الأعضاء | توقيع | صكّ | ساري المفعول | تقييد | تفاصيل |
---|---|---|---|---|---|
أذربيجان |
إنضمام: 4 مارس 1999
|
4 يونيو 1999
|
|||
أرمينيا |
إنضمام: 19 يوليو 2000
|
19 أكتوبر 2000
|
|||
أستراليا |
إنضمام: 28 نوفمبر 1977
|
1 مارس 1978
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إعلانا مفاده أنّ الاتفاقية قابلة للتطبيق على إقليم أستراليا بأكمله. (انظر Berne Notification No. 89)
|
||
أفغانستان |
إنضمام: 2 مارس 2018
|
2 يونيو 2018
|
|||
ألبانيا |
إنضمام: 2 ديسمبر 1993
|
6 مارس 1994
|
|||
ألمانيا |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 18 أكتوبر 1973
تصديق: 18 أكتوبر 1973
|
10 أكتوبر 1974
22 يناير 1974
|
1 - 21
22 - 38
|
وثيقة باريس (1971): اعتراض جمهورية ألمانيا الاتحادية (23 يوليو 2004): "تعلن جمهورية ألمانيا الاتحادية هنا عن اعتراضها على الإعلان الذي قدمته جمهورية تركيا في 23 مارس 2004 بخصوص المادة 33(1) من اتفاقية برن لحماية المصنفات الأدبية والفنية المؤرخة 9 سبتمبر 1886، بصيغتها المراجعة في باريس في 24 يوليو 1971. وذلك الإعلان يتعارض مع المادة 33(2) من الاتفاقية والتي لا يمكن لدولة ما بموجبها سوى الإعلان أنّها لا تعتبر نفسها ملتزمة بأحكام المادة 33(1) عند التوقيع على الاتفاقية بصيغتها المراجعة في باريس في 24 يوليو 1996 أو إيداع وثيقة تصديقها عليها أو انضمامها إليها". (انظر Berne Notification No. 242)
وثيقة باريس (1971)- المواد من 1 إلى 21: أعلنت هذه الدولة أنّها تقبل تطبيق ملحق وثيقة باريس على المصنفات التي تُعد هي بلد منشئها من قبل الدول التي قدمت إعلانا بموجب المادة السادسة (1) ("1") من الملحق أو إخطارا بموجب المادة الأولى من الملحق. ودخلت الإعلانات حيّز النفاذ في 18 أكتوبر 1973 بالنسبة لألمانيا، وفي 8 مارس 1974 بالنسبة للنرويج، وفي 27 سبتمبر 1971 بالنسبة للمملكة المتحدة. (انظر Berne Notification No. 49)
وثيقة باريس (1971): التواريخ تنطبق على جمهورية ألمانيا الاتحادية.
جمهورية ألمانيا الديمقراطية- الانضمام: 16 نوفمبر 1977؛ بدء النفاذ: 18 فبراير 1978. تاريخ الانسحاب من قائمة الأطراف: 3 أكتوبر 1990 التصديق على وثيقة باريس (1971) ينطبق أيضا على برلين (الغربية) اعتبارا من تاريخ بدء نفاذها بالنسبة لجمهورية ألمانيا الاتحادية. (انظر Berne Notification No. 49)
|
أنتيغوا وبربودا |
إنضمام: 17 ديسمبر 1999
|
17 مارس 2000
|
|||
أندورا |
إنضمام: 2 مارس 2004
|
2 يونيو 2004
|
|||
أوروغواي |
4 أكتوبر 1971
|
تصديق: 21 سبتمبر 1979
|
28 ديسمبر 1979
|
وثيقة باريس (1971): أودعت حكومة جمهورية أوروغواي الشرقية إخطارا أشارت فيه إلى رغبتها في الاستفادة من أحكام المادة 38(1) من وثيقة باريس الخاصة باتفاقية برن. ودخل ذلك الإخطار حيّز النفاذ في تاريخ استلامه، أي في 19 نوفمبر 1973. وطبقا لأحكام المادة المذكورة بات بإمكان جمهورية أوروغواي الشرقية، التي كانت عضوا في اتحاد برن، لمدة خمس سنوات اعتبارا من تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية المنشئة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (الويبو)، أي حتى 26 أبريل 1975، ممارسة الحقوق المنصوص عليها في المواد من 22 إلى 26 من وثيقة ستوكهولم الخاصة باتفاقية برن، كما لو كانت ملتزمة بتلك المواد. (انظر Berne Notification No. 52)
|
|
أوزبكستان |
إنضمام: 19 يناير 2005
|
19 أبريل 2005
|
الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) خاضع للإعلان التالي: "تعلن جمهورية أوزبكستان أنّ الاتفاقية المذكورة أعلاه لا تنطبق على المصنفات الأدبية والفنية التي كانت، وقت بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة لأوزبكستان، موجودة فعلا في الملك العام في إقليمها."
تم سحب هذا الإعلان في 8 يناير 2014. (انظر Berne Notification No. 261) Accession to the Paris Act (1971) included a notification in which the Government of the Republic of Uzbekistan declared that it availed itself of the faculties provided for in Article II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from April 19, 2005, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 244)
|
||
أوغندا |
إنضمام: 28 يناير 2022
|
28 أبريل 2022
|
|||
أوكرانيا |
إنضمام: 25 يوليو 1995
|
25 أكتوبر 1995
|
الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) خاضع للإعلان التالي: "طبقا للمادة 18(3) من تلك الاتفاقية بصيغتها المراجعة، تعلن وزارة الشؤون الخارجية لأوكرانيا أنّ الاتفاقية المذكورة أعلاه لا تنطبق على المصنفات الأدبية والفنية التي كانت، وقت بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة لأوكرانيا، موجودة فعلا في الملك العام في إقليمها." (انظر Berne Notification No. 169)
|
||
إسبانيا |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 14 نوفمبر 1973
تصديق: 14 نوفمبر 1973
|
10 أكتوبر 1974
19 فبراير 1974
|
1 - 21
22 - 38
|
|
إستونيا |
إنضمام: 26 يوليو 1994
|
26 أكتوبر 1994
|
|||
إسرائيل |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 24 سبتمبر 2003
|
1 يناير 2004
|
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 226)
|
|
إسواتيني |
إنضمام: 14 سبتمبر 1998
|
14 ديسمبر 1998
|
|||
إكوادور |
إنضمام: 8 يوليو 1991
|
9 أكتوبر 1991
|
|||
إندونيسيا |
إنضمام: 5 يونيو 1997
|
5 سبتمبر 1997
|
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 184)
|
||
إيرلندا |
إنضمام: 2 ديسمبر 2004
|
2 مارس 2005
|
|||
إيسلندا |
إنضمام: 25 مايو 1999
إنضمام: 28 سبتمبر 1984
|
25 أغسطس 1999
28 ديسمبر 1984
|
1 - 21
22 - 38
|
||
إيطاليا |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 13 أغسطس 1979
|
14 نوفمبر 1979
|
||
الأرجنتين |
إنضمام: 19 نوفمبر 1999
إنضمام: 8 يوليو 1980
|
19 فبراير 2000
8 أكتوبر 1980
|
1 - 21
22 - 38
|
||
الأردن |
إنضمام: 28 أبريل 1999
|
28 يوليو 1999
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited, on October 24, 2018, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 24, 2018, until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 281)
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on April 27, 2004, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2004, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 232)
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة المملكة الأردنية الهاشمية عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 2004. (انظر Berne Notification No. 204)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 204)
|
||
الإمارات العربية المتحدة |
إنضمام: 14 أبريل 2004
|
14 يوليو 2004
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, this State deposited, on July 11, 2014, a notification renewing the declaration according to which it availed itself of the faculty provided for in Articles II and III of the Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2014, until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 266)
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on June 16, 2004, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2004, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 236)
|
||
الاتحاد الروسي |
إنضمام: 9 ديسمبر 1994
|
13 مارس 1995
|
الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) خاضع للإعلان التالي: "من المفهوم أنّ آثار الاتفاقية المذكورة أعلاه لا تشمل المصنفات التي كانت، وقت بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة للاتحاد الروسي، موجودة فعلا في الملك العام في إقليمه." (ترجمة)
تم سحب هذا الإعلان في 31 يناير 2013. (انظر Berne Notification No. 258) |
||
البحرين |
إنضمام: 29 نوفمبر 1996
|
2 مارس 1997
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة دولة البحرين عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 2004. (انظر Berne Notification No. 177)
|
||
البرازيل |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 14 يناير 1975
|
20 أبريل 1975
|
||
البرتغال |
إنضمام: 10 أكتوبر 1978
|
12 يناير 1979
|
وثيقة باريس (1971)- طبقا لأحكام المادة 14 ثانيا (2) (ج) من وثيقة باريس، أعلنت هذه الدولة أنّ تعهّد المؤلفين بالإسهام في عمل مصنف سينمائي يجب أن يكون اتفاقا مكتوبا. واستُلم هذا الإعلان في 5 نوفمبر 1986. (انظر Berne Notification No. 116)
تطبيق وثيقة باريس (1971) على ماكاو: 12 مايو 1999؛ بدء النفاذ: 12 أغسطس 1999. توقف المسؤولية الدولية للبرتغال حيال ماكاو: 19 ديسمبر 1999. (انظر Berne Notification No. 207 و No. 210)
|
||
البوسنة والهرسك |
إشعار باستمرار التطبيق: 2 يونيو 1993
|
1 مارس 1992
|
وثيقة باريس (1971): خاضع للتحفظ الخاص بالحق في الترجمة. (انظر Berne Notification No. 155)
وثيقة باريس (1971): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Berne Notification No. 75)
|
||
الجبل الأسود |
إشعار باستمرار التطبيق: 4 ديسمبر 2006
|
3 يونيو 2006
|
وثيقة باريس (1971): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Berne Notification No. 75)
|
||
الجزائر |
إنضمام: 19 يناير 1998
|
19 أبريل 1998
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, this State deposited, on March 6, 2014, a notification renewing the declaration according to which it availed itself of the faculty provided for in Articles II and III of the Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2014, until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 262)
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on January 4, 2012, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from April 4, 2012, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 256)
وثيقة باريس (1971): طبقا للمادة الأولى من ملحق وثيقة باريس، أودعت حكومة الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية إخطارا في 30 مارس 1998 أعلنت فيه عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من الملحق المذكور. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 2004. (انظر Berne Notification No. 194)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 192)
|
||
الجمهورية التشيكية |
إشعار باستمرار التطبيق: 18 ديسمبر 1992
|
1 يناير 1993
|
رافق انضمام الجمهورية الاشتراكية التشيكوسلوفاكية إلى وثيقة باريس (1971) الإعلان التالي: "نعلن، لدى انضمامنا إلى الاتفاقية، أنّ الجمهورية الاشتراكية التشيكوسلوفاكية لا تعتبر نفسها ملتزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 33 وأنّ أحكام الفقرة 31 تتعارض مع إعلان الجمعية العامة للأمم المتحدة الخاص بمنح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة." (ترجمة).
وسحبت الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية هذا الإعلان في 11 يونيو 1991. (انظر Berne Notification No. 133) |
||
الجمهورية الدومينيكية |
إنضمام: 24 سبتمبر 1997
|
24 ديسمبر 1997
|
|||
الجمهورية العربية السورية |
إنضمام: 11 مارس 2004
|
11 يونيو 2004
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on November 3, 2004, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 245)
|
||
الدانمرك |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 30 مارس 1979
|
30 يونيو 1979
|
||
السلفادور |
إنضمام: 18 نوفمبر 1993
|
19 فبراير 1994
|
|||
السنغال |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 2 مايو 1975
|
12 أغسطس 1975
|
||
السودان |
إنضمام: 28 سبتمبر 2000
|
28 ديسمبر 2000
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on July 26, 2004, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2004, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 240)
|
||
السويد |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 14 يونيو 1973
تصديق: 14 يونيو 1973
|
10 أكتوبر 1974
20 سبتمبر 1973
|
1 - 21
22 - 38
|
|
الصين |
إنضمام: 10 يوليو 1992
|
15 أكتوبر 1992
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية الصين الشعبية عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1994. (انظر Berne Notification No. 140)
تنطبق وثيقة باريس (1971) أيضا على منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة اعتبارا من 1 يوليو 1997، وعلى منطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة اعتبارا من 20 ديسمبر 1999. (انظر Berne Notification No. 186 و No. 211)
|
||
الفلبين |
إنضمام: 18 مارس 1997
إنضمام: 14 أبريل 1980
|
18 يونيو 1997
16 يوليو 1980
|
1 - 21
22 - 38
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on June 16, 2004, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2004, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 235)
|
|
الكاميرون |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 3 أغسطس 1973
تصديق: 3 أغسطس 1973
|
10 أكتوبر 1974
10 نوفمبر 1973
|
1 - 21
22 - 38
|
وثيقة باريس (1971): أودعت حكومة جمهورية الكاميرون الاتحادية إخطارا أشارت فيه إلى رغبتها في الاستفادة من أحكام المادة 38(1) من وثيقة باريس الخاصة باتفاقية برن. ودخل ذلك الإخطار حيّز النفاذ في تاريخ استلامه، أي في 29 ديسمبر 1972. وطبقا لأحكام المادة المذكورة بات بإمكان جمهورية الكاميرون الاتحادية، التي كانت عضوا في اتحاد برن، لمدة خمس سنوات اعتبارا من تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية المنشئة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (الويبو)، أي حتى 26 أبريل 1975، ممارسة الحقوق المنصوص عليها في المواد من 22 إلى 26 من وثيقة ستوكهولم الخاصة باتفاقية برن، كما لو كانت ملتزمة بتلك المواد. (انظر Berne Notification No. 41)
|
الكرسي الرسولي |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 20 يناير 1975
|
24 أبريل 1975
|
||
الكونغو |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 2 سبتمبر 1975
|
5 ديسمبر 1975
|
وثيقة باريس (1971): أودعت حكومة جمهورية الكونغو الشعبية إخطارا أشارت فيه إلى رغبتها في الاستفادة من أحكام المادة 38(1) من وثيقة باريس الخاصة باتفاقية برن. ودخل ذلك الإخطار حيّز النفاذ في تاريخ استلامه، أي في 23 يناير 1973. وطبقا لأحكام المادة المذكورة بات بإمكان جمهورية الكونغو الشعبية، التي كانت عضوا في اتحاد برن، لمدة خمس سنوات اعتبارا من تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية المنشئة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (الويبو)، أي حتى 26 أبريل 1975، ممارسة الحقوق المنصوص عليها في المواد من 22 إلى 26 من وثيقة ستوكهولم الخاصة باتفاقية برن، كما لو كانت ملتزمة بتلك المواد. (انظر Berne Notification No. 42)
|
|
الكويت |
إنضمام: 2 سبتمبر 2014
|
2 ديسمبر 2014
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited, on November 27, 2015, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from February 27, 2016, until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 271)
|
||
المغرب |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 17 فبراير 1987
|
17 مايو 1987
|
||
المكسيك |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 11 سبتمبر 1974
|
17 ديسمبر 1974
|
وثيقة باريس (1971): طبقا للمادة الأولى من ملحق وثيقة باريس، أودعت حكومة الولايات المتحدة المكسيكية إخطارا في 8 مارس 1984 جدّدت فيه الإعلان الذي قدمته في 20 مايو 1976 وأبدت فيه استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من الملحق المذكور. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1994. (انظر Berne Notification No. 109)
وثيقة باريس (1971): طبقا للمادة الأولى من ملحق وثيقة باريس، أودعت حكومة الولايات المتحدة المكسيكية إخطارا في 20 مايو 1976 أعلنت فيه عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من الملحق المذكور. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1984. (انظر Berne Notification No. 79)
وثيقة باريس (1971): أودعت حكومة الولايات المتحدة المكسيكية إخطارا أشارت فيه إلى رغبتها في الاستفادة من أحكام المادة 38(1) من وثيقة باريس الخاصة باتفاقية برن. ودخل ذلك الإخطار حيّز النفاذ في تاريخ استلامه، أي في 18 سبتمبر 1973. وطبقا لأحكام المادة المذكورة بات بإمكان المكسيك، التي كانت عضوا في اتحاد برن، لمدة خمس سنوات اعتبارا من تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية المنشئة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (الويبو)، أي حتى 26 أبريل 1975، ممارسة الحقوق المنصوص عليها في المواد من 22 إلى 26 من وثيقة ستوكهولم الخاصة باتفاقية برن، كما لو كانت ملتزمة بتلك المواد. (انظر Berne Notification No. 48)
|
|
المملكة العربية السعودية |
إنضمام: 11 ديسمبر 2003
|
11 مارس 2004
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited, on February 6, 2025, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the Appendix. The relevant declaration is effective from May 11, 2025, until October 10, 2034. (see Berne Notification No. 292)
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited, on January 11, 2022, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from April 11, 2022, until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 288)
|
||
المملكة المتحدة |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 29 سبتمبر 1989
|
2 يناير 1990
|
وثيقة باريس (1971): أعلنت هذه الدولة أنّها تقبل تطبيق ملحق وثيقة باريس على المصنفات التي تُعد هي بلد منشئها من قبل الدول التي قدمت إعلانا بموجب المادة السادسة (1) ("1") من الملحق أو إخطارا بموجب المادة الأولى من الملحق. ودخلت الإعلانات حيّز النفاذ في 18 أكتوبر 1973 بالنسبة لألمانيا، وفي 8 مارس 1974 بالنسبة للنرويج، وفي 27 سبتمبر 1971 بالنسبة للمملكة المتحدة. (انظر Berne Notification No. 32)
Paris Act (1971): The United Kingdom extended the application of the Paris Act to the territory of the Bailiwick of Guernsey with effect from November 21, 2014. (see Berne Notification No. 267)
Paris Act (1971): The United Kingdom extended the application of the Paris Act to the territory of the Bailiwick of Jersey with effect from January 31, 2014. (see Berne Notification No. 260)
وثيقة باريس (1971): وسّعت المملكة المتحدة نطاق تطبيق وثيقة باريس ليشمل جزيرة مان اعتبارا من 18 مارس 1996. (انظر Berne Notification No. 173)
|
|
النرويج |
28 ديسمبر 1971
28 ديسمبر 1971
|
تصديق: 11 يوليو 1995
تصديق: 8 مارس 1974
|
11 أكتوبر 1995
13 يونيو 1974
|
1 - 21
22 - 38
|
وثيقة باريس (1971)- المواد من 1 إلى 21: أعلنت هذه الدولة أنّها تقبل تطبيق ملحق وثيقة باريس على المصنفات التي تُعد هي بلد منشئها من قبل الدول التي قدمت إعلانا بموجب المادة السادسة (1) ("1") من الملحق أو إخطارا بموجب المادة الأولى من الملحق. ودخلت الإعلانات حيّز النفاذ في 18 أكتوبر 1973 بالنسبة لألمانيا، وفي 8 مارس 1974 بالنسبة للنرويج، وفي 27 سبتمبر 1971 بالنسبة للمملكة المتحدة. (انظر Berne Notification No. 54)
|
النمسا |
28 يناير 1972
|
تصديق: 19 مايو 1982
|
21 أغسطس 1982
|
||
النيجر |
إنضمام: 18 فبراير 1975
|
21 مايو 1975
|
وثيقة باريس (1971): طبقا للمادة الأولى من ملحق وثيقة باريس، أودعت حكومة جمهورية النيجر إخطارا في 14 مارس 1978 أعلنت فيه عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من الملحق المذكور. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1984. (انظر Berne Notification No. 91)
|
||
الهند |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 1 فبراير 1984
تصديق: 7 أكتوبر 1974
|
6 مايو 1984
10 يناير 1975
|
1 - 21
22 - 38
|
وثيقة باريس (1971)- المواد من 22 إلى 38: مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 59)
وثيقة باريس (1971): أودعت حكومة جمهورية الهند إخطارا أشارت فيه إلى رغبتها في الاستفادة من أحكام المادة 38(1) من وثيقة باريس الخاصة باتفاقية برن. ودخل ذلك الإخطار حيّز النفاذ في تاريخ استلامه، أي في 19 نوفمبر 1973. وطبقا لأحكام المادة المذكورة بات بإمكان جمهورية الهند، التي كانت عضوا في اتحاد برن، لمدة خمس سنوات اعتبارا من تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية المنشئة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (الويبو)، أي حتى 26 أبريل 1975، ممارسة الحقوق المنصوص عليها في المواد من 22 إلى 26 من وثيقة ستوكهولم الخاصة باتفاقية برن، كما لو كانت ملتزمة بتلك المواد. (انظر Berne Notification No. 51)
|
الولايات المتحدة الأمريكية |
إنضمام: 16 نوفمبر 1988
|
1 مارس 1989
|
|||
اليابان |
25 يناير 1972
|
تصديق: 20 يناير 1975
|
24 أبريل 1975
|
رافق التصديق على وثيقة باريس (1971) الإعلان التالي: "تعلن حكومة اليابان، طبقا للمادة 30(2)(أ) من الاتفاقية المذكورة، أنّها تنوي مواصلة الاستفادة حتى 31 ديسمبر 1980 من التحفظ الذي أبدته سابقا، أي أنّها تعتزم مواصلة الالتزام بأحكام المادة 5 من اتفاقية برن المؤرخة 9 سبتمبر 1886، بصيغتها المعدلة بالبند الثالث من المادة 1 من الوثيقة الإضافية الموقعة في باريس في 4 مايو 1896، فيما يخص حق المؤلفين الاستئثاري، المشار إليه في المادة 8 من تلك الاتفاقية، والخاص بترجمة مصنفاتهم أو التصريح بترجمتها." (ترجمة). (انظر Berne Notification No. 68)
|
|
اليمن |
إنضمام: 14 أبريل 2008
|
14 يوليو 2008
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, this State deposited, on July 7, 2014, a notification renewing the declaration according to which it availed itself of the faculty provided for in Articles II and III of the Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2014, until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 263)
Accession to the Paris Act (1971) included a notification in which the Government of the Republic of Yemen declared that it availed itself of the faculties provided for in Article II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from July 14, 2008, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 254)
|
||
اليونان |
إنضمام: 4 ديسمبر 1975
|
8 مارس 1976
|
|||
باراغواي |
إنضمام: 9 سبتمبر 1991
|
2 يناير 1992
|
|||
بربادوس |
إنضمام: 16 مارس 1983
|
30 يوليو 1983
|
|||
بروني دار السلام |
إنضمام: 30 مايو 2006
|
30 أغسطس 2006
|
|||
بلجيكا |
12 أغسطس 1971
|
تصديق: 29 يونيو 1999
|
29 سبتمبر 1999
|
||
بلغاريا |
إنضمام: 30 أغسطس 1974
|
4 ديسمبر 1974
|
الانضمام إلى وثيقة باريس (1971)- المواد من 22 إلى 38- خاضع للتحفظ التالي: "إنّ جمهورية بلغاريا الشعبية لا تعتبر نفسها ملتزمة بأحكام المادة 33(1) المتعلقة بالاختصاص الإلزامي لمحكمة العدل الدولية. ولا يمكن عرض النزاعات التي تنشأ بين بلدان الاتحاد بخصوص تفسير أو تطبيق الاتفاقية، والتي لا تتم تسويتها بالمفاوضات، أمام محكمة العدل الدولية إلاّ إذا وافقت الأطراف المعنية على ذلك صراحة في كل حالة معيّنة." (ترجمة).
وسُحب هذا التحفظ في 3 مايو 1994. (انظر Berne Notification No. 157) رافق الانضمام إلى وثيقة باريس (1971)- المواد من 22 إلى 38- الإعلان التالي: "ترى جمهورية بلغاريا الشعبية أنّ أحكام المادة 31 بخصوص تطبيق الاتفاقية من قبل أي بلد من بلدان الاتحاد على أقاليم يتولى ذلك البلد مسؤولية علاقاتها الخارجية أحكام تتعارض مع إعلان الجمعية العامة للأمم المتحدة المؤرخ 14 ديسمبر 1960 والخاص بمنح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة." (ترجمة). (انظر Berne Notification No. 57)
|
||
بليز |
إنضمام: 17 مارس 2000
|
17 يونيو 2000
|
|||
بنغلاديش |
إنضمام: 4 فبراير 1999
|
4 مايو 1999
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited, on September 5, 2014, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from December 5, 2014, until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 269)
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on June 1, 2004, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2004, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 234)
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية بنغلاديش الشعبية عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 2004. (انظر Berne Notification No. 200)
|
||
بنما |
إنضمام: 8 مارس 1996
|
8 يونيو 1996
|
|||
بنن |
إنضمام: 9 ديسمبر 1974
|
12 مارس 1975
|
|||
بوتان |
إنضمام: 25 أغسطس 2004
|
25 نوفمبر 2004
|
|||
بوتسوانا |
إنضمام: 15 يناير 1998
|
15 أبريل 1998
|
|||
بوركينا فاسو |
إنضمام: 20 أكتوبر 1975
|
24 يناير 1976
|
|||
بوروندي |
إنضمام: 12 يناير 2016
|
12 أبريل 2016
|
|||
بولندا |
إنضمام: 21 يوليو 1994
إنضمام: 1 مايو 1990
|
22 أكتوبر 1994
4 أغسطس 1990
|
1 - 21
22 - 38
|
||
بوليفيا (دولة - متعددة القوميات) |
إنضمام: 4 أغسطس 1993
|
4 نوفمبر 1993
|
|||
بيرو |
إنضمام: 20 مايو 1988
|
20 أغسطس 1988
|
|||
بيلاروس |
إنضمام: 12 سبتمبر 1997
|
12 ديسمبر 1997
|
|||
تايلند |
إنضمام: 23 مايو 1995
إنضمام: 29 سبتمبر 1980
|
2 سبتمبر 1995
29 ديسمبر 1980
|
1 - 21
22 - 38
|
وثيقة باريس (1971)- المواد من 22 إلى 38: مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 101)
Paris Act (1971): The reservations made by the Kingdom of Thailand on its accession to the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works as revised at Berlin on November 13, 1908, and to the Additional Protocol of March 20, 1914, shall remain in full force. (see Berne Notification No. 101)
|
|
تركمانستان |
إنضمام: 29 فبراير 2016
|
29 مايو 2016
|
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 273)
Accession to the Paris Act (1971) was accompanied by the following declaration: "It is understood that the effects of the above mentioned Convention shall not extend to the works which, at the date of entry into force of the said Convention in respect of Turkmenistan, are already in the public domain in its territory." (see Berne Notification No. 273)
|
||
تركيا |
إنضمام: 1 أكتوبر 1995
|
1 يناير 1996
|
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 230)
|
||
ترينيداد وتوباغو |
إنضمام: 16 مايو 1988
|
16 أغسطس 1988
|
|||
توغو |
إنضمام: 28 يناير 1975
|
30 أبريل 1975
|
|||
توفالو |
إنضمام: 2 مارس 2017
|
2 يونيو 2017
|
|||
تونس |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 14 مايو 1975
|
16 أغسطس 1975
|
شمل التصديق على وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة الجمهورية التونسية عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من الملحق المذكور. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1984. (انظر Berne Notification No. 74)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 74)
|
|
تونغا |
إنضمام: 14 مارس 2001
|
14 يونيو 2001
|
|||
جامايكا |
إنضمام: 28 سبتمبر 1993
|
1 يناير 1994
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جامايكا عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1994. (انظر Berne Notification No. 152)
|
||
جزر البهاما |
إنضمام: 4 أكتوبر 1976
|
8 يناير 1977
|
22 - 38
|
وثيقة باريس (1971)- المواد من 22 إلى 38: مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 82)
|
|
جزر القمر |
إنضمام: 17 يناير 2005
|
17 أبريل 2005
|
|||
جزر سليمان |
إنضمام: 4 أبريل 2019
|
4 يوليو 2019
|
|||
جزر كوك |
إنضمام: 3 مايو 2017
|
3 أغسطس 2017
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, this State availed itself of the faculty provided for in Article II of the said Appendix. The relevant declaration was effective until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 277)
|
||
جمهورية أفريقيا الوسطى |
إنضمام: 31 مايو 1977
|
3 سبتمبر 1977
|
وثيقة باريس (1971): انضمام إمبراطورية أفريقيا الوسطى.
|
||
جمهورية الكونغو الديمقراطية |
إنضمام: 28 أكتوبر 1974
|
31 يناير 1975
|
|||
جمهورية تنزانيا المتحدة |
إنضمام: 25 أبريل 1994
|
25 يوليو 1994
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1994. (انظر Berne Notification No. 156)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 156)
|
||
جمهورية كوريا |
إنضمام: 21 مايو 1996
|
21 أغسطس 1996
|
|||
جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
إنضمام: 28 يناير 2003
|
28 أبريل 2003
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 2004. (انظر Berne Notification No. 224)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 224)
|
||
جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية |
إنضمام: 14 ديسمبر 2011
|
14 مارس 2012
|
|||
جمهورية مولدوفا |
إنضمام: 1 أغسطس 1995
|
2 نوفمبر 1995
|
الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) خاضع للإعلان التالي: "لا تنطبق أحكام هذه الاتفاقية على المصنفات التي كانت من الممتلكات العامة لجمهورية مولدوفا حتى 31 ديسمبر 1994." (ترجمة وفرتها حكومة جمهورية مولدوفا). (انظر Berne Notification No. 170)
|
||
جنوب أفريقيا |
إنضمام: 23 ديسمبر 1974
|
24 مارس 1975
|
22 - 38
|
وثيقة باريس (1971)- المواد من 22 إلى 38: مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 64)
|
|
جورجيا |
إنضمام: 16 فبراير 1995
|
16 مايو 1995
|
|||
جيبوتي |
إنضمام: 13 فبراير 2002
|
13 مايو 2002
|
|||
دومينيكا |
إنضمام: 7 مايو 1999
|
7 أغسطس 1999
|
|||
رواندا |
إنضمام: 3 نوفمبر 1983
|
1 مارس 1984
|
|||
رومانيا |
31 يناير 1972
|
تصديق: 9 يونيو 1998
|
9 سبتمبر 1998
|
Paris Act (1971): At the time of signature, the Government of the Socialist Republic of Romania declared that it intended to avail itself of the right provided for under the Article 7(7) of the said Act regarding the term of protection. Furthermore, this Government declared that it does not consider itself bound by the provisions of paragraph (1) of Article 33 and it is of the opinion that any dispute concerning the interpretation or application of the Convention may be brought before the International Court of Justice only with the consent of the countries concerned. Finally, it declared that "the maintenance in a state of dependency of certain territories to which the provisions of Article 31 of the Convention apply is not in conformity with the Charter of the United Nations or with the documents adopted by the United Nations concerning the grant of independence to colonial countries and peoples, including the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Co-operation among States in accordance with the Charter of the United Nations, unanimously adopted by Resolution No. 2625 (XXV) of the 1970 General Assembly of the United Nations, which solemnly proclaims the duty of States to promote realization of the principle of equal rights and self determination of peoples, in order to bring a speedy end to colonialism." (WIPO translation). (see Berne Notification No. 34)
|
|
زامبيا |
إنضمام: 13 سبتمبر 1991
|
2 يناير 1992
|
|||
زمبابوي |
إنضمام: 29 سبتمبر 1981
|
30 ديسمبر 1981
|
22 - 38
|
||
ساموا |
إنضمام: 21 أبريل 2006
|
21 يوليو 2006
|
Accession to the Paris Act (1971) included a notification in which the Government of the Independent State of Samoa declared that it availed itself of the faculty provided for in Article II of the said Appendix. The relevant declaration was effective from July 21, 2006, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 250)
|
||
سان تومي وبرينسيبي |
إنضمام: 14 مارس 2016
|
14 يونيو 2016
|
|||
سان مارينو |
إنضمام: 2 يونيو 2020
|
2 سبتمبر 2020
|
|||
سانت فنسنت وجزر غرينادين |
إنضمام: 29 مايو 1995
|
29 أغسطس 1995
|
|||
سانت كيتس ونيفس |
إنضمام: 3 يناير 1995
|
9 أبريل 1995
|
|||
سانت لوسيا |
إنضمام: 21 مايو 1993
|
24 أغسطس 1993
|
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 146)
|
||
سري لانكا |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 27 سبتمبر 2005
تصديق: 20 يونيو 1978
|
27 ديسمبر 2005
23 سبتمبر 1978
|
1 - 21
22 - 38
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on September 27, 2005, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 248)
|
سلوفاكيا |
إشعار باستمرار التطبيق: 30 ديسمبر 1992
|
1 يناير 1993
|
رافق انضمام الجمهورية الاشتراكية التشيكوسلوفاكية إلى وثيقة باريس (1971) الإعلان التالي: "نعلن، لدى انضمامنا إلى الاتفاقية، أنّ الجمهورية الاشتراكية التشيكوسلوفاكية لا تعتبر نفسها ملتزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 33 وأنّ أحكام الفقرة 31 تتعارض مع إعلان الجمعية العامة للأمم المتحدة الخاص بمنح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة." (ترجمة).
وسحبت الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية هذا الإعلان في 11 يونيو 1991. (انظر Berne Notification No. 133) |
||
سلوفينيا |
إشعار باستمرار التطبيق: 12 يونيو 1992
|
25 يونيو 1991
|
وثيقة باريس (1971): خاضع للتحفظ الخاص بالحق في الترجمة. (انظر Berne Notification No. 139)
وثيقة باريس (1971): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Berne Notification No. 75)
|
||
سنغافورة |
إنضمام: 21 سبتمبر 1998
|
21 ديسمبر 1998
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية سنغافورة عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 2004. (انظر Berne Notification No. 198)
|
||
سورينام |
إنضمام: 16 نوفمبر 1976
|
23 فبراير 1977
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية سورينام عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1984. (انظر Berne Notification No. 83)
|
||
سويسرا |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 25 يونيو 1993
|
25 سبتمبر 1993
|
||
شيلي |
إنضمام: 25 مارس 1975
|
10 يوليو 1975
|
|||
صربيا |
إشعار باستمرار التطبيق: 19 سبتمبر 2006
|
27 أبريل 1992
|
وثيقة باريس (1971): خاضع للتحفظ الخاص بالحق في الترجمة. (انظر Berne Notification No. 252)
وثيقة باريس (1971): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Berne Notification No. 75)
|
||
طاجيكستان |
إنضمام: 9 ديسمبر 1999
|
9 مارس 2000
|
|||
عمان |
إنضمام: 14 أبريل 1999
|
14 يوليو 1999
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on May 6, 2004, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2004, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 233)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 203)
|
||
غابون |
إنضمام: 6 مارس 1975
|
10 يونيو 1975
|
|||
غامبيا |
إنضمام: 7 ديسمبر 1992
|
7 مارس 1993
|
|||
غانا |
إنضمام: 11 يوليو 1991
|
11 أكتوبر 1991
|
|||
غرينادا |
إنضمام: 22 يونيو 1998
|
22 سبتمبر 1998
|
|||
غواتيمالا |
إنضمام: 28 أبريل 1997
|
28 يوليو 1997
|
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 182)
|
||
غيانا |
إنضمام: 25 يوليو 1994
|
25 أكتوبر 1994
|
|||
غينيا |
إنضمام: 13 أغسطس 1980
|
20 نوفمبر 1980
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية غينيا الشعبية الثورية عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1984. (انظر Berne Notification No. 100)
|
||
غينيا - بيساو |
إنضمام: 18 أبريل 1991
|
22 يوليو 1991
|
|||
غينيا الاستوائية |
إنضمام: 26 مارس 1997
|
26 يونيو 1997
|
|||
فانواتو |
إنضمام: 27 سبتمبر 2012
|
27 ديسمبر 2012
|
|||
فرنسا |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 11 سبتمبر 1972
تصديق: 11 سبتمبر 1972
|
10 أكتوبر 1974
15 ديسمبر 1972
|
1 - 21
22 - 38
|
|
فنزويلا (جمهورية - البوليفارية) |
إنضمام: 20 سبتمبر 1982
|
30 ديسمبر 1982
|
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 104)
|
||
فنلندا |
25 يناير 1972
|
تصديق: 25 يوليو 1986
|
1 نوفمبر 1986
|
||
فييت نام |
إنضمام: 26 يوليو 2004
|
26 أكتوبر 2004
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited, on October 16, 2024, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the Appendix. The relevant declaration is effective from January 16, 2025, until October 10, 2034. (see Berne Notification No. 290)
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, this State deposited, on July 10, 2014, a notification renewing the declaration according to which it availed itself of the faculty provided for in Articles II and III of the Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2014, until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 265)
Accession to the Paris Act (1971) included a notification in which the Government of the Socialist Republic of Viet Nam declared that it availed itself of the faculties provided for in Article II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 26, 2004, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 241)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 241)
|
||
قبرص |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 22 أبريل 1983
|
27 يوليو 1983
|
وثيقة باريس (1971): خاضع للتحفظ الخاص بالحق في الترجمة. (انظر Berne Notification No. 105)
|
|
قطر |
إنضمام: 5 أبريل 2000
|
5 يوليو 2000
|
|||
قيرغيزستان |
إنضمام: 8 أبريل 1999
|
8 يوليو 1999
|
|||
كابو فيردي |
إنضمام: 7 أبريل 1997
|
7 يوليو 1997
|
|||
كازاخستان |
إنضمام: 12 يناير 1999
|
12 أبريل 1999
|
|||
كرواتيا |
إخطار/إشعار عن التعاقب: 28 يوليو 1992
|
8 أكتوبر 1991
|
وثيقة باريس (1971): أودعت حكومة جمهورية كرواتيا، في 30 مارس 2000، إخطارا سحبت بموجبه الإعلان المقدم بموجب المادة 30(2)(أ) من اتفاقية برن بصيغتها المراجعة في باريس في 24 يوليو 1971، فيما يخص الاحتفاظ بإمكانية الاستفادة من التحفظ الذي أبدي سابقا بشأن المادة 8 من الاتفاقية المذكورة بصيغتها المراجعة في بروكسل في 26 يونيو 1948. (انظر Berne Notification No. 216)
وثيقة باريس (1971): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Berne Notification No. 75)
|
||
كمبوديا |
إنضمام: 9 ديسمبر 2021
|
9 مارس 2022
|
Paris Act (1971): With the declaration provided for in Article 33(2) relating to the International Court of Justice. (see Berne Notification No. 287)
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 287)
|
||
كندا |
إنضمام: 26 مارس 1998
|
26 يونيو 1998
|
|||
كوبا |
إنضمام: 20 نوفمبر 1996
|
20 فبراير 1997
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited, on September 3, 2014, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from December 3, 2014, until October 10, 2024. (see Berne Notification No. 270)
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on June 28, 2004, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2004, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 238)
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية كوبا عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 2004. (انظر Berne Notification No. 176)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 176)
|
||
كوت ديفوار |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 1 فبراير 1974
تصديق: 1 فبراير 1974
|
10 أكتوبر 1974
4 مايو 1974
|
1 - 21
22 - 38
|
|
كوستاريكا |
إنضمام: 3 مارس 1978
|
10 يونيو 1978
|
|||
كولومبيا |
إنضمام: 4 ديسمبر 1987
|
7 مارس 1988
|
|||
كيريباس |
إنضمام: 2 أكتوبر 2017
|
2 يناير 2018
|
|||
كينيا |
إنضمام: 11 مارس 1993
|
11 يونيو 1993
|
|||
لاتفيا |
إنضمام: 11 مايو 1995
|
11 أغسطس 1995
|
|||
لبنان |
24 يوليو 1971
|
||||
لكسمبرغ |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 15 يناير 1975
|
20 أبريل 1975
|
||
ليبيا |
إنضمام: 28 يونيو 1976
|
28 سبتمبر 1976
|
رافق الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) الإعلان التالي: "ترى الجماهيرية العربية الليبية أنّه من الضروري الإعلان أنّ أحكام المادة 31 من اتفاقية برن، التي تقضي بإمكانية تطبيق تلك الاتفاقية على المستعمرات والأقاليم التابعة، تتعارض مع ميثاق الأمم المتحدة وقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 1514 (15) المؤرخ 14 ديسمبر 1960." (انظر Berne Notification No. 81)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 81)
|
||
ليبيريا |
إنضمام: 8 ديسمبر 1988
|
8 مارس 1989
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية ليبيريا عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1994. (انظر Berne Notification No. 122)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 122)
|
||
ليتوانيا |
إنضمام: 14 سبتمبر 1994
|
14 ديسمبر 1994
|
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. تم سحب هذا الإعلان في 23 ديسمبر 2024. (انظر Berne Notification No. 291)
|
||
ليختنشتاين |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 23 يونيو 1999
|
23 سبتمبر 1999
|
||
ليسوتو |
إنضمام: 27 يونيو 1989
|
28 سبتمبر 1989
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة مملكة ليسوتو عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1994. (انظر Berne Notification No. 124)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 124)
|
||
مالطة |
إنضمام: 7 سبتمبر 1977
|
12 ديسمبر 1977
|
22 - 38
|
وثيقة باريس (1971)- المواد من 22 إلى 38: مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 87)
|
|
مالي |
إنضمام: 22 أغسطس 1977
|
5 ديسمبر 1977
|
|||
ماليزيا |
إنضمام: 28 يونيو 1990
|
1 أكتوبر 1990
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية ماليزيا عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1994. (انظر Berne Notification No. 130)
|
||
مصر |
إنضمام: 2 مارس 1977
|
7 يونيو 1977
|
وثيقة باريس (1971): طبقا للمادة الأولى من ملحق وثيقة باريس، أودعت حكومة جمهورية مصر العربية إخطارا في 12 مارس 1990 أعلنت فيه عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من الملحق المذكور. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1994. (انظر Berne Notification No. 128)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 84)
Accession was accompanied by the following declaration:
"The accession of the Arab Republic of Egypt does not in any way imply recognition of Israel and does not lead to the entry of the Arab Republic of Egypt into relations with it as provided for by the Convention." (see Berne Notification No. 84) |
||
مقدونيا الشمالية |
إخطار/إشعار عن التعاقب: 23 يوليو 1993
|
8 سبتمبر 1991
|
وثيقة باريس (1971): أودعت حكومة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، في 8 أغسطس 1997، إخطارا سحبت بموجبه الإعلان المقدم بموجب المادة 30(2)(أ) من اتفاقية برن بصيغتها المراجعة في باريس في 24 يوليو 1971، فيما يخص الاحتفاظ بإمكانية الاستفادة من التحفظ الذي أبدي سابقا بشأن المادة 8 من الاتفاقية المذكورة بصيغتها المراجعة في بروكسل في 26 يونيو 1948. (انظر Berne Notification No. 187)
وثيقة باريس (1971): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Berne Notification No. 75)
|
||
ملاوي |
إنضمام: 12 يوليو 1991
|
12 أكتوبر 1991
|
|||
منغوليا |
إنضمام: 12 ديسمبر 1997
|
12 مارس 1998
|
Paris Act (1971): Pursuant to Article I of the Appendix of the Paris Act, a notification was deposited on June 25, 2004, in which this State availed itself of the faculties provided for in Articles II and III of the said Appendix. The relevant declaration was effective from October 10, 2004, until October 10, 2014. (see Berne Notification No. 237)
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية منغوليا عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 2004. (انظر Berne Notification No. 190)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 190)
|
||
موريتانيا |
إنضمام: 17 يونيو 1976
|
21 سبتمبر 1976
|
|||
موريشيوس |
إنضمام: 9 فبراير 1989
|
10 مايو 1989
|
شمل الانضمام إلى وثيقة باريس (1971) إخطارا أعلنت فيه حكومة جمهورية موريشيوس عن استفادتها من التسهيلات المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة من ملحق الوثيقة المذكورة. وظلّ الإعلان المعني نافذا حتى 10 أكتوبر 1994. (انظر Berne Notification No. 123)
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية. (انظر Berne Notification No. 123)
|
||
موزامبيق |
إنضمام: 22 أغسطس 2013
|
22 نوفمبر 2013
|
|||
موناكو |
24 يوليو 1971
|
تصديق: 5 أغسطس 1974
|
23 نوفمبر 1974
|
||
ميكرونيزيا (ولايات - الموحدة) |
إنضمام: 7 يوليو 2003
|
7 أكتوبر 2003
|
|||
ناميبيا |
إنضمام: 21 سبتمبر 1993
|
24 ديسمبر 1993
|
|||
ناورو |
إنضمام: 11 فبراير 2020
|
11 مايو 2020
|
|||
نيبال |
إنضمام: 11 أكتوبر 2005
|
11 يناير 2006
|
وثيقة باريس (1971): مع الإعلان المنصوص عليه في المادة 33(2) بخصوص محكمة العدل الدولية.
|
||
نيجيريا |
إنضمام: 10 يونيو 1993
|
14 سبتمبر 1993
|
|||
نيكاراغوا |
إنضمام: 23 مايو 2000
|
23 أغسطس 2000
|
|||
نيوزيلندا |
إنضمام: 17 ديسمبر 2018
|
17 مارس 2019
|
Paris Act (1971): The accession by New Zealand to the Paris Act shall extend to Tokelau. (see Berne Notification No. 282)
|
||
نيوي |
إنضمام: 24 يونيو 2016
|
24 سبتمبر 2016
|
|||
هايتي |
إنضمام: 11 أكتوبر 1995
|
11 يناير 1996
|
|||
هندوراس |
إنضمام: 24 أكتوبر 1989
|
25 يناير 1990
|
|||
هنغاريا |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 11 سبتمبر 1972
تصديق: 11 سبتمبر 1972
|
10 أكتوبر 1974
15 ديسمبر 1972
|
1 - 21
22 - 38
|
التصديق على وثيقة باريس (1971)- المواد من 22 إلى 38- خاضع للتحفظ التالي: "طبقا لأحكام المادة 33(2) من الاتفاقية، يعلن المجلس الرئاسي للجمهورية الهنغارية الشعبية أنّه الدولة لا تعتبر نفسها ملتزمة بأحكام المادة 33(1)." (ترجمة).
وسُحب هذا التحفظ في 18 ديسمبر 1989. (انظر Berne Notification No. 127) شمل التصديق على وثيقة باريس (1971)- المواد من 22 إلى 38- الإعلان التالي: "تعلن الجمهورية الهنغارية الشعبية أنّ أحكام المادة 31(1) من اتفاقية برن لحماية المصنفات الأدبية والفنية المؤرخة 9 سبتمبر 1886، بصيغتها المراجعة في باريس في 24 يوليو 197، أحكام الإعلان الخاص بمنح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، والوارد في قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 1514 (15) المؤرخ 14 ديسمبر 1960" (ترجمة). (انظر Berne Notification No. 38)
|
هولندا (مملكة _) |
24 يوليو 1971
24 يوليو 1971
|
تصديق: 24 أكتوبر 1985
تصديق: 9 أكتوبر 1974
|
30 يناير 1986
10 يناير 1975
|
1 - 21
22 - 38
|
وثيقة باريس- المواد من 22 إلى 38: التصديق للمملكة في أوروبا. وتنطبق المواد من 22 إلى 38 من وثيقة باريس أيضا على جزر الأنتيل الهولندية وأروبا. وانتهى وجود جزر الأنتيل الهولندية في 10 أكتوبر 2010. واعتبارا من ذلك التاريخ يستمر تطبيق المواد من 22 إلى 38 على كوراساو وسانت مارتن. كما يستمر تطبيق المواد من 22 إلى 38 على جزر بونير وسان يوستاتيوس وسابا التي أصبحت، اعتبارا من 10 أكتوبر 2010، جزءا من إقليم مملكة هولندا في أوروبا. (انظر Berne Notification No. 60)
|