الأعضاء | توقيع | صكّ | ساري المفعول | تقييد | تفاصيل |
---|---|---|---|---|---|
أستراليا |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 1 أبريل 1969
|
1 يونيو 1969
|
الانضمام إلى وثيقة بروكسل (1948) خاضع للإعلان المحدّد الذي مفاده أنّ حكومة كومنولث أستراليا توافق على أحكام المادة 11 من الاتفاقية، شريطة أن تحتفظ بحرية سنّ التشريعات التي تعتبرها ضرورية للمصلحة العامة من أجل منع أو معالجة أيّ تعد على حقوق الاحتكار الممنوحة لمالكي حق المؤلف بموجب قانون كومنولث أستراليا. (انظر Copyright 1969: رقم 5، الصفحة 94)
|
|
ألمانيا |
إنضمام: 27 يونيو 1966
|
10 أكتوبر 1966
|
وثيقة بروكسل (1948): التواريخ تنطبق على جمهورية ألمانيا الاتحادية.
|
||
أوروغواي |
إنضمام: 7 يونيو 1967
|
10 يوليو 1967
|
|||
إسبانيا |
26 يونيو 1948
|
تصديق: 29 مارس 1951
|
1 أغسطس 1951
|
||
إسرائيل |
إنضمام: 14 ديسمبر 1949
|
1 أغسطس 1951
|
|||
إيرلندا |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 4 مايو 1959
|
5 يوليو 1959
|
لدى الانضمام إلى وثيقة بروكسل (1948)، اعتبارا من 5 يوليو 1959، لم ترغب أيرلندا في مواصلة الاستفادة من أي تحفظات أبديت سابقا باسمها. (انظر Le Droit d'auteur 1959: رقم 7، الصفحة 119)
|
|
إيسلندا |
26 يونيو 1948
|
||||
إيطاليا |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 11 أبريل 1953
|
12 يوليو 1953
|
||
الأرجنتين |
إنضمام: 5 مايو 1967
|
10 يونيو 1967
|
|||
البرازيل |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 5 أبريل 1952
|
9 يونيو 1952
|
||
البرتغال |
26 يونيو 1948
|
تصديق: 30 يونيو 1951
|
1 أغسطس 1951
|
||
البوسنة والهرسك |
وثيقة بروكسل (1948): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الشعبية الاتحادية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Le Droit d'auteur 1951: رقم 9، الصفحة 98)
|
||||
الجبل الأسود |
وثيقة بروكسل (1948): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الشعبية الاتحادية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Le Droit d'auteur 1951: رقم 9، الصفحة 98)
|
||||
الجمهورية العربية السورية |
26 يونيو 1948
|
||||
الدانمرك |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 28 أكتوبر 1961
|
19 فبراير 1962
|
||
السنغال |
إنضمام: 30 يونيو 1962
|
25 أغسطس 1962
|
|||
السويد |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 22 فبراير 1961
|
1 يوليو 1961
|
||
الفلبين |
إنضمام: 29 يونيو 1950
|
1 أغسطس 1951
|
|||
الكاميرون |
إشعار باستمرار التطبيق: 21 سبتمبر 1964
|
1 يناير 1960
|
|||
الكرسي الرسولي |
26 يونيو 1948
|
تصديق: 25 مايو 1951
|
1 أغسطس 1951
|
||
الكونغو |
إشعار باستمرار التطبيق: 8 مايو 1962
|
15 أغسطس 1960
|
|||
المغرب |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 23 أكتوبر 1951
|
22 مايو 1952
|
لتوقيع على وثيقة بروكسل (1948) والإخطار بالانضمام إليها من خلال فرنسا.
|
|
المكسيك |
إنضمام: 9 مايو 1967
|
11 يونيو 1967
|
الانضمام إلى وثيقة بروكسل (1948) خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة. (انظر Copyright 1967: رقم 6، الصفحة 111)
|
||
المملكة المتحدة |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 24 أكتوبر 1957
|
15 ديسمبر 1957
|
الانضمام إلى وثيقة بروكسل (1948) خاضع للإعلان المحدّد الذي مفاده أنّ حكومة هذا البلد توافق على أحكام المادة 11 من الاتفاقية، شريطة أن تحتفظ بحرية سنّ التشريعات التي تعتبرها ضرورية للمصلحة العامة من أجل منع أو معالجة أيّ تعد على حقوق الاحتكار الممنوحة لمالكي حق المؤلف بموجب قانون المملكة المتحدة. (انظر Le Droit d'auteur 1957: رقم 12، الصفحة 225-6)
تطبيق وثيقة بروكسل (1948) على هونغ كونغ: 5 فبراير 1973؛ بدء النفاذ: 5 مايو 1973. (انظر Berne Notification No. 43)
تطبيق وثيقة بروكسل (1948) على سانت فنسنت: 10 أغسطس 1967؛ بدء النفاذ: 1 نوفمبر 1967. (انظر Copyright 1967: رقم 9، الصفحة 208)
تطبيق وثيقة بروكسل (1948) على هندوراس البريطانية: 28 يوليو 1966؛ بدء النفاذ: 16 أكتوبر 1966. (انظر Copyright 1966: رقم 10، الصفحة 242)
تطبيق وثيقة بروكسل (1948) على غيانا البريطانية: 16 مارس 1966؛ بدء النفاذ: 5 يونيو 1966. (انظر Copyright 1966: رقم 4، الصفحة 92)
تطبيق وثيقة بروكسل (1948) على جزر كايمان: 10 مارس 1966؛ بدء النفاذ: 4 يونيو 1966. (انظر Copyright 1966: رقم 4، الصفحة 91)
تطبيق وثيقة بروكسل (1948) على غرينادا: 17 فبراير 1966؛ بدء النفاذ: 1 مايو 1966. (انظر Copyright 1966: رقم 4، الصفحة 90-91)
تطبيق وثيقة بروكسل (1948) على مونتسرات وسانت لوسيا: 9 فبراير 1966؛ بدء النفاذ: 21 مارس 1966. (انظر Copyright 1966: رقم 3، الصفحة 67)
تطبيق وثيقة بروكسل (1948) على بيتشوانالاند: 8 فبراير 1966؛ بدء النفاذ: 4 أبريل 1966. (انظر Copyright 1966: رقم 3، الصفحة 67)
|
|
النرويج |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 11 أكتوبر 1962
|
28 يناير 1963
|
||
النمسا |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 26 أغسطس 1953
|
14 أكتوبر 1953
|
||
النيجر |
إشعار باستمرار التطبيق: 2 مايو 1962
|
3 أغسطس 1960
|
|||
الهند |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 12 سبتمبر 1958
|
21 أكتوبر 1958
|
||
اليابان |
إنضمام: 4 يونيو 1974
|
12 يوليو 1974
|
الانضمام إلى وثيقة بروكسل (1948) خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص حق المؤلفين الاستئثاري في ترجمة مصنفاتهم أو التصريح بترجمتها. وصرّح اليابان بأنّه يعتزم مواصلة الاستفادة من هذا التحفظ حتى 31 ديسمبر 1980. (انظر Copyright 1974: رقم 6، الصفحة 157)
|
||
اليونان |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 1 نوفمبر 1956
|
6 يناير 1957
|
لدى الانضمام إلى وثيقة بروكسل (1948)، اعتبارا من 6 يناير 1957، لم ترغب اليونان في مواصلة الاستفادة من أي تحفظات أبديت سابقا باسمها. (انظر Le Droit d'auteur 1957: رقم 1، الصفحة 5)
|
|
باكستان |
26 يونيو 1948
|
||||
بلجيكا |
26 يونيو 1948
|
تصديق: 15 يونيو 1951
|
1 أغسطس 1951
|
||
بنن |
إشعار باستمرار التطبيق: 3 يناير 1961
|
1 أغسطس 1960
|
|||
بوركينا فاسو |
إنضمام: 26 أبريل 1963
|
19 أغسطس 1963
|
|||
تركيا |
إنضمام: 27 أكتوبر 1951
|
1 يناير 1952
|
الانضمام إلى وثيقة بروكسل (1948) خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى اللغة التركية. (انظر Le Droit d'auteur 1951: رقم 12، الصفحة 133)
|
||
تشاد |
إنضمام: 4 أغسطس 1971
|
25 نوفمبر 1971
|
1 - 20
|
||
تونس |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 23 أكتوبر 1951
|
22 مايو 1952
|
التوقيع على وثيقة بروكسل (1948) والانضمام إليها من خلال فرنسا.
|
|
جزر البهاما |
إشعار باستمرار التطبيق: 5 يوليو 1976
|
10 يوليو 1973
|
|||
جمهورية الكونغو الديمقراطية |
إشعار باستمرار التطبيق: 8 أكتوبر 1963
|
30 يونيو 1960
|
|||
جنوب أفريقيا |
26 يونيو 1948
|
تصديق: 20 فبراير 1950
|
1 أغسطس 1951
|
||
سلوفينيا |
وثيقة بروكسل (1948): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الشعبية الاتحادية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Le Droit d'auteur 1951: رقم 9، الصفحة 98)
|
||||
سويسرا |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 2 ديسمبر 1955
|
2 يناير 1956
|
||
شيلي |
إنضمام: 9 أبريل 1970
|
5 يونيو 1970
|
|||
صربيا |
وثيقة بروكسل (1948): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الشعبية الاتحادية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Le Droit d'auteur 1951: رقم 9، الصفحة 98)
|
||||
غابون |
إنضمام: 19 ديسمبر 1961
|
26 مارس 1962
|
|||
فرنسا |
26 يونيو 1948
|
تصديق: 22 يناير 1951
|
1 أغسطس 1951
|
||
فنلندا |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 29 أكتوبر 1962
|
28 يناير 1963
|
||
فيجي |
إشعار باستمرار التطبيق: 1 ديسمبر 1971
|
10 أكتوبر 1970
|
|||
كرواتيا |
وثيقة بروكسل (1948): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الشعبية الاتحادية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Le Droit d'auteur 1951: رقم 9، الصفحة 98)
|
||||
كندا |
26 يونيو 1948
|
||||
كوت ديفوار |
إنضمام: 8 يوليو 1961
|
1 يناير 1962
|
|||
لبنان |
26 يونيو 1948
|
||||
لكسمبرغ |
26 يونيو 1948
|
تصديق: 15 مارس 1950
|
1 أغسطس 1951
|
||
ليختنشتاين |
26 يونيو 1948
|
تصديق: 1 سبتمبر 1950
|
1 أغسطس 1951
|
||
مالي |
إشعار باستمرار التطبيق: 19 مارس 1962
|
19 مارس 1962
|
|||
مدغشقر |
إشعار باستمرار التطبيق: 11 فبراير 1966
|
1 يناير 1966
|
|||
مقدونيا الشمالية |
وثيقة بروكسل (1948): التصديق من قبل جمهورية يوغوسلافيا الشعبية الاتحادية خاضع للتحفظ التالي: تُستبدل المادة 8 من الوثيقة بالمادة 5 من اتفاقية برن لعام 1886، بصيغتها المُعدلة بالمادة 1، البند الثالث، من وثيقة باريس الإضافية لعام 1896، فيما يخص الحق الاستئثاري في الترجمة إلى لغات يوغوسلافيا الوطنية. (انظر Le Droit d'auteur 1951: رقم 9، الصفحة 98)
|
||||
موريتانيا |
إنضمام: 16 أكتوبر 1972
|
6 فبراير 1973
|
|||
موناكو |
26 يونيو 1948
|
تصديق: 15 يونيو 1951
|
1 أغسطس 1951
|
||
نيوزيلندا |
26 يونيو 1948
|
||||
هنغاريا |
26 يونيو 1948
|
||||
هولندا (مملكة _) |
26 يونيو 1948
|
إنضمام: 16 نوفمبر 1972
|
7 يناير 1973
|