- 01
-
Boric acid for industrial use; nitrilotriethanol; chemical
products, biocides for use in the manufacture of other
products and preparations; chemical products for use in
industry, science, photography, as well as in agriculture,
horticulture and forestry; chemical products for use in
construction; corrosive products; adhesives for use in
industry; adhesives for building, for industry, science,
photography, as well as in agriculture, horticulture and
forestry; agricultural chemicals except fungicides,
herbicides, insecticides and parasiticides; alkalis;
bacterial preparations other than for medical and veterinary
use; enzyme preparations for industrial use; chemical
products for the manufacture of paints; oil-bleaching
chemicals; chemical catalysts; auxiliary fluids for
abrasives; fluids for hydraulic circuits; brake fluids;
degreasing products for use in manufacturing processes;
caustics for industrial use; unprocessed artificial resins;
unprocessed plastics; soil fertilizers; trihydrogen
phosphoric acid; phosphoric acid; fire-extinguishing
compositions; tempering and soldering preparations;
chemical products for preserving foodstuffs; cement for
mending broken articles; fillers for automobile bodies;
oil-based mastic; glaziers' putty; grafting mastic for
trees; cement for footwear; cement for pneumatic tires;
preservation mastic; waterproof mastic; products and
semi-finished chemical products for use in construction,
industry, science, agriculture, including products for use
in the manufacture of goods included in other classes; gums
(adhesives) other than for stationery or household purposes;
concrete-aeration chemicals; mortar-aeration chemicals;
additives for concrete and mortar; aqueous dispersions
(additives to concrete and mortar); concrete preservatives,
except paints and oils; agglutinants for concrete;
chemical products for water-resistant cement except paints;
cement preservatives except paints, oils and fats; cement
[metallurgy]; lime carbonate; limestone (chemical products
used in industry); polyvinyl acetate homopolymer; polyvinyl
alcohol copolymer; vinyl ethylene copolymer; glycol ethers;
masonry preservatives, except paints, lacquers and oils.
Acide borique à usage industriel; nitrilotriéthanol;
produits chimiques biocides destinés à la fabrication
d'autres produits et préparations; produits chimiques
destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie,
ainsi qu'à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture;
produits chimiques destinés à la construction; produits
corrosifs; adhésifs (matières collantes) destinés à
l'industrie; adhésifs (matières collantes) pour la
construction, pour l'industrie, aux sciences, à la
photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l'horticulture et la
sylviculture; produits chimiques pour l'agriculture à
l'exception des fongicides, herbicides, insecticides et
parasiticides; alcalis; préparations bactériennes autres
qu'à usage médical ou vétérinaire; préparations enzymatiques
à usage industriel; produits chimiques pour la fabrication
de peintures; produits pour blanchir les huiles; catalyseurs
chimiques; fluides auxiliaires pour abrasifs; liquides pour
circuits hydrauliques; liquides pour freins; produits de
dégraissage utilisés au cours d'opérations de fabrication;
caustiques à usage industriel; résines artificielles à
l'état brut; matières plastiques à l'état brut; engrais pour
les terres; acide trihydrogène-phosphorique; acide
phosphorique; compositions extinctrices; préparations pour
la trempe et la soudure des métaux; produits chimiques pour
la conservation des aliments; ciments pour la réparation des
objets cassés; mastic pour carrosseries; mastic à l'huile;
mastic de vitrier; mastic à greffer les arbres; mastics pour
chaussures; mastics pour pneumatiques; mastics de
conservation; mastics résistants à l'eau; produits et
produits semi-finis chimiques à usage dans la construction,
dans l'industrie, les sciences, dans l'agriculture y compris
produits destinés à la fabrication des produits compris dans
d'autres classes; gommes (colles) autres que pour la
papeterie ou le ménage; produits chimiques pour l'aération
du béton; produits chimiques pour l'aération du mortier;
additifs pour le béton et le mortier; dispersions aqueuses
(additifs au mortier ou au béton); produits pour la
conservation du béton à l'exception des peintures et des
huiles; agglutinants pour le béton; produits chimiques pour
le ciment résistants à l'eau à l'exception des peintures;
produits pour la conservation du ciment à l'exception des
peintures, des huiles et des graisses; céments; carbonate de
chaux; carbonate de chaux (produits chimiques destinés à
l'industrie); homopolymère d'acétate de polyvinyle;
copolymère d'alcool polyvinylique; copolymère d'éthylène de
vinyle; éthers de glycol; produits pour la conservation de
la maçonnerie à l'exception des peintures, des laques et des
huiles.
Ácido bórico para uso industrial; nitrilotrietanol;
productos químicos biocidas para fabricar otros productos y
preparaciones; productos químicos para la industria, la
ciencia, la fotografía, así como para la agricultura, la
horticultura y la silvicultura; productos químicos para la
construcción; productos corrosivos; adhesivos (pegamentos)
para uso industrial; adhesivos (pegamentos) para la
construcción, la industria, la ciencia, la fotografía, así
como para la agricultura, la horticultura y la silvicultura;
productos químicos para la agricultura, excepto fungicidas,
herbicidas, insecticidas y parasiticidas; álcalis;
preparaciones bacterianas que no sean para uso médico ni
veterinario; preparaciones enzimáticas para uso industrial;
productos químicos para fabricar pinturas; productos para
blanquear aceites; catalizadores; fluidos auxiliares para
abrasivos; líquidos para circuitos hidráulicos; líquidos de
frenos; desengrasantes para procesos de fabricación;
productos cáusticos para uso industrial; resinas
artificiales en bruto; materias plásticas en bruto; abonos
para las tierras; ácido trihidrógeno-fosfórico; ácido
fosfórico; compuestos extintores; preparaciones para
templar y soldar metales; productos químicos para conservar
alimentos; pegamentos para reparar objetos rotos; masilla
para carrocerías; masillas al aceite; masilla de vidriero;
mástique para injertar árboles; pegamentos para calzado;
pegamentos para neumáticos; masillas de conservación;
masillas resistentes al agua; productos y productos químicos
semiacabados para la construcción, la industria, la ciencia
y la agricultura, incluidos productos para fabricar
productos comprendidos en otras clases; gomas (colas) que
no sean de papelería ni para uso doméstico; productos
químicos para airear el hormigón; productos químicos para
airear el mortero; aditivos para hormigón y mortero;
dispersiones acuosas (aditivos de mortero u hormigón);
conservadores de hormigón, excepto pinturas y aceites;
aglutinantes para hormigón; productos químicos para
impermeabilizar cemento, excepto pinturas; conservadores de
cemento, excepto pinturas, aceites y grasas; cementos
[metalurgia]; carbonato de cal; carbonato de cal (productos
químicos para la industria); homopolímero de acetato de
polivinilo; copolímero de alcohol polivinílico; copolímero
de etileno de vinilo; éteres de glicol; productos para
conservar obras de albañilería, excepto pinturas, lacas y
aceites.
- 02
-
Wood preservatives; wood mordants; oils for the
preservation of wood; mordants; products against the
deterioration of wood attacked by xylophagous insects or
their larvae or lignicolous mushrooms (except pesticides and
fungicides); products to prevent wood deterioration; wood
impregnating products; preservatives against rust and
against deterioration of wood; anti-corrosive products;
anti-rust oils; paints, dyes and preservatives against
rust; anti-rust greases; anti-corrosive bands; paints;
varnishes; lacquers; bactericidal paints; thickeners for
paints; agglutinants for paints; thinners for paints;
thinners for lacquers; paints and coatings for marking
surface imperfections, contact surfaces and parts of
machines; anti-fouling paints; undercoating for vehicle
chassis; siccatives [drying agents] for paints; distempers;
dyestuffs; raw natural resins; metals in foil and powder
form for painters, decorators, printers and artists.
Produits pour la conservation du bois; mordants pour le
bois; huiles pour la conservation du bois; mordants;
produits contre la détérioration du bois attaqué par des
insectes xylopages ou leurs larves ou champignons lignicoles
(autres que produits pesticides ou fongicides); produits
contre la détérioration du bois; produits pour
l'imprégnation du bois; préservatifs contre la rouille et
contre la détérioration du bois; produits contre la
corrosion; huiles contre la rouille; peintures, colorants et
préservatifs contre la rouille; graisses contre la rouille;
bandes protectrices contre la corrosion; peintures; vernis;
laques; peintures bactéricides; épaississants pour couleurs;
agglutinants pour peintures; diluants pour peintures;
diluants pour laques; peintures et enduits pour le marquage
d'inégalités des surfaces, surfaces de contact et de parties
des machines; peintures antifouling; revêtements de
protection pour châssis de véhicules; siccatifs pour
couleurs; détrempes; matières tinctoriales; résines
naturelles à l'état brut; métaux en feuilles et en poudre
pour peintres, décorateurs, imprimeurs et artistes.
Productos para conservar la madera; mordientes para madera;
aceites para conservar la madera; mordientes; productos
contra el deterioro de la madera atacada por insectos
xilófagos o sus larvas u hongos lignícolas (que no sean
pesticidas o fungicidas); productos contra el deterioro de
la madera; productos para la impregnación de la madera;
productos antioxidantes y productos para conservar la
madera; productos anticorrosivos; aceites antiherrumbre;
pinturas, colorantes y productos contra la herrumbre;
grasas antiherrumbre; cintas anticorrosivas; pinturas;
barnices; lacas; pinturas bactericidas; espesantes para
pinturas; aglutinantes para pinturas; diluyentes para
pinturas; diluyentes para lacas; pinturas y revestimientos
para el marcado de irregularidades de superficies,
superficies de contacto y partes de máquinas; pinturas
antiincrustantes; revestimientos de protección para chasis
de vehículos; desecantes [agentes de secado] para pinturas;
pinturas al temple; materias tintóreas; resinas naturales
en bruto; metales en hojas y en polvo para pintores,
decoradores, impresores y artistas.
- 05
-
Preparations for destroying insects, in particular
xylophagous insects; Preparations for destroying larvae, in
particular xylophagous insect larvae; fungicides,
herbicides; insecticides; pesticides; disinfectants;
biocides; preparations for destroying dry rot fungus;
preparations for destroying vermin and noxious plants,
pharmaceutical preparations; chemical reagents for medical
or veterinary use; chemical preparations for medical or
veterinary use; anti-parasitic products; sterilizing
products; sulfur sticks (disinfectants); disinfectant
fumigating tablets.
Produits pour détruire les insectes, notamment des insectes
xylopages; produits pour détruire les larves, notamment des
larves d'insectes xylopages; fongicides, herbicides;
insecticides; pesticides; désinfectants; biocides;
antimérule; produits pour la destruction d'animaux nuisibles
et de plantes nuisibles, préparations pharmaceutiques;
réactifs chimiques à usage médical ou vétérinaire;
préparations chimiques à usage médical ou vétérinaire;
produits antiparasitaires; produits pour la stérilisation;
mèches soufrées pour la désinfection; comprimés fumants
désinfectants.
Productos para eliminar insectos, en particular insectos
xilófagos; productos para eliminar larvas, en particular
larvas de insectos xilófagos; fungicidas, herbicidas;
insecticidas; pesticidas; desinfectantes; biocidas;
preparaciones antimoho; productos para eliminar malas
hierbas y animales dañinos, preparaciones farmacéuticas;
reactivos químicos para uso médico o veterinario;
preparaciones químicas para uso médico o veterinario;
productos antiparasitarios; productos de esterilización;
mechas azufradas para desinfectar; pastillas fumigantes
desinfectantes.
- 37
-
Vermin exterminating (other than for agriculture);
extermination of pest plants or vermin in wood, in wood
products, in roof frames; rustproofing; anti-rust
treatment for vehicles; application of anti-rust preventive
sheets, coatings (paint) and coverings; sealing services
(building); insulation services (building); asphalting;
building construction supervision; supervision (management)
of anti-rust treatment; painting, interior and exterior;
rental of construction equipment; construction; repair and
maintenance; provision of information regarding the
aforesaid services by means of communication media,
electronic messaging, SMS messages, computer and Internet
networks.
Destruction des animaux nuisibles (autres que dans
l'agriculture); destruction des nuisibles végétaux ou
animaux dans le bois, dans les produits en bois, dans les
charpentes du toit; traitement contre la rouille; traitement
préventif contre la rouille pour véhicules; applications
d'enduits (peintures), de revêtements et de feuilles
préventifs contre la rouille; services d'étanchéité
(construction); services d'isolation (construction);
asphaltage; supervision (direction) de travaux de
construction; supervision (direction) de traitement
préventif contre la rouille; travaux de peinture; location
de machines de chantier; construction; réparation et
entretien; fourniture d'informations concernant les services
précités par l'intermédiaire de média de communication, de
messagerie électronique, de messages SMS, de réseaux
d'ordinateurs et d'Internet.
Exterminación de animales dañinos (que no sea en el ámbito
agrícola); exterminación de plantas o animales dañinos en
la madera, los productos de madera y las estructuras del
tejado; tratamiento anticorrosivo; tratamiento antioxidante
para vehículos; aplicación de enlucidos (pinturas),
revestimientos y láminas preventivas contra la herrumbre;
servicios de impermeabilización (construcción); servicios
de aislamiento (construcción); asfaltado; supervisión
(dirección) de obras de construcción; supervisión
(dirección) del tratamiento preventivo contra la herrumbre;
trabajos de pintura de interiores y exteriores; alquiler de
máquinas de construcción; construcción; reparación y
mantenimiento; suministro de información sobre los
servicios mencionados por medios de comunicación, mensajería
electrónica, mensajes SMS, redes informáticas e Internet.