Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС)

TRT/MADRIDP-GP/022

Назад

Administrative Instructions for the Application of the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks and the Protocol Relating Thereto (as in force on November 1, 2017)

Administrative Instructions for the Application of the Madrid Agreement

Administrative Instructions for the Application of the Madrid Agreement Concerning the
International Registration of Marks and the Protocol Relating Thereto

(as in force on November 1, 2017)

LIST OF SECTIONS

Part One: Definitions
 Section 1: Abbreviated Expressions
Part Two: Forms
 Section 2: Prescribed Forms
 Section 3: Optional Forms
 Section 4: Publication of Forms
 Section 5: Availability of Forms
Part Three: Communications with the International Bureau; Signature
 Section 6: Communication in Writing; Several Documents in One Envelope
 Section 7: Signature
 Section 8: Communications by Telefacsimile
 Section 9: The Original Reproduction or Reproductions of the Mark
 Section 10: Acknowledgement and Date of Receipt of Telefacsimile by the International Bureau
 Section 11: Electronic Communications; Acknowledgement and Date of Receipt of Electronic Transmission by the International Bureau
Part Four: Requirements Concerning Names and Addresses
 Section 12: Names and Addresses
 Section 13: Address for Correspondence
Part Five: Notification of Provisional Refusals
 Section 14: Date of Sending of Notification of Provisional Refusal
 Section 15: Contents of a Notification of Provisional Refusal Based on an Opposition
Part Six: Numbering of International Registrations
 Section 16: Numbering Following Partial Change in Ownership
 Section 17: Numbering Following Merger of International Registrations
 Section 18: Numbering Following Declaration that a Change in Ownership Has No Effect
Part Seven: Payment of Fees
 Section 19: Modes of Payment

 

Part One
Definitions

Section 1: Abbreviated Expressions

    (a) For the purposes of these Administrative Instructions:

      (i) "Regulations" means the Common Regulations under the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks and the Protocol Relating to that Agreement;

      (ii) "Rule" means a Rule of the Regulations.

    (b) For the purposes of these Administrative Instructions an expression which is referred to in Rule 1 has the same meaning as in the Regulations.

 

Part Two
Forms

Section 2: Prescribed Forms

For any procedure for which the Common Regulations prescribe the use of a form, the International Bureau shall establish such a form.

 

Section 3: Optional Forms

In respect of procedures under the Common Regulations other than those referred to in Section 2, the International Bureau may establish optional forms.

 

Section 4: Publication of Forms

The complete list of all available prescribed and optional forms, as referred to in Sections 2 and 3, shall be published in each issue of the Gazette.

 

Section 5: Availability of Forms

The International Bureau shall make available all prescribed and optional forms, as referred to in Sections 2 and 3, on its website and, upon request, on paper.

 

Part Three
Communications with the International Bureau; Signature

Section 6: Communication in Writing; Several Document in One Envelope

    (a) Subject to Section 11(a), communications addressed to the International Bureau shall be effected in writing by typewriter or other machine and shall be signed.

    (b) If several documents are mailed in one envelope, they should be accompanied by a list identifying each of them.

 

Section 7: Signature

A signature shall be handwritten, printed or stamped;  it may be replaced by the affixing of a seal.  As regards the electronic communications referred to in Section 11(a)(i), a signature may be replaced by a mode of identification agreed upon between the International Bureau and the Office concerned.  With respect to the electronic communications referred to in Section 11(a)(ii), a signature may be replaced by a mode of identification to be determined by the International Bureau.

 

Section 8: Communications by Telefacsimile

Any communication may be addressed to the International Bureau by telefacsimile, provided that, where the communication must be presented on an official form, the official form is used for the purposes of the telefacsimile communication.

 

Section 9: The Original Reproduction or Reproductions of the Mark

    (a) Where the international application is sent by the Office of origin to the International Bureau by telefacsimile, the original of the page of the official form bearing the reproduction or reproductions of the mark, signed by the Office of origin and containing sufficient indications to allow identification of the international application to which it relates, shall be sent to the International Bureau.

    (b) Where an international application is addressed to the International Bureau by telefacsimile, examination by the International Bureau as to conformity of the international application with the applicable requirements shall start

      (i) upon receipt of the original if such an original is received within a period of one month from the date on which the communication by telefacsimile was received, or

      (ii) upon expiry of the period of one month referred to in subparagraph (i) if the said original is not received by the International Bureau within that period.

 

Section 10: Acknowledgement and Date of Receipt of Telefacsimile by the International Bureau

    (a) The International Bureau shall promptly and by telefacsimile inform the sender of a telefacsimile communication of the receipt of that communication, and, where the telefacsimile communication received is incomplete or illegible, of that fact also, provided that the sender can be identified and can be reached by telefacsimile.

    (b) Where a communication is transmitted by telefacsimile and, because of the time difference between the place from where the communication is transmitted and Geneva, the date on which the transmittal started is different from the date of receipt by the International Bureau of the complete communication, the earlier of the two dates shall be considered as the date of receipt by the International Bureau.

 

Section 11: Electronic Communications; Acknowledgement and Date of Receipt of Electronic Transmission by the International Bureau

    (a)

      (i) Where an Office so desires, communications between that Office and the International Bureau, including the presentation of the international application, shall be by electronic means in a way agreed upon between the International Bureau and the Office concerned.

      (ii) Communications between the International Bureau and applicants and holders may take place by electronic means, at a time and in a manner and format to be determined by the International Bureau, the particulars of which shall be published in the Gazette.

    (b) The International Bureau shall promptly and by electronic transmission inform the originator of an electronic transmission of the receipt of that transmission, and, where the electronic transmission received is incomplete or otherwise unusable, also of that fact, provided that the originator can be identified and can be reached.

    (c) Where a communication is by electronic means and, because of the time difference between the place from where the communication is sent and Geneva, the date on which the sending started is different from the date of receipt by the International Bureau of the complete communication, the earlier of the two dates shall be considered as the date of receipt by the International Bureau.

 

Part Four
Requirements Concerning Names and Addresses

Section 12: Names and Addresses

    (a) In the case of a natural person, the name to be indicated is the family or principal name and the given or secondary name(s) of the natural person.

    (b) In the case of a legal entity, the name to be indicated is the full official designation of the legal entity.

    (c) In the case of a name in characters other than Latin characters, the indication of that name shall consist of a transliteration into Latin characters which shall follow the phonetics of the language of the international application.  In the case of a legal entity whose name is in characters other than Latin characters, the said transliteration may be replaced by a translation into the language of the international application.

    (d) An address shall be given in such a way as to satisfy the customary requirements for prompt postal delivery and shall consist, at least, of all the relevant administrative units up to, and including, the house number, if any; in addition, telephone and telefacsimile numbers, an e-mail address as well as a different address for correspondence may be indicated.

 

Section 13: Address for Correspondence

Where there are two or more applicants, new owners or licensees with different addresses, one address for correspondence shall be indicated.  Where no such address is indicated, the address of the person named first shall be treated as the address for correspondence.

 

Part Five
Notification of Provisional Refusals

Section 14: Date of Sending of Notification of Provisional Refusal

In the case of a notification of provisional refusal sent through a postal service, the date of dispatch shall be determined by the postmark.  If the postmark is illegible or missing, the International Bureau shall treat such notification as if it was sent 20 days before the date of its receipt by the International Bureau.  However, if the date of dispatch thus determined is earlier than any date of refusal or date of sending mentioned in the notification, the International Bureau shall treat such notification as if it had been sent on the latter date.  In the case of a notification of refusal sent through a delivery service, the date of dispatch shall be determined by the indication given by such delivery service on the basis of the details of the mailing as recorded by it.

 

Section 15: Contents of a Notification of Provisional Refusal Based on an Opposition

    (a) A notification of provisional refusal based on an opposition shall be confined to the elements specified in Rule 17(2) and (3).  The indication of the grounds on which the provisional refusal is based, in accordance with Rule 17(2)(iv), shall, in addition to stating that the refusal is based on an opposition, state concisely what are the grounds of the opposition (for example, conflict with an earlier mark or other right, lack of distinctive character).  Where the opposition is based on a conflict with an earlier right other than a mark which is registered or is the subject of an application for registration, that right, and preferably the owner of that right, shall be identified as concisely as possible.  The notification shall not be accompanied by memoranda or evidence.

    (b) Any document accompanying the notification which is not on separate sheets of A4 paper or is otherwise not suitable for scanning, and any non-documentary item such as samples or packaging, will not be recorded and will be disposed of by the International Bureau.

 

Part Six
Numbering of International Registrations

Section 16: Numbering Following Partial Change in Ownership

    (a) The separate international registration resulting from the recording of partial change in ownership shall bear the number of the registration of which a part has changed in ownership, followed by a capital letter.

    (b) [Deleted]

 

Section 17: Numbering Following Merger of International Registrations

The international registration resulting from the merger of international registrations in accordance with Rule 27(3) shall bear the number of the international registration of which a part had been assigned or otherwise transferred together, where applicable, with a capital letter.

 

Section 18: Numbering Following Declaration that a Change in Ownership Has No Effect

The separate international registration which is recorded in the International Register in accordance with Rule 27(4)(e) shall bear the number of the registration of which a part has been assigned or otherwise transferred, together with a capital letter.

 

Part Seven
Payment of Fees

Section 19: Modes of Payment

Fees may be paid to the International Bureau

      (i) by debit to a current account with the International Bureau,

      (ii) by payment into the Swiss postal account or to any of the specified bank accounts of the International Bureau,

      (iii) by credit card, where, in the context of an electronic communication envisaged in Section 11, an electronic interface for online payment has been made available by the International Bureau.