Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Austria

AT088

Atrás

Kundmachung des Bundeskanzlers betreffend die Berichtigung von Druckfehlern im Bundesgesetzblatt

Kundmachung des Bundeskanzlers betreffend die Berichtigung von Druckfehlern im Bundesgesetzblatt

Auf Grund des § 2 Abs. 6 des Bundesgesetzes über das Bundesgesetzblatt 1985, BGBl. Nr. 200, wird kundgemacht:

    1. Das Bundesverfassungsgesetz, mit dem das Bundes-Verfassungsgesetz in der Fassung von 1929 geändert wird, BGBl. Nr. 276/1992, wird wie folgt berichtigt:
    2. Im Art. I Z 4 lautet es in Art. 16 Abs. 6 erster Satz, zweiter Halbsatz, statt „europäischen Integration" richtig „europäischen Integration".
  1. Die Kraftfahrliniengesetz -Novelle 1992, BGBl. Nr. 128/1993, wird wie folgt berichtigt: In Z 29 lautet es in § 19 Abs. 4 statt „BGBl. Nr. 452/1992" richtig „BGBl. Nr. 128/1993".
  2. Die Kundmachung der Vereinbarung zwischen dem Bundesminister für Verkehr der Bundesrepublik Deutschland
    und dem Bundesminister für öffentliche Wirtschaft und Verkehr der Republik Österreich nach Rn. 2010 des ADR
    betreffend die Beförderung von Sauerstoff der Klasse 2 Ziffer l a und Distickstoff der Klasse 2 Ziffer 5 a in Flaschen,
    deren Prüffrist abgelaufen ist, BGBl. Nr. 752/1993, wird wie folgt berichtigt:
    Im Titel der Übersetzung lautet es statt „Distickstoff" richtig „Distickstoffoxid".
  3. Im 275. Stück des Bundesgesetzblattes, Jahrgang 1993, lautet es im Inhaltsverzeichnis im Titel der BGBl. Nr. 752
    statt „Distickstoff" richtig „Distickstoffoxid"
    1. Die Verordnung des Bundesministers für Justiz über die Gebühren der Firmenbuchabfrage,BGBl. Nr 780/1993,
      wird wie folgt berichtigt:
    2. Im § 2 Abs. 2 lautet es statt „Zeilendecode" richtig „Zeilenendecode" und statt „Zeichendecodes" richtig „Zeilenendecodes".
  4. Die Verordnung des Bundesministers für Arbeit und Soziales über die Rentenanpassung in der Kriegsopferversorgung für das Kalenderjahr 6316 257 Stück — Ausgegeben am 11. Oktober 1994 — Nr. 819 1994, BGBl. Nr. 886/1993, wird wie folgt berichtigt:

a) Im Art. I lautet es statt „Ausmaß für das Kalenderjahr 1993" richtig „Ausmaß für das Kalenderjahr 1994"

b) Im Art. II lautet es statt „Kalenderjahr 1993" richtig „Kalenderjahr 1994" 7 Im 321. Stück des Bundesgesetzblattes, Jahrgang 1993, lautet es im Inhaltsverzeichnis nach dem Titel der BGBl. Nr. 890 statt „337 L0140" richtig „387 L 0140"

    1. Die Kundmachung des Bundeskanzlers betreffend die Rechtsvorschriften, die gleichzeitig mit dem „Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum" in Kraft treten, BGBl. Nr. 917/1993, wird wie folgt berichtigt:
    2. a) In Z 46 lautet es statt „Anhang I" richtig „Anhang I bis III"
      b) In 2 65 lautet es statt „Art. I und VIII", richtig „Art. I, VII und VIII"
    1. Das Bundesgesetz, mit dem das Bundeshaushaltsgesetz geändert wird (BHG-Novelle 1993), BGBl. Nr. 960, wird wie folgt berichtigt:
    2. In Z 5 lautet es in § 16 Abs. l Z 11 statt „§ 56 b Abs. 3 Z l lit. c" richtig „§ 65 b Abs. 3 Z l lit. c"
    1. Das Bundesgesetz, mit dem das Forstgesetz 1975 geändert wird (EWR-Rechtsanpassung), Bundesgesetz über Maßnahmen zum Schütze des Waldes anläßlich der Ein- und Durchfuhr von Holz (Holzkontrollgesetz) und Bundesgesetz, mit dem das Weingesetz 1985 geändert wird, BGBl. Nr. 970/1993, wird wie folgt berichtigt:
    2. Im Art. II lautet es in § l Abs. l Tarifnummer aus 4407 statt „5 mm" richtig „6 mm"
    1. Die Verordnung des Bundesministers für Gesundheit, Sport und Konsumentenschutz über den Infektionsnachweis und die Indikatorerkrankungen für AIDS, BGBl. Nr. 35/1994, wird wie folgt berichtigt:
    2. In Anlage C ist die Überschrift „Definition der HIV-Enzephalopathie („HIV-Demenz", „AIDSDemenz", „subakute Enzephalitis als Folge von HIV")" dem Text der linken Spalte zuzuordnen.
  1. Das Bundesgesetz, mit dem das Patentgesetz 1970 und das Gebührengesetz 1957 geändert werden, BGBl. Nr. 212/1994, wird wie folgt berichtigt:

Im Art. I lautet

a) in Z 10 das Zitat des Gebrauchsmustergesetzes in § 102 Abs. 2 Z 2 „BGBl. Nr. 211/1994" und b) in Z 14 das Zitat in § 174 Abs. 3 statt „BGBl. Nr. 211/1994" richtig „BGBl. Nr. 212/1994"

  1. Im 77 Stück des Bundesgesetzblattes, Jahrgang 1994, lautet es im Inhaltsverzeichnis nach dem Titel der BGBl. Nr. 256 statt „RV 1526" richtig „RV 1256"
  2. Das Bundesgesetz, mit dem das Bundesgesetz über geisteswissenschaftliche und naturwissenschaftliche Studienrichtungen geändert wird, BGBI. Nr. 272/1994, wird wie folgt berichtigt:

In Z 13 lautet es

a) in § 16 Abs. l statt „Doktor philosophiae" richtig „Doctor philosophiae" und
b) in § 16 Abs. 2 statt „Doktor rerum naturalium" richtig „Doctor rerum naturalium"

    1. Das Bundesgesetz über Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit (Arbeitnehmer-Innenschutzgesetz — ASchG) und mit dem das Allgemeine Sozialversicherungsgesetz, das Arbeitsvertragsrechts-Anpassungsgesetz, das Arbeitsverfassungsgesetz, das Berggesetz 1975, das Bauern-Sozialversicherungsgesetz, das Arbeitsmarktförderungsgesetz, das Arbeitslosenversicherungsgesetz 1977 und das Ausländerbeschäftigungsgesetz geändert werden, BGBl. Nr. 450/1994, wird wie folgt berichtigt:
    2. Im Art. IX Z 3 lautet es statt 㤠79 Abs. 12" richtig 㤠79 Abs. 11"
    1. Das Bundesgesetz, mit dem die Straßenverkehrsordnung 1960 geändert wird (19. StVONovelle), BGBl. Nr. 518/1994, wird wie folgt berichtigt:
    2. In Z 45 lautet es im Abs. 2 b statt „§ 2 a" richtig „Abs. 2 a"
  1. Das Besoldungsreform-Gesetz 1994, BGBl. Nr. 550, wird wie folgt berichtigt:

Im Art. XIV lauten
a) in Z 3 die Zusätze in § 10 Abs. l Z 4 statt „ „. apotheker,"" richtig „ „. apotheker""
und statt „ „. Veterinär,"" richtig „ „. Veterinär",",
b) in Z 4 der erste Halbsatz des § 10 Abs. 3 letzter Satz „Für Militärpersonen und Berufsoffiziere
des Ruhestandes bleibt § 63 Abs. 6 des Beamten-Dienstrechtsgesetzes 1979 (BDG 1979, BGBl. Nr. 333)
unberührt,"

  1. Das Umsatzsteuergesetz 1994, BGBl. Nr. 663, wird wie folgt berichtigt: In § 28 Abs. 3 Z 3 lautet es statt „BGBl. Nr. 818/1990" richtig „BGBl. Nr. 818/1993"
  2. Die Kundmachung der Vereinbarung zwischen dem Bundesminister für Verkehr der Republik Italien und demBundesminister für öffentliche Wirtschaft und Verkehr der Republik Österreich nach Rn. 2010 des ADR betreffend die Beförderung von Perchlorylfluorid, BGBl.Nr. 677/1994, wird wie folgt berichtigt:

In der deutschen Übersetzung, lautet es in Z 2 erster Absatz statt „Füllungsgrad" richtig „Fassungsraum"

Vranitzky