρόελευσης

(Π.Ο.Π.). τυριού ΦΕΤΑ (FETA).

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΟΡΠΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 και τις διατό­ ξεις της παρ. 4 του όρθρου 3 του Π.Διγματος 81/93 .προΟποθέσεις, όροι και διαδικασla καθιέρωσης ονομα­ σιών πρoέ~υσης γεωργικών προlόντων (ΦΕΚ Α' 36)., όπως οι ανωτέρω διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 συ­ μπληρώθηκαν με τις διατόξεις του όρθρου 2 του Π.ΔΙ γματος 291/93 (ΦΕΚ Α' 130).

2. Την αριθ. 184/27.10.93 απόφαση του Πρωθυπουρ­ γού και του Υπουργού Γεωργιaς .ανόθεση αρμοδιοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο Κωνσταντίνου. (ΦΕΚ Β' 836).

3. Την αριθ. 451512/29.12.93 αίτηση της συνεταιριστι­ κής οργόνωσης .ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΣΥΝ.ΠΕ.••περί ανα­ γνώρισης προστατευόμενης ονομασίας πρotλευσης (Π.Ο.Π.) τυριού ..ΦΕΤΑ. (FETA).

4. Το γεγονός ότι από τις διατόξεις της παρούσας από-

11 laνοuaρίοu 1994

φaσης δεν ΠΡOKaλεlται δαπόνη σε βόρος του κρατικού προΟπολογισμού, απoφaσlζoυμε:

'Αρθρο 1

Ορισμός

1. Η ονομασla .ΦΕΤΑ. (FETΑ) αναγνωρίζεται ως προ­ στατευόμενη ονομασla πρotλευσης (ΠΟΠ) για το λευκό τυρί όλμης που παρόγετaι παραδοσιακό στην Ελλόδα και συγκεκριμένα στις περιοχές που αναφέρονται στην παρ. 2 του παρόντος, από γόλα πρόβειο ή μ\γμα αυτού με γίδινο.

2. Το γόλα, που χρησιμοποιείται για την παρασκευή της .ΦΕΤΑΙ. (FETΑ) πρέπει να προέρχεται αποκλειστικό από τις περιοχές Maκεδoνlaς, θρόκης, Ηπε\ρου, θεσσaλlaς, Στερεός Eλλόδaς, Πελοποννήσου και του Νομού Λt­ σβου.

'Αρθρο 2

ΠροΟποθέσεις του προς τυροκόμιση γόλaκτoς

1. Το γόλα, που χρησιμοποιείται για την παρασκευή ..ΦΕΤΑΙ. (FETΑ) πρέπει να πληροί τις εξής προΟποθέ­ σεις:

α) Το χρησιμοποιούμενο γίδινο γόλα δεν μπορεί να

υπερβαlνει το 30% κατό βόρος. β) Η λιποπεριεκτικότητα του γόλακτος πρέπει να είναι

τουλό)(ιστον 6% κατό βόρος. γ) Το ΡΗ του γόλaκτoς πρέπει να εlνoι τουλό)(ιστον 6,5. δ) Η πήξη του γόλaκτoς πρέπει να γlνεται εντός 48

ωρών από την όμελξη. Το γόλα μέχρι την πήξη διατηρείται σε ελεγχόμενες συνθήκες θερμοκρασιaς.

ε) Το γόλα, πρέπει να προέρχεται από φυλές προβότων και αιγών παραδοσιακό εκτρεφόμενες και προσαρμοσμέ­ νες στην περιοχή παρασκευής της .ΦΕΤΑΙ. (FETΑ) και η διατροφή τους πρέπει να βασίζεται στην χλωρίδα της εν λόγω περιοχής.

στ) Το γόλα πρέπει να προέρχεται από αμέλξεις, που γί­ νονται 1Ο ημέρες τουλό)(ιστον μετό τον τοκετό.

ζ) Το γόλα πρέπει να εlνaι καθαρό, αγνό, υγιεινό, πλή­ ρες.

η) Το γόλα πρέπει να εlναι νωπό ή παστεριωμένο. 2. Απαγορεύεται η παρασκευή .ΦΕΤΑΙ. (FETA) από

όλλο είδος γόλaκτoς, πλην των ανωτέρω καθοριζομέ­ νων.

Στο προς τυροκόμιση για παρασκευή .ΦΕΤΑΙ. (FETA) γόλα απαγορεύεται η συμπύκνωση, η προσθήκη σκόνης ή συμπυκνώματος γόλακτος, πρωτεϊνών γόλακτος, Kaζεϊνι­ κών αλότων καθώς και η προσθήκη χρωστικών και συντη-

60· ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

δευτικό έγγραφο κατό τη διακΙνηση του "ΑΝθΟΤΥΡΟΥ.. (ANTHOTYROS). Κατό τα λοιπό η αναγραφή των υποχρεωτικών ενδεΙ­

ξεων γΙνεται σύμφωνα με τα καθοριζόμενα στην παρ. 7 του όρθρου 4 του Π.Δ. 81/93.

'Αρθρο 8

ΓενΙKtς διατόξεις

1. Για θέματα που δε ρυθμίζονται με την παρούσα από­ φαση έχουν εφαρμογή οι διατόξεις του Π.Δ. 81/93 καθώς και οι σχεΤΙKtς εθνικtς διατόξεις.

2. Απαγορεύεται η παραγωγή, εισαγωγή, εξαγωγή, δια­ κίνηση και εμπορΙα τυριού με την ονομασΙα "ΑΝθΟΤΥ­ ΡΟΣ.. (ANTHOTYROS) που δεν πληροΙ τις προΟποθέσεις της παρούσας.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεΙ στην ΕφημερΙδα της Κυβερνήσεως.

Αριθ. 313031

Αθήνα, 11 ΙανουαρΙου 1993

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛΩΡΟΣ ΚΩΝΣΤΑΝΠΝΟν

(7)

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης . (Π.Ο.Π.) τυριού .ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALOTYRI).

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓEOPΓIAΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 και τις διατό­ ξεις της παρ. 4 του όρθρου 3 του Π.Διτος 81/93 "προΟπο­ θέσεις, όροι και διαδικασία καθιέρωσης ονομασιών προέ­ λευσης γεωργικών προϊόντων (ΦΕΚ Α ' 36).., όπως οι ανω­ τέρω διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 συμπληρώθηκαν με τις διατόξεις του όρθρου 2 του Π.Διγματος 291/93 (ΦΕΚ Α' 130).

2. Την αριθ. 184/27,10.93 απόφαση του Πρωθυπουρ­ γού και του Υπουργού ΓεωργΙας "ανόθεση αρμοδιοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο ΚωνσταντΙνου (ΦΕΚ Β' 836).

3. Την αριθ. 104/39.10.94 αΙτηση της συνεταιριστικής οργόνωσης "ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΣΥΝ.ΠΕ... "περΙ αναγνώρι­ σης προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης (Π.Ο.Π.) του τυριού .ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALOTYRI).

4. Το γεγονός ότι από τις διατόξεις της παρούσας από­ φασης δεν προκαλεΙται δαπόνη σε βόρος του κρατικού προΟπολογισμού, αποφασίζουμε:

'Αρθρο 1

Ορισμός

1. Η ονομασΙα .ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALOTYRI) αναγνωρίζεται ως προστατευόμενη ονομασΙα προέλευσης (Π.Ο.Π.) για το τυρί που πaρόγεται παραδοσιακό στην Ελλόδα και συ­ γκεκριμένα στις περιοχές που αναφέρονται στην παρ. 2 του παρόντος όρθρου, από γόλα πρόβειο, ή γΙδινο ή από μΙγματα αυτών.

2. Το γόλα το οποΙο χρησιμοποιεΙται για την παρασκευή του τυριού .ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALOTYRI) πρέπει να προέρχε­ ται αποκλειστικό από τις περιoxtς Hπεiρoυ και θεσσα­ λΙας.

'Αρθρο 2

ΠροΟποθέσεις του προς τυροκόμιση γόλακτος

1. Το γόλα το οποΙο χρησιμοποιείται για παρασκευή τυ-

ριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALOTYRI) πρtnει να πληροΙ τις εξής προΟποθέσεις:

α) Να προέρχεται από φυλtς προβότων και αιγών παρα­ δοσιακό εκτρεφόμενων και πρoσαρμoσμtνων στην πε­

ριοχή παρασκευής του τυριού αυτού και η διατροφή τους πρtnει να βασίζεται στη Xλωρlδa της περιοχής αυτής.

β) Να προέρχται από αμtλξεις, που γlνovται 10 ημέρες τουΜιχιστον μετό τον τοκετό.

γ) Να εlνaι καλής ποιότητας και πλήρες, νωπό ή παστε­ ριωμtνo,

2, Απαγορεύεται η παρασκευή τυριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALOTYRI) από όλλος εΙδος γόλακτος πλην των ανω­ τέρω KαθoριζOμtνων στο όρθρο 1 της παρούσας. Στο προς τυροκόμιση για παρασκευή τυριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ. (GA- LΟΤΥΑΙ) γόλα απαγορεύεται η συμπύκνωση, η προσθήκη σκόνης ή συμπυκνώματος γόλακτος, πρωτεΤνών γόλα­ κτος, KaζεTνιKών αλότων, χρωστικών, συντηρητικών και αντιβιοτικών ουσιών.

3. Eπιτρtnεται η προσθήκη παραδοσιακής πυτιός ή όλ­ λων ενζύμων. Eπιτρtnεται η προσθήκη γόλaκτoς (βρώ­ σιμο χλωριούΧο νότριο), καθώς και η προσθήκη αβλαβών οξυγαλακτικών καλλιεργειών βακτηρίων.

'Αρθρο 3

Τεχνολογία παρασκευής τυριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALOTYRI)

1. Για την παρασκευή του τυριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALO- ΤΥΑΙ) χΡησιμοποιεΙται γόλα, το οποlo πρtnει να πληροΙ τις προΟποθέσεις του όρθρου 2 της παρούσας.

2. Το γόλα θερμαlνεται μέχρι βρασμού και τοποθετεΙται σε δοχεΙα κατό πρoτiμηση πήλινα, για 24 ώρες σε θερμο­ κρασla περιβόλλοντος. ΠροστΙθεται αλότι (βρώσιμο χλω­ ΡιούΧο νότριο) 3-4% αφήνεται σε θερμοκρασla περιβόλ­ λovτoς επί δύο ημέρες, κατό τις oπolες αναδεύεται κατό διαστήματα και σταδιακό αναmύσσεται οξύτητα. Το αλα­ τισμtνo και oξυνισμtνo βιολογικό γόλα, με ή xωρlς προ­ σθήκη ΠUΤιός τοποθετείται στη συνέχεια σε υφασμότι­ νους δερμότινους σόκκους - τουλούμια ή σε ξύλινα βαρέ­ λια.

Ο ανωτέρω χειρισμός επαναλαμβόνεται στο γόλα των επoμtνων αμέλξεων μέχρις ότου γεμΙσσυν τα τουλούμια, τα βαρέλια ή οι υφασμότινοι σόκκοι γεμΙσουν.

3. Οι ανωτέρω περιέκτες κλεlνoνται αεροστεγώς και μεταφέρονται σε ψUXPtς, ξηρές αποθήκες σε θερμοκρα­ σία μικρότερη των 80 C, δύο (2) τουλόΧιστον μήνες στην περΙmωση που παρασκευόζεται από νωπό γόλα.

Κατό το διόστημα αυτό αποβόλλεται υγρασΙα από τους περιέκτες με βραδύ ρυθμό ωριμόζει το τυρί και αποκτό τα ιδιαιτέρως ευχόριστα οργανοληmικό χαρακτηριστικό του.

4. Η ωρίμανση γlνεται σε εγκοταστόσεις που βρloKOVΤαι εντός των περιοχών που αναφέρονται στην παρ. 2 του όρ­ θρου 1 της παρούσας.

'Αρθρο 4

Ποιοτικό χαρακτηριστικό του τυριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALOTYRI)

Τα βασικό χαρακτηριστικό του τυριού ..ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GA- LΟΤΥΑΙ) (ποιοτικό, οργανοληmικό, γευσιογνωστικό κ.λπ.) εΙναι: Χημική σύσταση:

- Μέγιστη υγρασla: 75% - ΕλόΧιστη λιποπεριεκτικότητα επΙ ξηρο(ι: 40% Τύπος τυριού:

- Συνεκτικότητα: μαλακό τυρί αλοιφώδους υφής

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 61

- ΕπιδερμΙδα: δεν έχει

Μάζα τυριού:

- Yφfι: αλοιφώδης

- Χρώμα: καθαρό λευκό

- Oπtς: δεν έχει

Άλλα κύρια χαρακτηριστικό: εlνaι μαλακό επιτραπέζιο τυρΙ, αλοιφώδους υφfις, με υπόξινη, ευχάριστη, δρooερfι γεύση και άρωμα.

Απαγορεύεται η προσθήκη χρωστικών, συντηρητικών και αντιοβιοτικών ουσιών στο τυρl.

Άρθρο 5

Eπlσfιμανση

Στα μtσα συσκευασ\ας που περιέΧουν "ΓΑΛΟΤΥΡΙ. (GALOTYRI) αναγρόφονται υποχρεωτικό οι ακόλουθες ενδείξεις:

α) "ΓΑΛΟΤΥΡΙ. (GALOTYRI)

β) Προστατευόμενη ονομασΙα πρotλευσης (ΠΟΠ).

γ) ΤυρΙ

δ) Η επωνυμΙα και η έδρα του παραγωγού - συσκευαστfι

ε) Το βάρος του περιεχομένου

στ) Η ημερομηνΙα παραγωγfις

ζ) ΣτοιχεΙα ελέγχου που αναλύονται ως εξfις:

1. Τα δύο πρώτα γΡόμματα της ονομασΙας πρotλευσης: ΓΑ.

2. Ο αύξοντας αριθμός του μtσoυ σuoκευσΙας.

3. Η ημερομηνΙα παραγωγfις. Παρόδειγμα (ΓΑ-1113- 20.2.94).

Οι παραπόνω υπoχρεωτικtς ενδείξεις αναγΡόφονται τουλόχιστον στην ελληνικfι γλώσσα. Τα στοιχε\α ελέγχου αναγΡόφονταl με ευθύνη του συσκευαστfι κατόπιν tγγρα­ φης όδειας της αρμόδιας Διεύθυνσης Γεωργ\ας, η oπolα τηρεΙ ειδικό βιβλΙο παρακολούθησης και ελέγχου ανό πα­ ραγωγό τυριού "ΓΑΛΟΤΥΡΙ. (GALOTYRI). Οι ενδείξεις α, β, γ, δ, ε και στ αναγΡόφονται υποχρεωτικό σε κόθε συνο­ δευτικό tγγραφo κατό τη διακΙνηση του τυριού -ΓΑΛΟ­ ΤΥΡΙ.. (GALOTYRI).

Κατό τα λοιπό η αναγραφfι των υποχρεωτικών ενδεΙ­ ξεων γlνεται σύμφωνα με τα καθοριζόμενα στην παρ. 7 του όρθρου 4 του Π.Δ. 81/93.

'Αρθρο 8

ΓενιKtς διατόξεις

1. Για θέματα που δε ρυθμlζoνται με την παρούσα από­ φαση έχουν εφαρμoγfι οι διατόξεις του Π.Δ. 81/93 καθώς και οι σχετικές εθνικές διατόξεις.

2. Απαγορεύεται η παραγωγfι, εισαγωγfι, εξαγωγfι, δια­ κίνηση και εμπoρlα τυριού με την ονομασία -ΓΑΛΟΤΥΡΙ.. (GALOTYRI) που δεν πληροί τις προΟποθέσεις της παρού­ σας.

Η' απόφαση αυτη να δημοσιευθεΙ στην Εφημερίδα της KυβεΡνfισεως.

Aθfινα, 11 ΙανουαρΙου 1993

Ο ΥφΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛΩΡΟΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟν

Αριθ.313Ο32 (8) Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασ\ας πρotλευσης

(Π.Ο.Π.) τυριού -ΚΕΦΑΛΟΓΡΑΒΙΕΡΑ. (ΚEFALOGRA­ νΙΕΑΑ).

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΩΡΠΑΣ

'Εχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 και τις διατό­ ξεις της παρ. 4 του όρθρου 3 του Π.Διτος81/93 -προΟπο­ θέσεις, όροι και διαδικασ\α καθιέρωσης ονομασιών πρot­ λευσης γεωργικών πρolόντων (ΦΕΚ Α ' 38)., όπως οι ανω­ τέρω διατόξεις της παρ. 1 του όρθρου 1 συμπληρώθηκαν με τις διατόξεις του όρθρου 2 του Π.Διγματος 291/93 (ΦΕΚ Α' 130).

2. Την αριθ. 184/27.10.93 απόφαση του Πρωθυπουρ-. γού και του Υπουργού Γεωργlας -ανόθεση αρμoδιoτtιτων στον Υφυπουργό Γεωργlας Φλώρο Kωνσταντlνoυ (ΦΕΚ Β' 838).

3. Την αριθ. 97/32/10.1.94 α\τηση της συνεταιριστικfις ορΥόνωσης -ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΣΥΝ.ΠΕ... -περί αναγνώρι­ σης προστατευόμενης oνoμασlας πρotλευσης (Π.Ο.Π.)

του τυριού -ΚΕΦΑΛΟΓΡΑΒΙΕΡΑ. (ΚEFALOGRAVIERA). 4. Το γεγονός ότι από τις διατόξεις της παρούσας από­

φασης δεν προκαλείται δαπόνη σε βάρος του κρατικού προΟπολογισμού, απoφασlζoυμε:

Άρθρο 1

Ορισμός

1. Η ονομασΙα -ΚΕΦΑΛΟΓΡΑΒΙΕΡΑ.. (ΚEFALOGRA­ νΙΕΑΑ) αναγνωρlζεται ως προστατευόμενη oνoμασlα προ­ έλευσης (Π.Ο.Π.) για το τυρί που παρόγεται παραδοσιακό στην Ελλόδα και συγκεκριμένα στις περισχtς που αναφέ­ ρονται στην παρ. 2 του παρόντος όρθρου, από γόλα πρό­ βειο, fι μ\γμα αυτού με γίδινο.

2. Το γόλα το οποlo χρησιμοποιείται για την παρασKεufι του τυριού -ΚΕΦΑΛΟΓΡΑΒΙΕΡΑ. (ΚΕΦΑΛΟΓΡΑΩΙΕΡΑ)

πρέπει να προέρχεται αποκλειστικό από τις περιoxtς Δυ­ τικfις Μακεδονίας, Ηπε\ρου, Νομού Αιτωλοακαρνανίας, Νομού Ευρυτανίας.

'Αρθρο 2

ΠροΟποθέσεις του προς τυροκόμιση γόλακτος

1. Το γόλα το onο\ο χρησιμοποιείται για παρασκευfι τυ­ ριού -ΚΕΦΑΛΟΓΡΑΒΙΕΡΑ.. (ΚEFALOGRAVIERA) πρέπει να πληροί τις εξfις προΟποθέσεις:

α) Να πρotpxεται από φυλές προβότων και αιγών παρα­ δοσιακό εκτρεφόμενων και προσαρμοσμένων στην πε­

Ριoxι'l παρασκευfις του τυριού "ΚΕΦΑΛΟΓΡΑΒΙΕΡΑ.. (ΚΕ­ FALOGRAVIERA) και η διατρoφfι τους πρέπει να βασlζε­ ται στη χλωρίδα της περιoxtις αυτης.

β) Σε nepImωoη χΡησιμοποΙησης γlδινου γόλακτος, αυτό δεν πρέπει να υπερβαlνει το 10%.

γ) Να πρotρxεται από αμtλξεις, που γlνoνται 1Ο ημέρες τουλό)(ιστον μετό τον τοκετό.

δ) Η nfιξη να γlνεται εντός 48 ωρών από την όμελξη και μέχρι την nfιξη να διατηρείται σε ελεγχόμενες συνθήκες

θερμοκρασΙας, σύμφωνα με τις κείμενες διατόξεις.

ε) Να εlναι καλής ποιότητας και πλήρες, νωπό fι παστε­ ριωμένο.

2. Απαγορεύεται η παρασKευfι τυριού -ΚΕΦΑΛΟΓΡΑ­ ΒΙΕΡΑ.. (KEFALOGRAVIERA) από όλλο εΙδος γόλακτος πλην των ανωτέρω καθοριζομένων στο όρθρο 1 της πα­ ρούσας. Eπlσης η συμπύκνωση, η προσθήκη σκόνης fι συ­ μπυκνώματος γόλακτος, πρωτεΤνών γόλακτος, καζεΤνικών