About Intellectual Property IP Training IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars World IP Day WIPO Magazine Raising Awareness Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Enforcement Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO ALERT Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight

IP and Traditional Knowledge Language Pack

Written Material | Audio Material

The Intellectual Property and Traditional Knowledge Language Packs contain a series of short and practical print and audio information resources primarily aimed at indigenous and local community entrepreneurs. They include tips to protect and promote tradition-based products and services with intellectual property, including in the digital economy. The Language Packs also comprise the Yakuanoi animation film, as well as introductions to intellectual property and traditional knowledge and to the WIPO Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore.

The Language Packs were prepared as part of WIPO’s COVID-19 Response Package with the objective to support communities in their post-pandemic economic recovery and help them to be more resilient to future pandemic scenarios. They were translated into a number of indigenous, local and other languages with the objective to make this information available to a wider number of communities in their own languages.

tk-language-pack-845
(Image: borchee/E+/GettyImages)

Written Material

Language Introduction to IP and TK
IP tips for indigenous and local community entrepreneurs Digital economy tips for indigenous and local community entrepreneurs Introduction to the IGC Yakuanoi animation (subtitles)
Aimara (Peru) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Algonquin – Anishinaabe (Canada-United States of America) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Dzongkha (Bhutan) video
English PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here
Fulfulde (Nigeria) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Inuktitut (Nunavut syllabics) - (Canada) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Kankanaey Igorot (Philippines) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Kiswahili (Kenya) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Maori (New Zealand) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Michif – Cree (Canada-United States of America) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Nahuatl Huasteca (Mexico) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Nenets (Russia) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
North Saami (Finland-Norway-Sweden) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
Norwegian PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video
S'kaw Karen (Thailand) PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here PDF, title goes here video

Audio Material

Language Introduction to IP and TK IP tips for indigenous and local community entrepreneurs
Digital economy tips for indigenous and local community entrepreneurs Introduction to the IGC
Aimara (Peru) audio audio audio audio
Algonquin – Anishinaabe (Canada-United States of America)
Dzongkha (Bhutan)
Fulfulde (Nigeria) audio audio audio audio
Inuktitut (Nunavut syllabics) - (Canada)
Kankanaey Igorot (Philippines) audio audio audio audio
Kiswahili (Kenya) audio audio audio audio
Maori (New Zealand) audio audio audio audio
Michif – Cree (Canada-United States of America)
Nahuatl Huasteca (Mexico) audio audio audio audio
Nenets (Russia) audio audio audio audio
North Saami (Finland-Norway-Sweden) audio audio audio audio
Norwegian
S'kaw Karen (Thailand) audio audio audio audio

Help Us Translate the IP and TK Language Pack

In line with WIPO's Open Access Policy, we invite member states, as well as indigenous peoples and local communities, to translate the Language Pack into their own (traditional) languages in order to reach as wide an audience as possible.

Contact us for more information