世界知识产权组织:PCT硕博人才实习项目招募通知

18-01-2019

世界知识产权组织(WIPO)PCT翻译处组织的术语、翻译与技术专家实习项目,为硕博人才提供国际组织的在职经验。WIPO现已开始接收该项目2019年度的申请。

wipopearl_news_18012019_fellows_845
(摄影:WIPO/Berrod)

实习项目提供三种职位:

  • 术语实习生为PCT术语库创建术语条目,这些条目经确认后会公布在WIPO Pearl。
  • 翻译实习生通过翻译专利摘要及审查报告得到培训。
  • 技术专家实习生具备相关行业工作经验或是某专业技术学科的研究人员,将与PCT的翻译人员分享其专业知识。

WIPO PCT翻译处的员工在位于日内瓦的整个项目阶段都将对参与人员进行培训并给予指导。项目长短不一,但一般不少于三个月。项目为参与人提供医疗保险及每月4,000瑞士法郎的薪金。此外,在某些情况下,WIPO或考虑承担项目参与人的部分交通费用。

要求

术语实习项目

申请人应为硕士及以上学位(硕士、博士或同等学位)在读或毕业不久,所学专业应为术语、翻译或相关语言学学科,在申请人语言能力优秀的前提下,专业也可以是其它技术领域学科。具有应用术语相关经验者将得到优先考虑,但上述经验不是必备要求。成功的申请人将以其母语工作。

2019年项目申请人应以阿拉伯语、中文、德语、日语、韩语、葡萄牙语、俄语及西班牙语为母语,且具备优秀的英语知识。

翻译实习项目

申请人应为硕士及以上学位(硕士、博士或同等学位)在读或毕业不久,所学专业应为翻译、术语或相关语言学学科,在申请人语言能力优秀的前提下,专业也可以是其它技术领域学科。具有技术翻译相关经验者将得到优先考虑,但上述经验不是必备要求。成功的申请人将以其母语为译入语。

2019年项目申请人应以下列语言组合之一为其翻译方向:

  • 中文译入英语
  • 日语译入英语
  • 英语译入韩语(本地化方向)

技术专家实习项目

申请人应已获得技术或科学领域至少本科或同等学位,具有相关行业从业或研究经验,且拥有较高的英语及母语语言能力。

2019年项目申请人应以阿拉伯语、中文、德语、日语、韩语、葡萄牙语、俄语及西班牙语为母语。

如何申请

如欲申请上述职位,请将以下内容发送至pct.fellowship@wipo.int

  • 英文简历,确保
    • 注明国籍,且
    • 所有申请文件的文件名均包含申请人姓名
  • 英文申请信,需给出可参与项目的时间段,并且
  • 在电子邮件标题栏用英文注明:
    • “Fellowship application”
    • 申请“Terminology”、“Translation”或“Technical Specialist”,以及
    • 语言或语言组合

如:”Fellowship application, Terminology, Japanese“、”Fellowship application, Translation, Chinese-English“。

注:申请人若符合要求,可申请两个或全部三个实习岗位。申请多个岗位时,需针对每一个要申请的岗位提交单独的申请。

初步筛选后,申请人会被要求参加术语测试、翻译测试和/或能力测试。

虽然全年均可提交申请,但欲参加2019年项目的申请人应最好保证在2019年2月18日前向上方所列邮箱提交完整申请