عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية إذكاء الاحترام للملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص أدوات وخدمات الذكاء الاصطناعي المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل إنفاذ الملكية الفكرية WIPO ALERT إذكاء الوعي اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات WIPO Webcast وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO Translate أداة تحويل الكلام إلى نص مساعد التصنيف الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة
Arabic English Spanish French Russian Chinese
القوانين المعاهدات الأحكام التصفح بحسب كل ولاية قضائية

Trademark Law of the People's Republic of China (amended up to April 23, 2019), الصين

رجوع

أحدث إصدار في ويبو لكس
سنة الإصدار 2019 تواريخ 23نص معدّل حتى:  أبريل 2019 1بدء النفاذ:  مارس 1983 23الاعتماد:  أغسطس 1982 نوع النص قوانين الملكية الفكرية الرئيسية   الموضوع العلامات التجارية الموضوع (فرعي) البيانات الجغرافية الملاحظات This consolidated version of the Trademark Law of the People's Republic of China takes into account amendments up to Decision of April 23, 2019, of the Standing Committee of National People's Congress. The said amending Decision of April 23, 2019 is the fourth revision to the Trademark Law since it was first adopted in 1982. This revision aims to strengthen the trademark protection, promote a fair business environment and effectively curb bad faith trademark registration. The revision involves a total of 6 articles (Articles 4, 19, 33, 44, 63 and 68), mainly related to the following: (i) Adding provisions to regulate bad faith trademark registration; and (ii) Increasing the compensation for infringement of trademark rights.

النصوص المتاحة النصوص الرئيسية النصوص الرئيسية بالصينية 中华人民共和国商标法 (2019年4月23日修正) PDF بالإنكليزية Trademark Law of the People's Republic of China (amended up to April 23, 2019) PDF HTML ورقة غلاف الإخطار الموجه إلى منظمة التجارة العالمية ورقة غلاف الإخطار الموجه إلى منظمة التجارة العالمية بالإنكليزية Trademark Law of the People's Republic of China (amended up to April 23, 2019) PDF بالفرنسية Loi sur les marques de la République populaire de Chine (modifié jusqu'au 23 avril 2019) PDF بالإسبانية Ley de Marcas de la República Popular China (modificado hasta el 23 de abril de 2019) PDF
التشريعات يحلّ محل (3 نص (ق)) يحلّ محل (3 نص (ق))
Trademark Law of the People's Republic of China (as amended up to Decision of August 30, 2013, of the Standing Committee of National People's Congress on Amendments to the Trademark Law of the People's Republic of China)(CN195)
قانون العلامات التجارية لجمهورية الصين الشعبية(CN026)
قانون العلامات التجارية لجمهورية الصين الشعبية(CN007)
يُعدّله (1 نص (ق)) يُعدّله (1 نص (ق))
قرار اللجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب بشأن تعديل قانون العلامات التجارية لجمهورية الصين الشعبية (تم اعتماده في 30 أغسطس 2013) (CN194)
يُنفّذه (28 نص (ق)) يُنفّذه (28 نص (ق))
Interpretation of the Supreme People's Court on Punitive Damages in the Trial of Civil Cases regarding the Infringement of Intellectual Property (Interpretation No. 4 of 2021) (CN454)
Interpretation of the Supreme People's Court on Jurisdiction and Scope of Application of Law in the Trial of Trademark Cases (Interpretation No. 1 of 2002, amended up to December 23, 2020) (CN429)
Interpretation of the Supreme People's Court on Jurisdiction and the Application of Laws in Trademark Cases after the Amendment of Trademark Law Entered Into Force (Interpretation No. 4 of 2014, amended up to December 23, 2020) (CN440)
Interpretation of the Supreme People's Court on the Application of Laws in the Trial of Civil Disputes Regarding Well-known Trademarks (Interpretation No. 3 of 2009, amended up to December 23, 2020) (CN436)
Interpretation of the Supreme People’s Court on the Application of Laws in the Trial of Civil Disputes of Trademarks (Interpretation No. 32 of 2002, amended up to December 23, 2020) (CN431)
Provisions of the Supreme People's Court on Issues in the Trial of Civil Disputes Regarding the Conflicts between Prior rights and Registered Trademarks or Business Names (Interpretation No. 3 of 2008, amended up to December 23, 2020) (CN435)
Provisions of the Supreme People's Court on the Trial of Administrative Cases Concerning the Authorization and Determination of Trademark Rights (Interpretation No. 2 of 2017, amended up to December 23, 2020) (CN443)
Reply of the Supreme People's Court on the Application of Laws in Disputes of Intellectual Property Infringement on the Internet (Interpretation No. 9 of 2020) (CN451)
Interim Regulations on Online Applications for Trademark Registration of May, 1, 2014 (CN354)
Provisions of July 3, 2014, on the Recognition and Protection of Well-known Trademarks (promulgated by The State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China Order No. 66) (CN343)
Regulations for the Implementation of the Trademark Law of the People's Republic of China (promulgated by Decree No. 358 of the State Council of the People's Republic of China on August 3, 2002; revised and promulgated by Decree No. 651 of the State Council of the People's Republic of China on April 29, 2014) (CN342)
Trademark Review and Adjudication Rules (revised by the Order No. 65 of May 28, 2014 of the State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China) (CN344)
Measures of July 12, 2010, for Administration of Trademark Agency (promulgated by the State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China Order No. 50) (CN276)
Measures on the Protection of Symbols of Asian Games (CN307)
Regulations of August 10, 2009, on Issues of Trademark Transfer Application (CN328)
Regulations on Registration Procedure of Pledge on Trademarks (promulgated by Order No. 182 of September 10, 2009, of the State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China) (CN346)
اللائحة التنفيذية بشأن تحديد العلامات التجارية الذائعة الصيت (CN054)
تدابير المحاكمة لتقييم وحماية العلامات في المجال التجاري (CN057)
التدابير المتعلقة بحماية حقوق الملكية الفكرية خلال المعارض (CN092)
قواعد مراجعة العلامات التجارية والتحكيم (CN046)
Trademark Printing Management Approach (CN268)
تدابير تسجيل وإدارة العلامات الجماعية وعلامات التصديق (CN047)
آراء حول حلّ عدة قضايا بشأن العلامات التجارية وأسماء المؤسسات (CN051)
آراء حول عدة قضايا بشأن حماية علامات الخدمة (CN049)
Measures for the Record Filing of Trademark Licensing Contracts (CN274)
اللائحة التنفيذية لمحكمة الشعب العليا المؤرخة 22 يونيو 2009 بشأن أقسام المرافعات في الدعاوى الإدارية للملكية الفكرية التي تنطوي على منح وإقرار البراءات والعلامات التجارية (CN088)
الأحكام المتعلقة بإدارة العلامات التجارية في مجال التجارة الخارجية (CN052)
القواعد القانونية المتعلقة بالأجانب أو الشركات الأجنبية بشأن إيداع طلبات تسجيل العلامات التجارية فى الصين (CN056)

مرجع وثائق منظمة التجارة العالمية
IP/N/1/CHN/11
IP/N/1/CHN/T/5

رقم ويبو ليكس CN410