关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

比利时

BE029

返回

Royal Decree of August 21, 1981 on the Filing of International Patent Applications in Belgium (as amended by the Royal Decree of December 2, 1986 on Application, Granting and Maintenance of Patents)

 Royal Decree of August 21, 1981 on the Filing of International Patent Applications in Belgium

Royal Decree of August 21, 1981 on the Filing of International Patent Applications in Belgium (as Amended by the Royal Decree

of December 2, 1986, on Applications for Patents, and the Granting and Maintenance of Patents) *

1.– 1. For the purposes of this Decree:

“Office” shall mean the Industrial and Commercial Office of the Ministry of Economic Affairs; “Treaty” shall mean the Patent Cooperation Treaty (PCT) done at Washington on

June 19, 1970; “Regulations” shall mean the Regulations forming an integral part of the Treaty; “Rule” shall mean a Rule of the Regulations referred to above; “Adopting Law” shall mean the Law of July 8, 1977, adopting the Treaty.

2. All other terms or expressions used in this Decree and also used in the Treaty shall be understood in the meaning they have in the Treaty.

2.– International applications for which the Office acts as receiving Office shall be subject to the

provisions of this Decree in addition to the provisions of the Treaty, the Regulations, the Adopting Law and of Chapter III of the Patent Law of March 28, 1984.3

3.– 1. The European Patent Office shall be designated to carry out international searches for

international applications filed with the Office. 2. The European Patent Office shall be designated to carry out the international preliminary

examination referred to in Chapter II of the Treaty and in the corresponding provisions of the Regulations, particularly Parts C and F.

4.– International applications may be filed with the Office by Belgian nationals or by natural persons or

legal entities having their place of residence or headquarters in Belgium. International applications may be filed with the Office through the post, it being understood that the

cost of posting shall be borne by the applicant.

5.– 1.

(a) International applications filed with the Office and each of the documents mentioned in the check list shall be submitted in three identical copies, one of which shall be the original and two shall be photocopies, satisfying the conditions set out in Rules 11.2 to 11.15.

* French title: Arrêté royal relatif au dépôt d'une demande internationale de brevet en Belgique (du 21 août 1981).

Entry into force (of the Decree of 1986): January 1, 1987.

Source: Moniteur belge, November 5, 1981, pp. 14013. et seq. and December 6, 1986, pp. 16584 et seq.

3 Ibid., BELGIUM – Text 2-004.

(b) The receipt for the fees paid or the check intended for payment of the fees and the priority document, however, shall in all cases be filed in one single copy. 2. Where less than three copies are filed, the Office shall make the required number of copies.

Payment of a fee shall be required for the making of copies and the amount of the fee shall be that laid down in the schedule applicable for copies made by the Office.

6.– 1. In addition to the fees laid down in Rules 15 and 16, international applications shall be subject

to payment of a transmittal fee for the benefit of the Office in accordance with Rule 14. This fee shall be paid within a time limit of one month from the date of receipt of the international application.

2. The amount of the transmittal fee shall be 1,500 francs. 3. The net amount of fees under paragraphs 1 and 2 of the present Section shall be remitted or paid

in Belgian francs to the postal check account of the Office or by means of a check made out in Belgian francs and payable to the Office on a bank having its headquarters in Belgium or by debit from an account opened with the Office.

4. Payment of the fees under paragraphs 1 and 2 of the present Section may be made subsequent to the date on which international applications are received by the Office, subject to the conditions laid down in Rule 15.4(a), (b) and (c).

5. The purpose of the payment shall be stated in writing in a full and clear manner and the total shall be broken down where necessary.

7.– The Office shall transmit international applications to the International Bureau and to the International

Searching Authority in accordance with Article 12 of the Treaty.

8.– This Decree shall enter into force on the date on which the Treaty enters into force in respect of

Belgium.

9.– Our Minister of Economic Affairs and Our Minister of Finance shall be responsible, each as far as he

is concerned, for the execution of this Decree.