关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO ALERT WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

世界知识产权组织(WIPO)

TRT/MADRID-IP/001

返回

Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods (Official translation)

Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods

Madrid Agreement for the Repression of False or
Deceptive Indications of Source on Goods

of April 14, 1891

TABLE OF CONTENTS

I. Act revised at Washington on June 2, 1911, at The Hague on November 6, 1925, at London on June 2, 1934, and at Lisbon on October 31, 1958
  Article 1
  Article 2
  Article 3
  Article 3bis
  Article 4
  Article 5
  Article 6
II. Additional Act of Stockholm of July 14, 1967
  Article 1: Transfer of Depositary Functions in Respect of the Madrid Agreement
  Article 2: Adaptation of References in the Madrid Agreement to Certain Provisions of the Paris Convention
  Article 3: Signature and Ratification of, and Accession to, the Additional Act
  Article 4: Automatic Acceptance of Articles 1 and 2 by Countries Acceding to the Lisbon Act
  Article 5: Entry Into Force of the Additional Act
  Article 6: Signature, etc., of the Additional Act
  Article 7: Transitional Provision

 

I
Act revised at Washington on June 2, 1911,
at The Hague on November 6, 1925,
at London on June 2, 1934,
and at Lisbon on October 31, 1958

 

Article 1

(1) All goods bearing a false or deceptive indication by which one of the countries to which this Agreement applies, or a place situated therein, is directly or indirectly indicated as being the country or place of origin shall be seized on importation into any of the said countries.

(2) Seizure shall also be effected in the country where the false or deceptive indication of source has been applied, or into which the goods bearing the false or deceptive indication have been imported.

(3) If the laws of a country do not permit seizure upon importation, such seizure shall be replaced by prohibition of importation.

(4) If the laws of a country permit neither seizure upon importation nor prohibition of importation nor seizure within the country, then, until such time as the laws are modified accordingly, those measures shall be replaced by the actions and remedies available in such cases to nationals under the laws of such country.

(5) In the absence of any special sanctions ensuring the repression of false or deceptive indications of source, the sanctions provided by the corresponding provisions of the laws relating to marks or trade names shall be applicable.

 

Article 2

(1) Seizure shall take place at the instance of the customs authorities, who shall immediately inform the interested party, whether an individual person or a legal entity, in order that such party may, if he so desires, take appropriate steps in connection with the seizure effected as a conservatory measure. However, the public prosecutor or any other competent authority may demand seizure either at the request of the injured party or ex officio; the procedure shall then follow its normal course.

(2) The authorities shall not be bound to effect seizure in the case of transit.

 

Article 3

These provisions shall not prevent the vendor from indicating his name or address upon goods coming from a country other than that in which the sale takes place; but in such case the address or the name must be accompanied by an exact indication in clear characters of the country or place of manufacture or production, or by some other indication sufficient to avoid any error as to the true source of the wares.

 

Article 3bis

The countries to which this Agreement applies also undertake to prohibit the use, in connection with the sale or display or offering for sale of any goods, of all indications in the nature of publicity capable of deceiving the public as to the source of the goods, and appearing on signs, advertisements, invoices, wine lists, business letters or papers, or any other commercial communication.

 

Article 4

The courts of each country shall decide what appellations, on account of their generic character, do not fall within the provisions of this Agreement, regional appellations concerning the source of products of the vine being, however, excluded from the reservation specified by this Article.

 

Article 5

(1) Countries of the Union for the Protection of Industrial Property which have not acceded to this Agreement may accede at their request in the manner prescribed by Article 16 of the General Convention.

(2) The provisions of Articles 16bis and 17bis of the General Convention shall apply to this Agreement.

 

Article 6

(1) This Act shall be ratified and the instruments of ratification deposited at Berne not later than May 1, 1963. It shall come into force, between the countries in whose names it has been ratified, one month after that date. However, if before that date it has been ratified in the name of at least six countries, it shall come into force, between those countries, one month after the deposit of the sixth ratification has been notified to them by the Government of the Swiss Confederation, and, in the countries in whose names it has been ratified at a later date, one month after the notification of each of such ratifications.

(2) Countries in whose names the instrument of ratification has not been deposited within the period provided for in the preceding paragraph may accede under the terms of Article 16 of the General Convention.

(3) This Act shall, as regards the relations between the countries to which it applies, replace the Agreement concluded at Madrid on April 14, 1891, and the Acts resulting from subsequent revisions.

(4) As regards countries to which this Act does not apply, but to which the Madrid Agreement revised at London in 1934 applies, the latter shall remain in force.

(5) Similarly, as regards countries to which neither this Act nor the Madrid Agreement revised at London applies, the Madrid Agreement revised at The Hague in 1925 shall remain in force.

(6) Similarly, as regards countries to which neither this Act nor the Madrid Agreement revised at London nor the Madrid Agreement revised at The Hague applies, the Madrid Agreement revised at Washington in 1911 shall remain in force.

 

II
Additional Act of Stockholm of July 14, 1967

 

Article 1
Transfer of Depositary Functions in Respect of the Madrid Agreement

Instruments of accession to the Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods, of April 14, 1891 (hereinafter designated as “ the Madrid Agreement ”), as revised at Washington on June 2, 1911, at The Hague on November 6, 1925, at London on June 2, 1934, and at Lisbon on October 31, 1958 (hereinafter designated as “ the Lisbon Act ”), shall be deposited with the Director General of the World Intellectual Property Organization (hereinafter designated as “ the Director General ”), who shall notify such deposits to the countries party to the Agreement.

 

Article 2
Adaptation of References in the Madrid Agreement to Certain Provisions of the Paris Convention

References in Articles 5 and 6(2) of the Lisbon Act to Articles 16, 16bis, and 17bis, of the General Convention shall be construed as references to those provisions of the Stockholm Act of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property which correspond to the said Articles.

 

Article 3
Signature and Ratification of, and Accession to, the Additional Act

(1) This Additional Act may be signed by any country party to the Madrid Agreement and may be ratified or acceded to by any country which has ratified or acceded to the Lisbon Act.

(2) Instruments of ratification or accession shall be deposited with the Director General.

 

Article 4
Automatic Acceptance of Articles 1 and 2 by Countries Acceding to the Lisbon Act

Any country which has not ratified or acceded to the Lisbon Act shall become bound also by Articles 1 and 2 of this Additional Act from the date on which its accession to the Lisbon Act enters into force, provided however that, if on the said date this Additional Act has not yet entered into force pursuant to Article 5(1), then, such country shall become bound by Articles 1 and 2 of this Additional Act only from the date of entry into force of this Additional Act pursuant to Article 5(1).

 

Article 5
Entry Into Force of the Additional Act

(1) This Additional Act shall enter into force on the date on which the Stockholm Convention of July 14, 1967, establishing the World Intellectual Property Organization has entered into force, provided however that, if by that date at least two ratifications or accessions to this Additional Act have not been deposited, then, this Additional Act shall enter into force on the date on which two ratifications or accessions to this Additional Act have been deposited.

(2) With respect to any country which deposits its instrument of ratification or accession after the date on which this Additional Act has entered into force pursuant to the foregoing paragraph, this Additional Act shall enter into force three months after the date on which its ratification or accession has been notified by the Director General.

 

Article 6
Signature, etc., of the Additional Act

(1) This Additional Act shall be signed in a single copy in the French language and shall be deposited with the Government of Sweden.

(2) This Additional Act shall remain open for signature at Stockholm until the date of its entry into force pursuant to Article 5(1).

(3) The Director General shall transmit two copies, certified by the Government of Sweden, of the signed text of this Additional Act to the Governments of all countries party to the Madrid Agreement and, on request, to the Government of any other country.

(4) The Director General shall register this Additional Act with the Secretariat of the United Nations.

(5) The Director General shall notify the Governments of all countries party to the Madrid Agreement of signatures, deposits of instruments of ratification or accession, entry into force, and other relevant notifications.

 

Article 7
Transitional Provision

Until the first Director General assumes office, references in this Additional Act to him shall be construed as references to the Director of the United International Bureaux for the Protection of Intellectual Property.