Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС

Договаривающиеся стороны  >   Бернская конвенция > Мексика  

 Date
присоединение9 Май 1967 г.
вступление в силу11 Июнь 1967 г.

Акт

статья (статьи) подпись правовой акт вступление в силу
Парижский акт (1971 г.) 24 Июль 1971 г.ратификация: 11 Сентябрь 1974 г.17 Декабрь 1974 г.
Стокгольмский акт (1967 г.) 14 Июль 1967 г.  
Брюссельский акт (1948 г.)  присоединение: 9 Май 1967 г.11 Июнь 1967 г.

Заявления, оговорки и т.д.

Парижский акт (1971 г.): в соответствии со Статьей I Приложения к Парижскому акту 8 марта 1984 г. на хранение было сдано уведомление, в котором правительство Мексиканских Соединенных Штатов повторило заявление, сделанное 20 мая 1976 г., о том, что оно воспользуется льготами, предусмотренными в статьях II и III указанного Приложения. Соответствующее заявление действовало до 10 октября 1994 г. (См. Berne Notification No. 109)

Парижский акт (1971 г.): в соответствии со Статьей I Приложения к Парижскому акту 20 мая 1976 г. на хранение было сдано уведомление, в котором правительство Мексиканских Соединенных Штатов заявило, что воспользуется льготами, предусмотренными в статьях II и III указанного Приложения. Соответствующее заявление действовало до 10 октября 1984 г. (См. Berne Notification No. 79)

Парижский акт (1971 г.): правительство Мексиканских Соединенных Штатов сдало на хранение уведомление, в котором оно заявило о своем желании воспользоваться положениями статьи 38(1) Парижского акта Бернской конвенции. Данное уведомление вступило в силу с даты его получения, т.е. с 18 сентября 1973 г. Согласно положениям указанной статьи, Мексика, являющаяся членом Бернского союза, может до истечения пяти лет с даты вступления в силу Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС), т.е. до 26 апреля 1975 г., осуществлять права, предусмотренные в статьях 22-26 Стокгольмского акта Бернской конвенции, как если бы эти статьи были для нее обязательными. (См. Berne Notification No. 48)

Присоединение к Брюссельскому акту (1948 г.) с учетом следующей оговорки: статья 8 Акта заменяется статьей 5 Бернской конвенции 1886 г., измененной в соответствии со статьей 1 Раздела III Дополнительного Парижского акта 1896 г., которая касается исключительного права на перевод. (См. Copyright 1967, No.6, стр.111)