关于知识产权 知识产权培训 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 世界知识产权日 WIPO杂志 宣传 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 执法 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO ALERT 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督

皮特•西格:歌手、活动家、民间传统的捍卫者

日内瓦 – 备受尊敬的美国民间艺术家皮特•西格(Pete Seeger)最近与世长辞,我们失去了一位因“假如我有一把铁锤”等原创作品以及因演唱“山腰上的家”等经典作品将新一代与文化遗产连接在一起而享负盛名的音乐大师。

格莱美得主、摇滚名人堂成员、民权活动家和杰出的民俗学家西格先生,在许多领域都闻名遐迩。不过,鲜为人知的是,他曾代表世界各地力求更好地控制传统知识、传统文化表现形式和遗传资源的土著人民和当地社区进行过辩护。

皮特•西格在2012年曼哈顿新书签名活动上(摄影:Asterio Tesco)

西格给WIPO的话

我们在WIPO的工作甚至也引起了西格先生的注意。

2006年4月,西格先生的一份发言PDF, Pete Seeger’s intervention to the IGC由Mat Callahan提交给了WIPO知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学艺术政府间委员会(政府间委员会)第九届会议。Callahan先生作为“音乐共通”的代表、政府间委员会经认可的观察员发言时,提出了西格先生当时关于联合国公有领域委员会的新颖想法,以“与歌曲起源地及其人民”共享受版权保护的民歌的版税。1

WIPO传统知识司司长Wend Wendland先生回忆说:“我和西格先生曾经有许多次谈话,他对来自弱势背景和社区的音乐家的承诺及其对版税应当流回原创作曲家那里的决心深深打动了我”。

事实上,西格先生的许多版权作品都取自传统歌曲。他认为应当复兴民间传统,对那些维护民间传统的人士给予尊重。他在政府间委员会会上说:“要确保传统保持活力、充满生机,就应当以一种尊重音乐本身、尊重那些维护音乐最佳表现形式之人士的方式将其介绍给新一代。”

回报社会

西格先生认为应当对其作品起源社区给予回馈。二十世纪五十年代,他的“织工乐队”录制了一首南非歌曲“Wimoweh”(该标题曾被西格先生误听为“Mbube”,由南非Solomon Linda作曲)。西格先生在政府间委员会会上说,“当我得知歌曲‘Mbube’(美国称为‘Wimoweh’)的版税几乎没有付给非洲作曲家Solomon Linda时,就意识到这是一个世界性的问题。为什么不尝试着手解决这个问题呢?我一直在对‘Abiyoyo’收取图书和唱片版税。这是我在1952年编写的一个儿童故事,故事使用了古老的科萨语摇篮曲。版税现在分成相等的两部分,其中一半归给了Ubuntu基金会,用于为南非东南部伊丽莎白港附近的科萨儿童开设图书馆和奖学金。”

对西格先生而言,民间音乐是一种充满活力的遗产。节日活动、唱片公司和他创办的出版物都证明,这是传统文化表现形式的鲜活的载体。这些文化表现形式,连同传统知识和遗传资源,构成了政府间委员会目前讨论的各项主题。政府间委员会将于2014年2月3日至7日举行第二十六届会议。

西格先生因自然原因于2014年1月27日过世,享年94岁。

  1. 1. 所有属于西格先生的引用都取自2006年4月24日至28日在日内瓦举行的知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学艺术政府间委员会第九届会议报告第120段(文件WIPO/GRTKF/IC/9/14 PROV 2)