法律
条约
判决书
按司法管辖区搜索
2007年2月14日第01/2007/TT-BKHCN号通知,关于实施2006年9月22日第103/2006/ND-CP号法令(关于具体实施知识产权法中涉及工业产权的若干条款的细化和指引)的具体指导, 越南
返回
WIPO Lex中的最新版
版本年份
2007
日期
生效:
2007年5月9日
发布:
2007年2月14日
主题事项
实施规则/实施细则
文本类型
传统知识(TK),
商标,
专利(发明),
集成电路布图设计,
地理标志,
厂商名称
主题(二级)
知识产权及相关法律的执行,
知识产权监管机构,
替代性争议解决
备注
越南根据TRIPS第63条第2款发给世贸组织的通知中称:
“本通知针对工业产权注册程序进行了具体规定,以指导2006年9月22日第103/2006/ND-CP号法令的实施。”
现有文本
主要文本
主要文本
越南语
Thông tư số 01/2007/TT-BKHCN ngày 14/02/2007 của Bộ Khoa học và Công nghệ hướng dẫn thi hành Nghị định số 103/2006/NĐ-CP ngày 22/09/2006 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Sở hữu trí tuệ về sở hữu công nghiệp
PDF
HTML
英语
Circular No. 01/2007/TT-BKHCN of February 14, 2007, Guiding the Implementation of the Government's Decree No. 103/2006/ND-CP of September 22, 2006, Detailing and Guiding the Implementation of a Number of Articles of the Law on Intellectual Property Regarding Industrial Property
PDF
HTML
立法
实施 (2 文本(小))
实施 (2 文本(小))
被以下文本修正 (4 文本(小))
被以下文本修正 (4 文本(小))
条约
世贸组织文件号
IP/N/1/VNM/I/4
WIPO Lex序号
VN010