Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Colección de tratados de PI

Partes Contratantes Primero Protocolo de Convenios de Genebra de 1949 Australia

Fechas Firma: 7 de diciembre de 1978 Ratificación: 21 de junio de 1991 Entrada en vigor: 21 de diciembre de 1991

Declaraciones, Reservas etc.

Declaration provided for under Article 90 of 1977 Additional Protocol I (prior acceptance of the competence of the International Fact-Finding Commission). (September 23, 1992)

Declaraciones hechas en el momento de la ratificación:
"Al depositar su instrumento de ratificación del Protocolo I, Australia por la presente hace las siguientes declaraciones de interpretación en relación con los artículos 5, 44 y 51 a 58 de dicho Protocolo.
Australia entiende, en relación con el artículo 5, referente al hecho de saber si, y en qué medida, las Potencias protectoras pueden verse llamadas a ejercer una función cualquiera en la zona de combate (como lo podría sugerir las disposiciones contenidas en los títulos II y IV del Protocolo), que el papel de la Potencia protectora será de naturaleza semejante al especificado en los Convenios I y II, y en el título II del Convenio IV, que se aplican principalmente al campo de batalla y sus alrededores inmediatos.
Australia entiende, en relación con el artículo 44, que la situación descrita en la segunda frase del párrafo 3 puede darse únicamente en un territorio ocupado o en los conflictos armados a los que alude el párrafo 4 del artículo 1. Australia interpretará el término "despliegue" que figura en el párrafo 3.b) del artículo en el sentido de todo movimiento hacia un lugar del que ha de lanzarse un ataque. Asimismo, interpretará la expresión "visible para el enemigo" que figura en el mismo párrafo en el sentido de ser visible incluso con ayuda de binoculares o por medios de detección por rayos infrarrojos o intensificadores de luz.
En relación con los artículos 51 a 58, Australia entiende que los jefes militares y otras personas responsables de planificar, decidir o ejecutar un ataque, necesariamente han de tomar decisiones basándose en su apreciación de la información procedente de todas las fuentes puestas a su disposición el momento considerado.
Australia entiende, en relación con el párrafo 5.b) del artículo 51 y el párrafo 2.a)iii) del artículo 57, que las referencias la "ventaja militar" están destinadas a designar la ventaja prevista que se espera del ataque militar en su conjunto y no de partes aisladas o específicas del mismo, y que la expresión "ventaja militar" implica diversas consideraciones incluida la seguridad de las fuerzas atacantes. Australia entiende asimismo la expresión "ventaja militar concreta y directa prevista", utilizada en los artículos 51 y 57, en el sentido de una expectativa de buena fe de que el ataque aportará una contribución pertinente y proporcional al objetivo del ataque militar en cuestión.
Australia entiende que la primera frase del párrafo 2 del artículo 52 no tiene por objetivo tratar, ni lo hace, la cuestión de los daños accidentales o colaterales de un ataque dirigido contra un objetivo militar."
Traducción facilitada por la OMPI, © 2013