WIPO管理的条约

缔约方  >   伯尔尼公约 > 意大利  

 Date
签署1886年9月9日
批准1887年9月5日
生效1887年12月5日

条款 签字 文书 生效
巴黎文本 (1971年) 1971年7月24日批准: 1979年8月13日1979年11月14日
斯德哥尔摩文本 (1967年) 1967年7月14日  
布鲁塞尔文本 (1948年) 1948年6月26日加入: 1953年4月11日1953年7月12日
罗马文本 (1928年) 1928年6月2日批准: 1931年6月27日1931年8月1日
伯尔尼附加议定书 (1914年) 1914年3月20日批准: 1930年2月20日1930年2月20日
柏林文本 (1908年) 1908年11月13日批准: 1914年9月23日1914年12月23日
巴黎附加文本 (1896年) 1896年5月4日批准: 1897年9月9日1897年12月9日

声明,保留等。

斯德哥尔摩文本(1967):意大利共和国政府交存了一项通知,该国政府在通知中表达了援用《伯尔尼公约》斯德哥尔摩文本第38条第(2)款规定的意愿。此项通知在收到之日起生效,即:1970年4月29日。依据该条的规定,意大利共和国当时已是伯尔尼联盟的一个成员,从1970年4月26日起,即从《建立世界知识产权组织(WIPO)公约》生效之日起的五年时限内,就可行使《伯尔尼公约》斯德哥尔摩文本第22至26条规定的各项权利,视同该国已受这些条款的约束。 (见 Berne Notification No. 20)

意大利在罗马文本(1928)生效之日宣布放弃在批准柏林文本(1908)时所作的保留:1931年8月1日。 (见 Le Droit d'auteur 1931, 第8号, 第87页)

批准柏林文本(1908),但作出以下保留:
(1) 在有关作者对其作品进行翻译或授权对其作品进行翻译的专有权方面,以经1896年巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。
(2) 在有关授权对戏剧或戏剧音乐的翻译作品进行公开表演的权利方面,以1886年《伯尔尼公约》第9条第2款取代该文本第11条第2款。 (见 Le Droit d'auteur 1914, 第10号, 第129页)