关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

理事会条例1992年7月14日第 (EC) 2081/92号, 关于农业产品和食品地理标志和原产地名称保护, 欧洲联盟

返回

该文本已被废止 
版本年份 1992 日期 生效: 1993年7月24日 议定: 1992年7月14日 主题事项 主要知识产权法 文本类型 地理标志 备注 生效日期:见第18条.

现有文本 主要文本 主要文本 法语 Règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil, du 14 juillet 1992 relatif à la protection des indications géographiques et des Indications géographiques des produits agricoles et des denrées alimentaires PDF HTML 西班牙语 Reglamento (CEE) N° 2081/92 del Consejo, de 14 de julio de 1992, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las Indicaciones geográficas de los productos agrícolos y alimenticios PDF HTML 英语 Council Regulation (EEC) No. 2081/92 of 14 July 1992 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs PDF HTML
立法 关联 (22 文本(小)) 关联 (22 文本(小))
2011年5月9日部长法令,根据欧盟第2081/92号实施细则(由第510/06号实施细则废除),关于延长“IS.ME.CERT.-地中海食品证明机构”针对原产地标记“Soppressata di Calabria”,“ Salsiccia di Calabria”,“ Pancetta di Calabria”,“ Capocollo di Calabria”进行管理的期限 (IT128)
2011年7月21日第14223号部长法令,关于将产品商标用于原产地标记和地理标志 (IT121)
2010年6月10日部长法令,关于确认卡拉布利亚地区香肠联盟的任务,完成1999年12月21日第526号法(关于原产地标记“Salsiccia di Calabria”,“Soppressata di Calabria”,“Capocollo di Calabria”和“Pancetta di Calabria”)第14条,第15段规定的功能 (IT130)
2005年9月1日部长法令,批准公共机构“ASSAM-农产品商标服务机构”继续对原产地标记“Casciotta of Urbino”(在欧盟第(EEC)2081/92号实施细则中有所记载)实施管理 (IT139)
2005年9月1日部长法令,批准公共机构“Certiprodop –Società di Certificazione Prodotti Alimentari S.r.l”继续对原产地标记“Formai de Mut dell’Alta Valle Brembana”(在欧盟第(EEC) 2081/92号实施细则中有所记载)实施管理 (IT142)
2005年9月1日部长法令,批准公共机构“NEQI –东北地区质量管理机构”继续对原产地标记“Cotechino Modena”(在欧盟第(EEC) 2081/92号实施细则中有所记载)实施管理 (IT140)
2004年10月22日第(EC)1845/2004号委员会实施细则,补充第(EC)2400/96号实施细则的附件,关于将一些名称纳入由关于农业产品和食物地理标记和原产地标记保护的第(EEC)2081/92号理事会实施细则提供的“原产地标记和地理标记保护注册名单” (Tergeste, Lucca, Miele della Lunigiana and Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας (Agios Mathaios Kerkyras)) (EU144)
2003年5月14日第(EC)828/2003号委员会实施细则,修改第(EC)1107/96号实施细则(关于地理标记注册,以及根据关于农业产品和食物地理标记和原产地标记保护的第(EEC)2081/92号理事会实施细则第17条规定的实施程序)附件中指定的16个名称(Danablu,Monti Iblei,Lesbos,Beaufort,alers,Reblochon 或 Reblochon de Savoie,Laguiole,Mont d'Or 或 Vacherin du Haut-Doubs,Comté, Roquefort,poisses de Bourgogne, Brocciu corse或Brocciu, Sainte-Maure de Touraine,Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de Haute-Provence) (EU139)
2003年7月22日第(EC)1298/2003号委员会实施细则,补充第(EC)2400/96号实施细则的附件,关于将一些名称纳入由关于农业产品和食物地理标记和原产地标记保护的第(EEC)2081/92号理事会实施细则提供的“原产地标记和地理标记保护注册名单” ‘Φοινίκι Λακωνίας’ (Finiki Lakonias) (EU143)
2002年11月21日第(EC)2066/2002号委员会实施细则,补充第(EC)2400/96号实施细则的附件,关于将一些名称纳入由关于农业产品和食物地理标记和原产地标记保护的第(EEC)2081/92号理事会实施细则提供的“原产地标记和地理标记保护注册名单”(Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso, Pruneaux d'Agen — Pruneaux d'Agen mi-cuits, Carciofo romanesco del Lazio, Aktinidio Pierias, Milo Kastorias, Welsh Beef) (EU148)
2002年12月19日-关于修改1989年9月7日法令(关于授予质量标志,本地原产地标志和华隆地区原产地标志) (BE130)
2002年3月25日第(EC)538/2002号委员会实施细则,补充第(EC)2400/96号实施细则的附件,关于将一些名称纳入由关于农业产品和食物地理标记和原产地标记保护的第(EEC)2081/92号理事会实施细则提供的“原产地标记和地理标记保护注册名单” (EU147)
2001年4月27日部长法令,关于在国家层面上授予名称“Melannurca Campana”临时保护,并将其向欧盟委员会提起原产地标记注册 (IT134)
2000年7月12日第(EC)1509/2000号委员会实施细则,针对第(EC)1107/96号实施细则(关于地理标记注册,以及根据第(EEC)2081/92号理事会实施细则第17条规定的实施程序)的附件中的若干名称进行修改 (EU154)
1999年12月21日第526号法,关于意大利完成身为欧洲共同体成员应尽的义务,欧共体法1999 (IT151)
1999年2月19日第(EC)378/1999号委员会实施细则,补充第(EC)2400/96号实施细则的附件,关于将一些名称纳入由关于农业产品和食物地理标记和原产地标记保护的第(EEC)2081/92号理事会实施细则提供的“原产地标记和地理标记保护注册名单” (EU150)
1998年7月17日第(EC)1549/98号委员会实施细则,补充第(EC)1107/96号(关于农业产品和食物地理标记和原产地标记保护的第(EEC)2081/92号理事会实施细则第17条规定的实施程序)实施细则附件的内容 (EU140)
1997年6月12日第(EC)1065/97号委员会实施细则,补充第(EC)1107/96号实施细则(关于地理标记注册,以及根据第(EEC)2081/92号理事会实施细则第17条规定的实施程序)的附件 (EU152)
1996年12月17日第(EC)2400/96号委员会实施细则,关于将一些名称纳入由关于农业产品和食物地理标记和原产地标记保护的第(EEC)2081/92号理事会实施细则提供的“原产地标记和地理标记保护注册名单” (EU142)
第291号总统法令,修改第61/1993号总统法令(认定橄榄油原产地标记的条件和程序,A27),以及第81/1993号总统法令(农产品原产地标记的认定条件和程序,A36) (GR021)
第61/1993号总统法令,关于认可原产地标记的条件和程序 (GR019)
第81/1993号总统法令,关于农产品原产地标记的认定条件和程序 (GR020)
被以下文本修正 (8 文本(小)) 被以下文本修正 (8 文本(小))
委员会条例1998年1月26日第195/98号条例,关于某些地理标志和原产地名称的注册 (EU048)
委员会条例1998年3月20日第(EC)664/98号,完成 1996年6月12日第(EC)1107/96号条例的附件,关于理事会条例第(EC)2081/92号第17条设置的程序注册地理标志和原产地名称 (EU043)
委员会条例1997年11月24日第(EC)2325/97号,完成1996年6月12日第(EC)1107/96号条例的附件,关于理事会条例第(EC)2081/92号第17条设置的程序注册地理标志和原产地名称 (EU041)
委员会条例1997年1月23日第(EC)123/97号,完成1996年6月12日第(EC)1107/96号条例的附件,关于理事会条例第(EC)2081/92号第17条设置的程序注册地理标志和原产地名称 (EU040)
委员会条例1997年9月26日第(EC) 1875/97号,完成第(EC)2400/96号条例的附件,关于为实施理事会条例第(EC)2081/92号设置注册地理标志和原产地名称的注册程序 (EU046)
欧盟委员会1997年12月2日第2396/97号条例,关于某些地理标志和原产地名称的注册 (EU047)
1996年12月17日第2400/96号委员会(EC)条例,关于由第2081/92号理事会(EEC)实施细则(关于对农产品和食品的地理标志和原产地标记进行保护)规定的地理标志和原产地标志的注册 (EU045)
委员会条例1996年7月1日第(EC) 1263/96号,完成1996年6月12日第(EC)1107/96号条例的附件,关于理事会条例第(EC)2081/92号第17条设置的程序注册地理标志和原产地名称 (EU039)
被以下文本实施 (8 文本(小)) 被以下文本实施 (8 文本(小))
2011年6月9日-华隆地区法令,关于认可“Boulette de Nivelles”或“Bètchéye”,“ Boulette de Beaumont”或“Cassette de Beaumont”,“ Boulette de Surice”,“ Boulette de Romedenne”,“ Boulette de Falaën”,“ Boulette de Namur”或“Crau Stofé”和“Boulette de Huy”作为受控制的原产地标记 (BE127)
2010年10月7日-华隆地区法令,关于认可“Saucisson d’Ardenne”,“Petit Saucisson d’Ardenne”,“ Collier d’Ardenne”和“Pipe d’Ardenne”作为受控制的原产地标记 (BE129)
农产品和食品原产地标记和地理标志保护法2006 (CY027)
1998年第87号政府法令(V.6),关于农产品和食品地理标志保护的详细规则 (HU038)
关于执行商标法的实施细则(商标实施细则) (DE083)
1994年10月24日命令,关于国家农业产品和食品标签和证书委员会,及其联合委员会的成员资格和功能 (FR015)
1994年1月25日命令,将第(EEC)2081/92号理事会条例(关于农业产品和食品地理标志和原产地名称保护)转化为西班牙法 (ES040)
1994年7月6日第94-598号法令,关于地理标志和原产地标记注册申请的审查程序 (FR014)
被以下文本废止 (1 文本(小)) 被以下文本废止 (1 文本(小))
理事会条例2006年3月20日第(EC)510/2006号,关于农业产品和食品地理标志和原产地名称保护 (EU054)

世贸组织文件号
IP/N/1/EEC/G/1

WIPO Lex序号 EU008