关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

欧洲联盟

EU190

返回

Décision n° 88/311 du Conseil du 31 mai 1988 concernant l' Extension de la Protection Juridique des Topographies de Produits Semi-conducteurs aux Personnes Originaires de Certains Pays ou Territoires



7. 6. 88 Journal officiel des Communautes europeennes No L 140113

II

(Actes dont Ia publication n'est pas une condition de l1ur applicabilitt)

CONSEIL

DECISION DU CONSEIL

du 31 mai 1988

concernant l'extension de Ia protection juridique des topographies de produits semi-conducteurs aux personnes originaires de certains pays ou territoires

(88I311ICEE)

LE CONSEIL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES,

vu le traite instituant la Communaute economique euro- peenne,

vu la directive 87I54ICEE du Conseil, du 16 decembre 1986, concernant la protection juridique des topographies de produits semi-conducteurs (1), et notamment son article 3 paragraphe 7,

vu la proposition de la Commission,

considerant que le droit a la protection des topographies de produits semi-conducteurs. dans la Communaute s'ap- plique aux personnes auxquelles Ia protection est accordee en vertu de l'article 3 paragraphes 1 a 5 de Ia directive 87I54ICEE ;

considerant que, par decision du Conseil, le droit a Ia protection peut etre etendu aux personnes qui ne ~enefi­ cient pas de Ia protection en vertu desdites dispositions ;

considerant que l'extension de Ia protection doit, autat;tt que possible, etre decidee pour Ia Communaute dans son ensemble;

considerant qu'il parait opportun actuellement d'etendre Ia protection atitre provisoire de fa~on ace que les condi- ti~~s d'une protection redproque illimitee. puissent etre creees pendant ce temps;

considerant que l'un des facteurs sur lesquelles se fonde la presente deci~ion est que les pays ou territoires qui ont une legislation adequate continueront de proteger les

(1) JO no L 24 du ~27. 1. 1987, p. 36.

topographies de produits semi-conducteurs en vertu de Ia legislation nationale et .etendront cette protection aux personnes des Etats membres de la Communaute qui beneficient du droit a Ia protection en vertu de Ia direc- tive 87I54ICEE ;

considerant qu'un autre facteur sur lequel se fonde la presente decision est que les pays ou territoires qui n'ont pas encore, de legislation adequate en etaborent une et l'etendront aussit6t que possible aux personnes des Etats membtes de la Communaute qui. beneficient du droit aIa protection en vertu de la directive 87I54ICEE,

A ARRSTE LA PRESENTE DECISION:

Article premier

Les Etats membres etendent le droit a la protection au titre de Ia directive 87I54ICEE aux personnes physiques qui sont ressortissantes d'un des pays ou territoires figu- rant a l'annexe ou qui ont leur residence habituelle sur le territoire de l'un de. ces pays ou territoires.

Cette extension s'applique egal,ement aux societes et autres personnes morales d'un de's pays ou territoires figu- rant a l'annexe qui ont un etablissement industriel ou commercial effectif dans ce pays ou territoire, pour autant que les societes et autres personnes morales d'un Etat membre qui ont droit aIa protection en vertu de Ia direc- tive 87I54/CEE beneficient d'une protection dans ledit pays ou territoire.

La Commission determine lesquels des pays et territoires figurant a l'annexe remplissent Ia condition enoncee au deuxieme alinea et en informe les Etats membres.

N° L 140/14 Journal officiel des Communautes europeennes 7. 6. 88 ------------------------------------~---------- ------------------------------------------

Article 2

La presente decision est applicable a partir du 1er juin 1988.

Les Etats membres etendent le droit a· Ia protection au titre de Ia presente decision aux personnes visees a 1'ar- ticle 1er jusqu'au 7 riovembre 1990.

Tout droit exclusif acquis en vertu de Ia presente decision continue de produire ses effets pendant Ia periode prevue par Ia directive 87I54/CEE.

Article 3

Les Etats inembres sont destinataires de Ia presente decision.

Fait a Bruxelles, le 31 mai 1988.

Par le Conseil

Le president

H. KLEIN

ANNEXE

Autriche

Finlande

Polynesie fran~aise

Terres australes et antarctiques fran~aises

Islande

Japon

Nouvelle-Caledonie et dependances

Norvege

Suede

Suisse

Collectivite territoriale de Mayotte

Collectivite territoriale de Saint-Pierre et Miquelon

Wallis-et-Futuna.