关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

波斯尼亚和黑塞哥维那

BA023

返回

Odluku o posebnim troškovima postupka za stjecanje i održavanje prava industrijskog vlasništva

 Odluku o posebnim troškovima postupka za stjecanje i održavanje prava industrijskog vlasništva

Година XIV Број/Broj Godina XIV Сриједа, 29. децембра 2010. године 109 Srijeda, 29. decembra/prosinca 2010. godine

ISSN 1512-7508 - srpski jezik ISSN 1512-7486 - bosanski jezik ISSN 1512-7494 - hrvatski jezik

MINISTARSTVO VANJSKE TRGOVINE I EKONOMSKIH ODNOSA BiH

Na osnovu člana 15. stav (1) Zakona o patentu ("Službeni glasnik BiH", broj 53/10), člana 14. stav (1) Zakona o žigu ("Službeni glasnik BiH", broj 53/10), člana 16. Zakona o industrijskom dizajnu ("Službeni glasnik BiH", broj 53/10), člana 16. stav (1) Zakona o zaštiti oznaka geografskog porijekla ("Službeni glasnik BiH", broj 53/10) i člana 9. stav (4) Zakona o zaštiti topografije integriranog kola ("Službeni glasnik BiH", broj 53/10), Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine, na prijedlog direktorice Instituta za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine, donosi

ODLUKU

O POSEBNIM TROŠKOVIMA POSTUPKA ZA STJECANJE I ODRŽAVANJE PRAVA INDUSTRIJSKOG VLASNIŠTVA

Član 1. (Područje i obim primjene Odluke)

(1) Odlukom o posebnim troškovima postupka za stjecanje i održavanje prava industrijskog vlasništva (u daljnjem tekstu: Odluka) ureĎuje se naknada posebnih troškova postupka (u daljnjem tekstu: troškovi postupka) koja se plaća za radnje u postupcima stjecanja, održavanja, prometa i prestanka prava na patent i konsenzualni patent, robni i uslužni žig i žig garancije, industrijski dizajn, oznaku geografskog porijekla, ime porijekla i geografsku oznaku i topografiju integriranog kola (u daljnjem tekstu: prava industrijskog vlasništva) pred Institutom za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Institut).

(2) Troškovima postupka u smislu stava (1) ove odluke smatraju se i troškovi za ostale usluge koje pruža Institut u vezi sa zaštitom prava industrijskog vlasništva.

(3) Troškovi postupka plaćaju se na prihod budžeta Bosne i Hercegovine.

Član 2. (Tarifa troškova postupka)

Spisi i radnje za koje se plaćaju troškovi postupka, kao i iznos troškova postupka utvrĎuju se Tarifom troškova postupka (u daljnjem tekstu: Tarifa) koja je sastavni dio ove odluke.

Član 3. (Obveznik plaćanja troškova postupka)

(1) Obveznik plaćanja troškova postupka je lice prema čijem je zahtjevu pokrenut postupak, ili se vrši radnja predviĎena Tarifom.

(2) Lice koje se bavi predstavljanjem u postupku zaštite industrijskog vlasništva dužno je platiti troškove postupka za radnje utvrĎene Tarifom, i to za polaganje posebnog stručnog ispita, za upisivanje u registar predstavnika i obnavljanje upisivanja u registar kod Instituta, na način i u skladu sa propisima kojima je ureĎena ova materija.

Član 4. (Ostale usluge)

(1) Lice koje zahtijeva pružanje ostalih usluga Instituta dužno je platiti troškove tih usluga.

(2) Ostalim uslugama, u smislu ove odluke, smatraju se naročito: oglašavanje u "Službenom glasniku Instituta", izdavanje stručnih publikacija, izdavanje isprave o priznatom pravu, izdavanje patentnog spisa, usluge pretraživanja baza podataka, specijalističko obrazovanje (organiziranje stručnih kurseva, seminara, savjetovanja, predavanja i sl.), fotokopiranje dokumenata koji su vezani za prijavljena i priznata prava industrijskog vlasništva.

Član 5. (Nastanak obaveze)

(1) Ako Tarifom nije drugačije propisano, obaveza plaćanja troškova postupka nastaje:

a) za podnesak - u trenutku kada se predaje, ili u roku odreĎenom u pozivu Instituta,

b) za rješenje i drugi akt - u trenutku podnošenja zahtjeva za njihovo izdavanje,

c) za pravnu radnju - u trenutku podnošenja zahtjeva za izvršenje te radnje.

(2) Troškovi postupka plaćaju se u trenutku nastanka obaveze ako ovom odlukom nije drugačije odreĎeno.

Član 6. (Naknada stvarnih troškova)

Ako je Tarifom odreĎeno da se troškovi plaćaju prema stvarnim troškovima, kao osnovica za obračun uzima se vrijednost usluge iskazane u ispravi ili fakturi uvećane za 30% na ime stvarnih troškova Instituta.

Član 7. (Obavještenje o plaćanju posebnih troškova postupka)

U rješenju ili drugoj ispravi za koju su plaćeni troškovi postupka mora se označiti da su troškovi postupka plaćeni, u kojem iznosu i po kojem tarifnom broju.

Član 8. (Lica osloboĎena plaćanja troškova postupka)

Od plaćanja troškova postupka osloboĎene su:

a) institucije Bosne i Hercegovine,

b) humanitarne i dobrotvorne organizacije registrirane u Bosni i Hercegovini.

Član 9. (OslobaĎanje plaćanja za spise i radnje)

Od plaćanja troškova postupka osloboĎeni su sljedeći spisi i radnje:

a) u postupku za povrat nepravilno naplaćenih troškova postupka,

b) u postupku za ispravku greške u rješenju, drugim ispravama i službenim evidencijama (registri, "Službeni glasnik Instituta").

Član 10. (Valuta za plaćanje troškova postupka)

(1) Troškovi postupka plaćaju se u konvertibilnim markama.

(2) Strano pravno i fizičko lice plaća troškove postupka posredstvom registriranih predstavnika za zaštitu industrijskog vlasništva u skladu sa odredbama ove odluke.

(3) Izuzetno od odredbe stava (2) ove odluke, strano pravno i fizičko lice koje, u smislu odredbe člana 5. Zakona o patentu ("Službeni glasnik BiH" broj 53/10), ima ovlaštenje za preduzimanje odreĎenih radnji u postupku može platiti troškove postupka samostalno, bez predstavnika.

(4) Domaće pravno i fizičko lice koje je pokrenulo postupak pred Institutom posredstvom predstavnika može plaćati troškove postupka samo posredstvom predstavnika.

Član 11. (Pravo na povrat uplaćenih troškova postupka)

(1) Lice koje je platilo troškove postupka koje nije bilo dužno platiti ima pravo na povrat novca u visini naplaćenih troškova postupka.

(2) Postupak za povrat troškova postupka pokreće se na zahtjev lica iz stava (1) ovog člana.

(3) Povrat troškova postupka vršit će se za uplate iz stava (1) ovog člana koje su učinjene nakon stupanja na snagu ove odluke.

(4) Rješenje o povratu troškova postupka donosi Institut.

(5) Povrat troškova postupka vrši se na teret prihoda budžeta Bosne i Hercegovine.

Član 12. (Zastara)

Pravo na naplatu troškova postupka zastarijeva u roku od dvije godine, računajući od dana kada je trebalo platiti troškove postupka, a pravo na povrat troškova postupka zastarijeva u roku od dvije godine od dana plaćanja troškova postupka.

Član 13. (Kontrola primjene Odluke)

(1) Kontrolu primjene ove odluke vrši Ministarstvo finansija i trezora Bosne i Hercegovine.

(2) Unutrašnju kontrolu primjene ove odluke vrši Institut u okviru obavljanja svoje djelatnosti.

Član 14. (Prestanak važenja propisa o plaćanju troškova postupka)

Stupanjem na snagu ove odluke prestaje važiti Odluka o posebnim troškovima postupka za stjecanje i održavanje prava industrijskog vlasništva ("Službeni glasnik BiH", broj 29/02).

Član 15. (Stupanje na snagu)

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH", a primjenjivat će se od 1. januara 2011. godine.

Broj 01-1-02-4575/10 Ministar 28. decembra 2010. godine Mladen Zirojević, s. r.

Sarajevo