WIPO Pearl : Collaboration avec le Gouvernement du Canada sur la terminologie de la robotique spatiale
31 janvier 2025
Une mise à jour de la base de données WIPO Pearl a eu lieu en janvier 2025. WIPO Pearl contient désormais 265 000 termes, tous validés par les linguistes du PCT (OMPI). En savoir plus.

Cette version mise à jour comprend 100 fiches terminologiques multilingues (720 termes) résultant d'une collaboration entre l'OMPI et la Division Normalisation terminologique, Bureau de la traduction, Gouvernement du Canada, qui a permis d'identifier des termes clés dans le domaine de la robotique spatiale. La terminologie harmonisée dans ce domaine est désormais disponible dans WIPO Pearl en anglais, espagnol, français et portugais. Pour parcourir ces termes, vous pouvez utiliser la nouvelle fonction de recherche disponible dans la Recherche linguistique de WIPO Pearl sous "Options de recherche", appelée "Afficher une collection", en sélectionnant la collection "Robotique spatiale".
La validation des termes par des experts a été assurée par des spécialistes affiliés aux institutions suivantes :
- Agence spatiale canadienne (Canada)
- Laboratoire de recherche sur la propulsion par réaction de la NASA, Institut de technologie de Californie (États-Unis d'Amérique)
- Université Laval (Canada)
- École Polytechnique de Montréal (Canada)
- Commission de terminologie, Société espagnole d’astronomie (Espagne)