Guía internacional para jueces sobre la administración judicial de litigios relativos a patentes

Guía completa

Descargar guía completa Descargar el capítulo

8.3.2 Judicaturas especializadas en propiedad intelectual

8.3.2.1 Tribunales y divisiones especializados en patentes

En relación con los juicios sobre patentes, la República de Corea emplea un sistema de tribunales especializados y un sistema de divisiones especializadas. Tal y como se indica en el apartado 8.3.1.4, el Tribunal de Patentes ejerce como tribunal de patentes especializado de la República de Corea. Se encuentra al nivel de un tribunal superior y tiene jurisdicción en todo el país, además de ejercer jurisdicción exclusiva sobre las causas de revocación y las apelaciones civiles.22

Los seis tribunales de distrito que pasaron a tener jurisdicción sobre las causas civiles de primera instancia en materia de patentes tras la aplicación de la concentración jurisdiccional —a saber, los Tribunales de Distrito Central de Seúl, de Daejeon, de Daegu, de Busán, de Gwangju y de Suwon— cuentan con divisiones especializadas en PI. Las medidas cautelares preliminares se transfieren a las divisiones de PI en el caso del Tribunal de Distrito Central de Seúl, mientras que una división independiente para disposiciones cautelares se encarga de las medidas cautelares preliminares en los otros cinco tribunales de distrito.23 En las causas penales sobre patentes, no existe un tribunal especializado ni una división especializada independiente.

A modo de resumen por tipo de causa, las causas civiles de patentes son competencia de las divisiones especializadas de los tribunales de distrito en primera instancia y del tribunal especializado (Tribunal de Patentes) en segunda instancia. Las causas administrativas sobre patentes, o causas de revocación, se juzgan ante el Tribunal de Patentes. En el caso de las causas penales de patentes, no hay ningún tribunal especializado concreto ni ninguna división especializada concreta que se ocupe de ellas.

8.3.2.2 Divisiones internacionales

Cada vez más partes extranjeras presentan litigios sobre sus causas relativas a patentes en la República de Corea. Estas causas, que representan un tercio de todas las causas relativas a patentes, crearon la necesidad de mejorar el acceso lingüístico para las partes extranjeras. En respuesta, el Tribunal de Patentes y el Tribunal de Distrito Central de Seúl crearon divisiones internacionales para gestionar ciertas causas relativas a la PI con el objetivo de ofrecer un acceso judicial igualitario a todas las partes, en vigor desde el 13 de junio de 2018 (artículo 62-2 de la Ley de Organización de los Tribunales). Como resultado, en la actualidad, las partes pueden formular alegatos orales o presentar documentos en un idioma extranjero ante estos tribunales si se les concede el permiso para gestionar la causa como “causa internacional”.

Una causa puede gestionarse como internacional cuando una parte de la demanda es una persona o una empresa extranjera, cuando es necesario examinar pruebas materiales en un idioma extranjero o cuando existen otras circunstancias que hacen que la causa sea de carácter “internacional”24. Se necesita el consentimiento de la parte contraria. Además, el tribunal puede rechazar el permiso para proceder como causa internacional si se prevé un retraso significativo.25 La solicitud y el consentimiento se formulan por escrito antes de la fecha del primer juicio, ya sea ante el Tribunal de Distrito Central de Seúl o ante el Tribunal de Patentes, excepto en circunstancias excepcionales.26 El efecto del permiso se limita al nivel del tribunal.27

En una causa internacional, las partes pueden formular alegatos orales en un idioma extranjero permitido o presentar resúmenes o pruebas materiales en el idioma extranjero sin traducción.28 El tribunal ofrecerá servicios de interpretación el día del juicio.29 Debido a cuestiones prácticas con respecto a las demandas reales, el idioma extranjero permitido se limita actualmente al inglés en virtud de los actuales reglamentos del Tribunal Supremo, pero, si la parte lo solicita, pueden permitirse otros idiomas.30 Las decisiones se presentan en coreano y la decisión en coreano es la base para calcular el período de apelación o el efecto del fallo.31 Las partes dispondrán de una traducción de la decisión en el idioma extranjero después de la entrega de su copia auténtica.32 En el caso de las apelaciones, el aviso de apelación puede presentarse en el idioma extranjero permitido.33

8.3.2.3 Jueces especializados en patentes

Los jueces surcoreanos rotan entre tribunales. La mayoría de los jueces se asignan a distintos tribunales cada tres o cuatro años y a distintas funciones cada uno o dos años. No existen requisitos explícitos para poder ejercer como juez en el tribunal especializado o la división especializada. No obstante, se entiende que contar con jueces especializados es crucial para una gestión eficaz y justa de las causas relativas a las patentes. Por este motivo, el Tribunal de Patentes se ha esforzado por incorporar jueces que se hayan especializado en ciencias, ingeniería o PI; jueces que se hayan ocupado de manera exclusiva de asuntos de PI en otros tribunales; o jueces que hayan ejercido como abogados o abogados especializados en patentes en este ámbito durante muchos años. Además, se ha esforzado de manera progresiva por asegurarlos durante períodos más largos. El período de servicio de los jueces del Tribunal de Patentes tiende a ser más largo que el de los tribunales generales.