PRAVILNIK
O PATENTU
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU*/**/***/****/*****
NN 117/2007, (u primjeni od 14.11.2007.)
*NN 03/2011, (u primjeni danom prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju)
**NN 66/2011, (u primjeni od 15.06.2011.)
***NN 145/2012, (u primjeni od 27.12.2012.)
****NN 85/2013, (u primjeni od 04.07.2013.)
*****NN 43/2017, (u primjeni od 03.05.2017.) Zagreb, svibanj 2017.
PRAVILNIK O PATENTU
I. UVODNA ODREDBA
Članak 1.
Pravilnikom o patentu (u daljnjem tekstu: Pravilnik)
pobliže se uređuju određena pitanja sadržana u Zakonu o patentu (u daljnjem
tekstu: Zakon), u svezi s postupcima koji se vode pred Državnim zavodom za
intelektualno vlasništvo (u daljnjem tekstu: Zavod).
II. PRIJAVA PATENTA
Način podnošenja prijave patenta
Članak 2.
(1) Prijava patenta podnosi se u pisanom obliku u jednom
primjerku, neposredno ili poštom.
(2) Prijava patenta može se podnijeti i
telefaksom, pod uvjetom da se u roku od petnaest dana od njezina primitka u
Zavod dostavi u obliku propisanom odredbom članka 9. ovoga Pravilnika.
(3)
Uz prijavu patenta podnose se sljedeći prilozi:
1. dokaz o uplaćenoj upravnoj
pristojbi i troškovima provođenja upravnog postupka, ili dokaz o osnovi na
temelju kojeg se traži oslobođenje od plaćanja upravnih pristojbi i troškova
vođenja postupka;
2. punomoć za zastupanje ako se prijava podnosi putem
zastupnika;
3. izjava o zajedničkom predstavniku u slučaju više
podnositelja;
4. izjava izumitelja u slučaju kad ne želi biti naveden u
prijavi;
5. prijepis prve prijave ovjeren od nadležnoga tijela ako je
zatraženo pravo prvenstva u skladu s člankom 23. Zakona;
6. potvrda o
izlaganju na međunarodnoj izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1) točka 2.
Zakona, ako je izum bio izložen;
7. dokaz ili podaci o uzorku živoga
biološkoga materijala ako je taj nužan za otkrivanje izuma u skladu s člankom
20. stavkom 5. Zakona;
8. popis nukleotidnih i/ili aminokiselinskih odsječaka
ako prijava sadržava otkrivanje jednog nukleotidnog i/ili aminokiselinskog
odsječka ili više njih.
Način podnošenja europske prijave patenta
Članak 3.
(1) Europska prijava patenta podnosi se
neposredno
Europskom patentnom uredu ili Zavodu.
(2) Europska prijava
patenta podnosi se Zavodu na način propisan člankom 2. stavcima 1. i 2. ovoga
Pravilnika, te u skladu s odredbama Europske patentne konvencije i pripadajućih
provedbenih propisa, koje se odnose na podnošenje europskih prijava patenta i
pretpostavke kojima te prijave moraju udovoljavati.
Sadržaj i način sastavljanja prijave patenta
Članak 4.
(1) Prijava za priznanje patenta sadržava:
1. izričitu
naznaku da se zahtijeva priznanje patenta;
2. naziv izuma koji jasno i sažeto
izražava bit izuma i ne smije sadržavati komercijalne nazive, žigove, imena,
šifre, kratice uobičajene za pojedine proizvode i slično;
3. podatke o
podnositelju prijave, za fizičke osobe prezime, ime i prebivalište, ili tvrtku
i sjedište za pravne osobe, ako postoji više podnositelja naznaku o pisanoj
izjavi o zajedničkom predstavniku;
4. podatke o izumitelju, prezime, ime i
prebivalište, ili naznaku o pisanoj izjavi izumitelja da ne želi biti naveden u
prijavi patenta; ako je izumitelj ujedno i podnositelj prijave, potrebno je
navesti naznaku o tome;
5. podatke o zastupniku, prezime, ime i
prebivalište, ili tvrtku i sjedište ako je riječ o pravnoj osobi;
6. zahtjev
s podacima o pravu prvenstva iz članka 23. Zakona, naznaku države, kojoj je
podnesena prva prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je
dodijeljen;
7. naznaku o izlaganju izuma na izložbi u skladu s člankom 9.
stavkom 1) točka 2. Zakona;
8. naznaku o zahtjevu za izdvajanje iz
prijave, uz navođenje broja prvobitne prijave;
9. adresu za korespondenciju
koja je u pravilu prebivalište podnositelja prijave ili njegova zastupnika, ili
zajedničkoga predstavnika ako ima više podnositelja prijave, uz navođenje broja
telefona, telefaksa ili e-mail adrese;
10. kontrolni popis:
– broj
stranica opisa izuma,
– broj patentnih zahtjeva i broj stranica patentnih
zahtjeva,
– broj crteža i broj stranica crteža,
– sažetak,
– prilozi uz
prijavu;
11. potpis ili pečat podnositelja prijave odnosno potpis ili pečat
njegova zastupnika ako ga ima.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka navode se
na obrascu koji je sastavni dio ovoga Pravilnika (obrazac P-1) ili na obrascu
koji sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom obrascu.
(3) Ako
predviđeni prostor u pojedinoj rubrici obrasca P-1 nije dovoljan, zahtijevani se
podatak, s oznakom rubrike i njenog punog sadržaja, prilaže kao poseban dodatak
obrascu P-1.
(4) Zavod ne provjerava istinitost podataka navedenih u
zahtjevu za priznanje patenta.
(5) Presliku popunjenoga P-1 obrasca iz stavka
2. ovoga članka Zavod dostavlja podnositelju kao potvrdu primitka navedenih
podataka, sastojaka i priloga.
Članak 5.
(1) Opis izuma sastavlja se
na način i po redoslijedu propisanim u ovom članku.
(2) U opisu se najprije
navodi naziv izuma koji se pojavljuje u zahtjevu i:
1. područje tehnike na
koje se izum odnosi (uz naznaku oznake po Međunarodnoj klasifikaciji patenata,
ako je podnositelju prijave poznata);
2. tehnički problem za čije se
rješenje traži zaštita patentom;
3. stanje tehnike (prikaz i analiza poznatih
rješenja definiranoga tehničkoga problema), izloženo u opsegu u kojemu je
podnositelju prijave poznato, a nužno je za razumijevanje izuma i ispitivanje
prijave, pri čemu je poželjno citiranje patentnih dokumenata i drugih izvora
koji se odnose na opisano stanje tehnike;
4. izlaganje biti izuma tako da se
tehnički problem i njegovo rješenje mogu razumjeti te navođenje tehničke novosti
izuma u odnosu na prethodno stanje tehnike;
5. kratak opis crteža, ako ih
ima;
6. detaljan opis najmanje jednog od načina ostvarivanja izuma, uz
navođenje primjera iz v o đe n j a i s po z iv o m n a c r t e ž e , a k o
postoje;
7. način industrijske ili druge primjene izuma, ako nije očit iz
opisa ili same naravi izuma.
(3) Poželjno je da svakom od dijelova navedenih
u stavku 2. ovoga članka prethodi odgovarajući naslov. Iznimno se može
primijeniti drukčiji način i redoslijed sastavljanja opisa ako bi zbog prirode
izuma takav način rezultirao boljim razumijevanjem izuma i ekonomičnijim
prikazom.
(4) Rješenje tehničkog problema obrazloženog u opisu izuma:
1.
mora biti određeno bez proizvoljnosti i pretpostavki, sve bitne karakteristike
izuma moraju biti predočene jasno i nedvojbeno, tako da ga osoba vješta u struci
može izvesti;
2. ako se izum odnosi na postupak, treba sadržavati sve njegove
bitne karakteristike, tako da je izvodljivost postupka vidljiva u cijelosti,
što je potrebno dokazati primjerima izvedbe;
3. ako se izum odnosi na
konstrukciju i prikazan je na slici, treba sadržavati podroban opis rješenja
konstrukcije s pozivanjem na sliku, a kao dokaz izvodljivosti potrebno je
opisati način djelovanja pojedinih bitnih sastojaka i način djelovanja
konstrukcije kao cjeline;
4. ako postoji više načina za izvođenje istoga
izuma treba sadržavati njihov opis.
Patentni zahtjevi
Opis izuma
Članak 6.
(1) Patentni zahtjevi moraju biti sastavljeni tako da
definiraju izum isključivo tehničkim karakteristikama izuma.
(2) Broj
patentnih zahtjeva mora biti razuman s obzirom na prirodu izuma za koji se
zahtijeva zaštita. Ako postoji više patentnih zahtjeva, njihov se redoslijed
označava arapskim brojkama.
(3) Patentni zahtjevi, kad god je to
moguće sadržavaju:
1. uvodni dio koji započinje nazivom izuma, a zatim one
tehničke karakteristike koje u međusobnoj kombinaciji pripadaju prethodnom
stanju tehnike, a nužne su za definiranje karakteristika izuma za koje se traži
zaštita;
2. drugi karakteristični dio zahtjeva, kojem prethodi izraz
»karakteriziran time« ili »naznačen time«, u kojem se navode tehničke
karakteristike izuma za koje se u kombinaciji s tehničkim karakteristikama
prethodnog stanja tehnike iz točke 1. stavka 3. ovoga članka traži zaštita
patentom.
(4) Ako je udovoljeno uvjetu o jedinstvu izuma iz članka 18.
Zakona, prijava patenta može sadržavati više nezavisnih zahtjeva iste kategorije
(proizvod, postupak, uređaj, primjena) ako predmet prijave izuma nije moguće
obuhvatiti jednim zahtjevom.
(5) Uz svaki patentni zahtjev u kojem su
navedena bitna obilježja izuma može se postaviti jedan ili više zavisnih
patentnih zahtjeva koji se odnose na specifična obilježja izuma.
(6) Zavisni
patentni zahtjev sadržava specifična obilježja izuma nekog drugog (zavisnog ili
nezavisnog) patentnog zahtjeva i, ako je to moguće, na početku sadržava
upućivanje na drugi patentni zahtjev ili druge patentne zahtjeve, nakon čega se
navode dodatna obilježja za koje se traži zaštita. Svi zavisni patentni zahtjevi
koji se pozivaju na prethodni patentni zahtjev ili na više njih moraju biti
grupirani tako da se lako odredi veza međusobno zavisnih zahtjeva i da se
njihovo značenje u toj vezi može lako protumačiti.
(7) Patentni zahtjevi,
osim kad je to apsolutno potrebno, ne smiju se u pogledu tehničkih
karakteristika izuma pozivati na opis ili crteže. Osobito se ne smiju pozivati
navodom: »kao što je to opisano u dijelu… opisa« ili »kao što je prikazano na
slici… crteža«.
(8) Ako prijava patenta sadržava crteže, poželjno je da iza
tehničkih karakteristika navedenih u patentnim zahtjevima slijede pozivne oznake
koje se odnose na te karakteristike. Ako su uporabljene, poželjno je da su
pozivne oznake stavljene u zagrade. Ako uvođenje pozivnih oznaka ne olakšava
razumijevanje patentnog zahtjeva ne treba ih uvoditi. Pozivne oznake ne mogu se
tumačiti kao ograničenje zahtjeva.
(9) Jedinstvena izumiteljska zamisao
ostvaruje se kad je više izuma tako povezano da između njih postoji tehnička
veza koja obuhvaća jednu ili više istih ili odgovarajućih posebnih tehničkih
karakteristika. Izraz »posebne tehničke karakteristike« označava one tehničke
karakteristike koje određuju doprinos kojim svaki od navedenih izuma, promatran
kao cjelina, mijenja postojeće stanje tehnike. Ocjena o tome je li više izuma
međusobno povezano tako da čine jedinstvenu izumiteljsku zamisao donosi se bez
obzira na to jesu li izumi definirani u odvojenim patentnim zahtjevima ili kao
alternative u okviru jednog patentnog zahtjeva.
Crteži
Članak 7.
(1) Upotrebljiva površina na listovima koji sadržavaju crteže
ne smije biti veća od 26,2 x
17 cm i listovi ne smiju imati iscrtane okvire
oko upotrebljive ili upotrijebljene površine. Najmanje margine jesu:
– gornja
strana: 2,5 cm
– lijeva strana: 2,5 cm
– desna strana: 1,5 cm
– donja
strana: 1 cm.
(2) Crteži se izrađuju tako da:
1. crte moraju biti
ujednačeno debele, crne, dobro uočljive i neizbrisive, a površine između crta ne
smiju se bojiti ili tonirati;
2. poprečni presjeci označuju se sjenčanjem
koje ne smije ometati uočljivost glavnih crta i pozivnih oznaka;
3. omjer
crteža i jasnoća njihove grafičke izvedbe moraju biti takvi da se na
fotografskoj reprodukciji s umanjenjem mogu bez teškoća raspoznati sve
pojedinosti;
4. sve brojke, slova i pozivne oznake na slikama moraju biti
jednostavni i jasni, zagrade, krugovi ili navodnici ne smiju se upotrebljavati u
svezi s brojkama i slovima;
5. elementi na slici moraju biti
proporcionalni, osim ako su disproporcije nužne za veću jasnoću slika;
6.
visina brojki i slova ne smije biti manja od 0,32 cm; za opisivanje crteža
upotrebljava se latinična ili, ako je uobičajeno grčka abeceda;
7. jedan list
crteža može sadržavati više slika; ako je jedna slika kao cjelina izrađena na
dva lista ili na više listova, dijelovi slika na različitim listovima moraju se
izraditi tako da se cijela slika može sastaviti bez zaklanjanja odnosno
preklapanja pojedinih dijelova slike s različitih listova; slike na jednom listu
moraju biti raspoređene jedna ispod druge, međusobno jasno odvojene, ali bez
većega slobodnog prostora između sebe; različite slike moraju se označiti
redoslijedom arapskim brojkama i neovisno o označivanju listova;
8.
pozivne oznake koje nisu spomenute u opisu ne smiju se pojaviti ni u crtežu i
obrnuto;
9. iste karakteristike, ako su označene pozivnim oznakama, moraju
u cijeloj prijavi biti označene istim oznakama;
10. ako crteži sadržavaju
velik broj pozivnih oznaka, preporučuje se priložiti poseban list s popisom svih
pozivnih oznaka i karakteristika označenih tim oznakama;
11. crteži ne smiju
sadržavati tekstualne dijelove, osim, kad je to nužno; kratke riječi kao što su
»voda«, »para«, »otvoreno«, »zatvoreno«,
»presjek A-B« ili u blok –
dijagramu i dijagramu toka kratke ključne riječi nužne za razumijevanje
teksta.
(3) Crteži se izrađuju uporabom sredstava koja omogućuju izradu
crteža u skladu sa stavkom 2. ovoga članka.
Sažetak
Članak 8.
(1) Sažetak sadržava naziv izuma i kratak sadržaj biti izuma
koji je prikazan u opisu, patentnim zahtjevima i crtežu. Kratak pregled mora
upozoriti na područje tehnike na koje se odnosi izum i mora omogućiti jasno
razumijevanje tehničkog problema, rješenja tog problema i osnovni način odnosno
načine upotrebe izuma. Ako je potrebno, u sažetku se može navesti kemijska
formula koja, od svih formula sadržanih u prijavi, najbolje karakterizira
izum.
(2) Sažetak ne smije sadržavati navode u svezi s proizvoljnim
svojstvima i vrijednostima izuma, a ni navode u svezi s teoretskim mogućnostima
primjene.
(3) Ako prijava patenta sadržava crtež, podnositelj prijave treba
naznačiti sliku ili, iznimno, više slika koje predlaže za objavu uz sažetak.
Zavod može odlučiti da objavi drugu sliku ili više drugih slika ako smatra da
bolje karakteriziraju izum. Sve glavne karakteristike izuma koje su navedene u
sažetku i ilustrirane slikom moraju biti praćene pozivnim oznakama u
zagradi.
(4) Sažetak mora biti sastavljen tako da može efikasno poslužiti kao
instrument za pretragu u određenom području tehnike, posebno da se na temelju
njega ocijeni potreba za uvidom u kompletnu prijavu patenta.
(5) Sažetak
sadržava najviše 150 riječi.
Uvjeti za izradu pojedinih dijelova prijave patenta
Članak 9.
(1) Sastojci prijave patenta moraju biti prikladni za izravno
fotografsko umnožavanje, za umnožavanje elektrostatičkim postupkom, za ofsetni
tisak i skeniranje u neograničenom broju primjeraka. Listovi ne smiju biti
zgužvani ili poderani, ne smiju se presavijati. Može se koristiti samo jedna
strana lista.
(2) Listovi su formata A4 papira (29,7 x 21 cm) bijele boje,
glatki, bez sjaja, jaki, savitljivi i dugotrajni. Svaki list se koristi tako da
su gornja i donja strana lista kraće strane formata (tzv. »visoki
format«).
(3) Svaki od sastojaka prijave patenta (zahtjev za priznanje
patenta, opis izuma, patentni zahtjevi, crteži i sažetak) mora počinjati na
novom listu i biti potpisan od strane podnositelja prijave. Listovi moraju biti
međusobno spojeni tako da ih je lako prelistavati, izdvajati i ponovno
spajati.
(4) Najmanje dopuštene margine na listovima koji ne sadržavaju
crteže iznose:
– gornja strana lista 2 cm
– lijeva strana lista 2,5
cm
– desna strana lista 2 cm
– donja strana lista 2 cm.
Preporučene
najveće margine na listovima koji ne sadržavaju crteže iznose:
– gornja
strana lista 4 cm
– lijeva strana lista 4 cm
– desna strana lista 3
cm
– donja strana lista 3 cm.
(5) U trenutku podnošenja prijave patenta
margine na listovima moraju biti potpuno prazne (čiste).
(6) Svi listovi u
prijavi patenta moraju biti numerirani uzlaznim arapskim brojkama koje se
stavljaju na sredini gornje strane lista, ali ne na marginu.
(7) Zahtjev za
priznanje patenta, opis izuma, patentni zahtjev i sažetak moraju biti čitko
tiskani. Iznimno se grafički simboli i oznake te kemijske
i matematičke
formule, ako je to nužno, mogu upisati ručno. Razmak između redaka teksta mora
iznositi 1,5 redak.
(8) Visina velikih slova u tekstu ne može biti manja od
0,21 cm, pri čemu otisak slova na listu mora biti tamne i neizbrisive
boje.
(9) Zahtjev za priznanje patenta, opis izuma, patentni zahtjevi i
sažetak ne smiju sadržavati crteže. Opis izuma, patentni zahtjevi i sažetak mogu
sadržavati kemijske ili matematičke formule, a opis izuma i sažetak – tablice.
Patentni zahtjevi i sažetak mogu sadržavati kemijske ili matematičke formule, a
opis izuma i sažetak – tablice. Patentni zahtjevi mogu sadržavati tablice samo
ako je bit zahtjeva takva da su poželjne tablice. Tablice i kemijske ili
matematičke formule mogu biti prikazane u
»poprečnom formatu« ako se u
»visokom formatu« ne mogu prikazati kako zadovoljava. Listovi na kojima su
tablice i kemijske ili matematičke formule prikazane u »poprečnom formatu«
postavljaju se tako da zaglavlje tablica ili formula bude na lijevoj strani
lista.
(10) Vrijednosti fizičkih veličina obvezatno se iskazuju u jedinicama
Međunarodnog sustava jedinica (SI). Za matematičke, kemijske i molekularne
formule i atomske mase upotrebljavaju se simboli, a i tehnički izrazi i znakovi
koji su prihvaćeni i uobičajeni u dotičnom području tehnike.
(11) Nazivlje,
znakovi i simboli moraju se dosljedno upotrebljavati u cijelom tekstu prijave
patenta.
(12) Svaki list teksta mora biti s minimalnim brojem pogrešaka i bez
dopune, križanja ili ispisivanja između redaka. Odstupanje od ovog pravila
dopušteno je ako se time ne ugrožava vjerodostojnost sadržaja i mogućnost
kvalitetnog umnožavanja teksta.
Sadržaji koji se ne smiju navoditi u prijavi
Članak 10.
(1) Prijava patenta ne smije sadržavati:
1. navode ili
crteže protivne zakonu ili moralu;
2. navode koji omalovažavaju proizvode ili
postupke bilo koje treće osobe ili kvalitetu i značenje prijave odnosno patenta
te osobe; usporedba s prethodnim stanjem tehnike, sama po sebi, ne smatra se
omalovažavanjem;
3. navode koji očito nisu bitni ni potrebni.
(2) Ako
prijava patenta sadržava navode ili crteže protivne zakonu ili moralu, Zavod će
ih pri objavi izostaviti upozoravajući na mjesto i broj izostavljenih riječi ili
crteža.
(3) Ako prijava patenta sadržava navode iz stavka 1. točke 2. ovoga
članka, Zavod ih može izostaviti pri objavi. Zavod će upozoriti na mjesto i broj
izostavljenih riječi i na zahtjev dostaviti kopiju izostavljenih dijelova
teksta.
Naknadni podnesci
Članak 11.
(1) Odredbe članaka od 5. do 10. ovoga Pravilnika primjenjuju
se i na naknadne podneske kojima se zamjenjuju bitni sastojci prijave patenta.
Ti se podnesci dostavljaju Zavodu na jednak način kao i prijava patenta.
(2)
Svi bitni sastojci prijave patenta i podnesci koji se naknadno dostavljaju,
moraju biti potpisani. Ako podnesak nije potpisan, Zavod će pozvati
zainteresiranu stranku da ga potpiše u primjerenom roku, računajući od dana
primitka poziva. Ako je u tom roku potpisan, podnesak zadržava datum kad je
primljen. U suprotnom, smatra se da nije podnesen.
(3) Naknadno podneseni
dokumenti koji se priopćuju trećim osobama ili koji su u vezi s dvije ili više
prijava patenata moraju se podnijeti u broju koji odgovara broju osoba kojima se
priopćuju odnosno broju prijava na koje se odnose. Ako zainteresirana stranka,
unatoč zahtjevu Zavoda, ne dostavi potreban broj primjeraka dokumenata,
primjerci koji nedostaju osigurat će se na teret troškova zainteresirane
stranke.
Pohrana živog biološkog materijala
Članak 12.
(1) Ako izum koji se želi zaštiti patentom uključuje upotrebu
ili se odnosi na živi biološki materijal koji nije dostupan javnosti i koji se u
prijavi patenta ne može opisati na način koji bi stručnoj osobi omogućio
njegovo izvođenje, izum će se smatrati opisanim na dovoljno jasan i potpun
način, u smislu članka 20. stavka 4. Zakona, samo ako je udovoljeno ovim
uvjetima:
1. ako je uzorak živoga biološkoga materijala pohranjen u
ovlaštenoj instituciji u skladu s člankom 20. stavkom 5. Zakona najkasnije na
dan podnošenja prijave patenta;
2. ako prijava patenta sadržava sve
podatke o pohranjenom živom biološkom materijalu koji su poznati podnositelju
prijave;
3. ako se u prijavi patenta navede naziv ovlaštene institucije iz
članka 20. stavka 5. Zakona i broj pod kojim je biološki materijal
zaveden.
(2) Podaci iz stavka 1. točke 3. ovoga članka mogu se dostaviti
naknadno:
1. u roku od tri mjeseca od datuma podnošenja zahtjeva za
priznanje prava prvenstva;
2. do dana podnošenja zahtjeva da se prijava
objavi prije, u skladu s člankom 35. stavkom 2. Zakona.
Članak 13.
(1) Pohranjeni uzorak živoga biološkoga materijala učinit će se
na zahtjev dostupnim. Dostupnost živoga biološkoga materijala sastoji se u
izdavanju njegova uzorka tražitelju. Tražitelj može biti:
1. između
objavljivanja patentne prijave i priznanja patenta bilo koja osoba koja podnese
takav zahtjev, izuzev ako podnositelj prijave tako zahtijeva, samo neovisni
stručnjak;
2. nakon priznanja patenta, i unatoč ukidanju ili poništaju
patenta, bilo tko to zatraži.
(2) Zahtjev za izdavanje uzorka živog biološkog
materijala dostavlja se Zavodu na obrascu kojega propisuje ovlaštena institucija
u skladu s člankom 20. stavkom 5. Zakona, na kojemu Zavod potvrđuje da je
podnesena prijava patenta u kojoj se podnositelj prijave pozvao na pohranu
živog biološkog materijala, te da tražitelj ima pravo zahtijevati izdavanje
uzorka živog biološkog materijala.
(3) Uzorak će se učiniti dostupnim samo
onda ako se osoba koja zahtijeva njegovo izdavanje obveže da za vrijeme trajanja
patenta neće:
1. taj uzorak ili bilo koji materijal dobiven iz tog uzorka
učiniti dostupnim trećim osobama;
2. taj uzorak ili bilo koji materijal
dobiven iz tog uzorka upotrebljavati drugačije osim u eksperimentalne ili
istraživačke svrhe, izuzev ako se podnositelj prijave ili vlasnik patenta,
ovisno o slučaju, izričito odrekao od prava na takvu obvezu tražitelja.
(4)
Na zahtjev podnositelja prijave dostupnost pohranjenom materijalu u slučaju kada
je prijava odbijena ili povučena, treba se ograničiti neovisnom stručnjaku na
20 godina od dana podnošenja prijave patenta. U tom slučaju primijenit će se na
odgovarajući način odredbe iz stavka 3. ovoga članka.
(5) Zahtjevi
podnositelja prijave iz stavaka 1) i 4) ovoga članka mogu se podnijeti samo do
datuma za koji se smatra da su ispunjeni tehnički uvjeti za objavu prijave
patenta.
(6) Obveza iz stavka 3. točke 2. ovoga članka ne postoji ako se
tražitelj koristi izdanim uzorkom pohranjenog živog biološkog materijala na
temelju prisilne licencije.
Članak 14.
(1) Ako uzorak živoga biološkoga materijala nije više dostupan
kod institucije u kojoj je bio pohranjen, niti je prenesen u neku drugu
ovlaštenu instituciju kod koje bi bio dostupan, smatra se da izum nije u prijavi
patenta opisan u smislu članka 20. stavka 4. Zakona.
(2) Smatrat će se da
nisu nastupile pravne posljedice nedostupnosti pohranjenog živoga biološkoga
materijala u skladu s člankom 85. stavkom 1. Zakona, ako je udovoljeno ovim
uvjetima:
1. ako pohranitelj u roku od 3 mjeseca od dana kad je dobio
obavijest od ovlaštene institucije da je prvobitno pohranjeni živi biološki
materijal postao nedostupan, ponovno pohrani uzorak toga živoga biološkoga
materijala pod istim uvjetima kao što su oni propisani Budimpeštanskim
ugovorom;
2. ako pohranitelj pri ponovnoj pohrani priloži potpisanu izjavu da
je ponovno pohranjeni živi biološki materijal jednak onome koji je prvobitno
pohranjen;
3. ako Zavod u roku od 4 mjeseca od dana ponovne pohrane primi
primjerak potvrde o pohrani uzorka živoga biološkoga materijala, koju izdaje
ovlaštena institucija i koja sadržava broj prijave patenta odnosno patenta na
koji se pohrana odnosi.
(3) Ako je razlog nedostupnosti živoga biološkoga
materijala njegova nevitalnost, on se mora ponovno pohraniti kod iste ovlaštene
institucije kod koje je bio prije toga pohranjen, a ako je neki drugi razlog,
živi biološki materijal može se pohraniti i kod neke druge ovlaštene
institucije.
(4) Ako ovlaštena institucija kod koje je živi biološki
materijal prvobitno pohranjen izgubi status ovlaštene institucije ili prestane
djelovati kao ovlaštena institucija za pohranu živoga biološkoga materijala u
području konkretne vrste živoga biološkoga materijala, a pohranitelj ne bude u
roku od 6 mjeseci obaviješten o nastaloj promjeni, rok od 3 mjeseca iz stavka 2.
točke 1. ovoga članka počinje teći od dana objave te promjene u glasilu
Zavoda.
Popisi nukleotidnih i/ili aminokiselinskih odsječaka
Članak 15.
Ako prijava patenta sadržava otkrivanje jednog
nukleotidnog i/ili aminokiselinskog odsječka ili više njih, opis prijave mora
sadržavati popis odsječaka. Svaki popis odsječaka koji nije sadržan u opisu
odnosno nije priložen, prilikom podnošenja prijave patenta neće činiti dio
opisa.
III. REGISTAR PRIJAVA PATENATA
Sadržaj registra prijava patenata
Članak 16.
O prijavama patenata kojima je zaključkom utvrđen datum
podnošenja Zavod vodi poseban registar (Registar prijava patenata), u koji se
upisuju sljedeći podaci:
1. broj prijave patenta;
2. datum
podnošenja prijave patenta;
3. broj i datum prvobitne prijave u slučaju
podjele prijave patenta
4. podatak o zatraženom pravu prvenstva: država u
kojoj je podnesena prva prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je
dodijeljen;
5. podaci o podnositelju prijave, prezime, ime i prebivalište,
ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
6. podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podaci o
izjavi izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi;
7. podaci o zastupniku,
prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i
sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
8. naziv izuma;
9.
klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
10.
podaci o izlaganju na međunarodnoj izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1.
točkom 2. Zakona, ako je izum bio izložen;
11. datum objave prijave patenta
i broj službenog glasila;
12. podaci o međunarodnoj prijavi propisani
člankom 20. stavak 2. ovoga Pravilnika, ako je takva prijava podnesena;
13.
podaci o zahtjevu za potpuno ispitivanje uvjeta za priznanje patenta ili podaci
o zahtjevu za priznanje patenta na temelju podnesenih rezultata potpunoga
ispitivanja prijave patenta, ili podaci o zahtjevu za priznanje konsenzualnog
patenta;
14. podaci o uplaćenim godišnjim naknadama troškova za održavanje u
vrijednosti prava iz prijave patenta ili podaci o oslobađanju od plaćanja
istih;
15. podaci o podnošenju prigovora na konsenzualni patent i uplaćenoj
upravnoj pristojbi i naknadi troškova upravnoga postupka;
16. podaci iz
zahtjeva za pretvorbu europske prijave patenta u nacionalnu prijavu
patenta
17. podaci o načinu okončanja upravnoga postupka odlukom
Zavoda;
18. podaci o prestanku prava iz prijave zbog neplaćanja godišnje
pristojbe i naknade troškova održavanja
19. podaci o promjenama u vezi s
prijavom patenta koje se odnose na:
– podnositelja prijave (naziva, sjedišta,
prebivališta, zastupnika i drugo)
– prijenos prava, licencije, zalog, ovrhu,
stečaj i drugo
20. podaci o pokrenutom postupku žalbe (datum, podnositelj,
vrsta odluke)
21. broj i datum, ako je izdano, rješenja o povratu u prijašnje
stanje iz članka 57. Zakona ili rješenja o nastavku postupka iz članka 57.a
Zakona;
22. drugi podaci o prijavi ako je potrebno.
Izvadak iz registra prijava
Članak 17.
(1) Registar prijava patenata je javan za prijave
patenata koje su objavljene.
(2) Izvadak iz registra izdaje se za prijave
patenata koje su objavljene, na zahtjev zainteresiranih osoba uz priložen dokaz
o uplati propisane upravne pristojbe i naknade troškova provođenja upravnog
postupka. Izvadak iz registra prijava sadržava podatke iz članka 16. Pravilnika,
koji vrijede na dan izdavanja izvatka.
(3) Na izvadak iz registra prijava
na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članaka od 28. do članka 30. ovoga
Pravilnika.
IV. SVJEDODŽBA O PRAVU PRVENSTVA
Sadržaj zahtjeva za izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva
Članak 18.
Zahtjev za izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva
sadržava:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva izdavanje svjedodžbe o pravu
prvenstva;
2. broj prijave patenta za koju se traži izdavanje
svjedodžbe;
3. naznaku o zahtijevanom broju kopija svjedodžbi;
4.
podatke o podnositelju zahtjeva;
5. potpis podnositelja zahtjeva;
6.
dokaz o uplati upravne pristojbe i naknade troškova upravnoga postupka za
izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva.
Sadržaj svjedodžbe o pravu prvenstva
Članak 19.
Svjedodžba o pravu prvenstva sadržava:
1. podatke o
podnositelju prijave patenta, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili
tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
2. datum podnošenja prijave
patenta;
3. broj prijave patenta;
4. naziv izuma
5. opis izuma
istovjetan s opisom u prijavi na utvrđeni datum podnošenja;
6. patentne
zahtjeve istovjetne s patentnim zahtjevima u prijavi na utvrđeni datum
podnošenja;
7. crteže istovjetne s crtežima u prijavi (ako ih sadržava) na
utvrđeni datum podnošenja;
8. naznaku o istovjetnosti podataka u
svjedodžbi i u prijavi patenta.
V. OBJAVA PRIJAVE PATENTA
Sadržaj objave prijave patenta
Članak 20.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci
o prijavi patenta:
1. broj prijave patenta;
2. datum podnošenja
prijave patenta;
3. broj i datum objave prijave patenta.
4. podatak o
zatraženom pravu prvenstva: država u kojoj je podnesena prva prijava, datum kad
je podnesena i broj koji joj je dodijeljen;
5. broj i datum prvobitne
prijave u slučaju podjele prijave patenta;
6. podaci o izlaganju na
izložbi;
7. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji
patenata (MKP);
8. naziv izuma na hrvatskom i engleskom jeziku;
9.
podaci o podnositelju prijave, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
10.
podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podatak da izumitelj ne
želi biti naveden u prijavi;
11. podaci o zastupniku, prezime, ime i
prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
12.
sažetak;
13. karakteristični crtež ili crteži na koji se pozivaju opis izuma
i patentni zahtjevi, odnosno kemijska formula koja od svih formula navedenih u
prijavi najbolje karakterizira izum;
(2) Ako je riječ o prijavi podnesenoj u
skladu s člankom 109. stavcima 1. i 2. Zakona, uz podatke iz stavka 1. ovoga
članka objavljuju se i sljedeći podaci:
– broj međunarodne prijave,
–
datum podnošenja međunarodne prijave,
– broj međunarodne objave,
– datum
međunarodne objave.
(3) Podaci iz stavaka 1. i 2. ovoga članka označavaju se
Međunarodno dogovorenim brojevima za identifikaciju podataka (u daljnjem tekstu
INID – kodovima).
Objava zahtjeva za proširenje europske prijave patenta
Članak 21.
(1) U posebnom dijelu službenog glasila Zavoda objavljuju se
sljedeći podaci iz zahtjeva za proširenje europske prijave patenta:
1.
podaci o europskoj prijavi patenta: – datum podnošenja i broj europske prijave
patenta;
2. podaci o međunarodnoj prijavi patenta propisani člankom 20.
stavkom 2. ovog Pravilnika, ako je podnesena;
3. podaci o objavi europske
prijave patenta: broj objave prijave, datum objave i jezik na kojem je prijava
objavljena;
4. podaci o pravu prvenstva: broj i datum prve prijave i
naznaka države u kojoj je podnesena;
5. podaci o podnositelju prijave:
prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtka i sjedište za pravnu
osobu;
6. podaci o izumitelju: prezime, ime i prebivalište, ili podaci o
izjavi izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi;
7. naziv izuma na
engleskom jeziku.
(2) Ako zahtjev za proširenje europske prijave patenta bude
povučen, ili ako europska prijava patenta bude konačno odbijena, povučena ili se
bude smatrala povučenom prema članku 100. stavku 3. Zakona, Zavod će objaviti
takve podatke. Objava će pored navedenih podataka sadržavati i podatke iz stavka
1. ovoga članka.
(3) Podaci iz stavaka 1. i 2. ovoga članka označavaju se
Međunarodno dogovorenim brojevima za identifikaciju podataka (u daljnjem tekstu
INID – kodovima).
Objava podatka o pretvorbi europske prijave patenta
Članak 22.
Ako je na zahtjev podnositelja europska prijava
patenta pretvorena u nacionalnu prijavu patenta na temelju članka 108.i. Zakona,
Zavod podatak o pretvorbi objavljuje u službenom glasilu uz podatke iz članka
20. ovoga Pravilnika, uz podatak o europskoj prijavi patenta iz koje je
izvršena pretvorba.
VI. ZAHTJEVI ZA ISPITIVANJE UVJETA ZA PRIZNANJE PATENTA
Sadržaj i forma zahtjeva za ispitivanje uvjeta za priznanje patenta
Članak 23.
Zahtjevi iz članka 36. stavka 1. Zakona podnose se
Zavodu u zakonskom roku, u pisanom obliku, uz naznaku broja prijave patenta i
podnošenje dokaza o uplaćenoj upravnoj pristojbi i naknadi troška provođenja
upravnoga postupka.
Objava zahtjeva za priznanje patenta bez provođenja postupka potpunoga ispitivanja (konsenzualni patent)
Članak 24.
Objava zahtjeva za priznanje konsenzualnog patenta u
službenom glasilu Zavoda sadržava sljedeće podatke:
1. broj
prijave patenta;
2. datum podnošenja zahtjeva;
3. podaci o podnositelju
prijave i/ili zahtjeva, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, 1. ili
tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
4. klasifikacijska oznaka prema
Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
5. broj službenog glasila
Zavoda u kojem je objavljena prijava patenta;
6. naziv izuma.
VII. PRIGOVOR NA PRIZNANJE KONSENZUALNOG PATENTA
Sadržaj prigovora na priznanje konsenzualnog patenta
Članak 25.
(1) Prigovor na priznanje konsenzualnog patenta mora
sadržavati:
1. izričitu naznaku o prigovoru na priznanje konsenzualnog
patenta;
2. podatke o podnositelju prigovora, prezime, ime i prebivalište
za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
3. broj prijave
konsenzualnog patenta;
4. podatke o podnositelju prijave za koju se
zahtijeva priznanje konsenzualnog patenta;
5. naziv izuma;
6. podatke o
za stupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište
za pravnu osobu, ako se prigovor podnosi putem zastupnika, te urednu
punomoć;
7. potpis podnositelja prigovora ili njegova zastupnika;
8.
dokaz o uplati upravne pristojbe i naknade troškova provođenja upravnoga
postupka.
(2) Uz podatke iz stavka 1. ovoga članka potrebno je navesti
razloge zbog kojih se podnosi prigovor.
VIII. REGISTAR PATENATA
Sadržaj registra patenata
Članak 26.
(1) O priznatim patentima i konsenzualnim patentima Zavod
vodi poseban registar (Registar patenata).
(2) Registar patenata sadržava
sljedeće podatke:
1. broj patenta ili broj konsenzualnog patenta;
2.
podatak o vrsti i datum podnošenja zahtjeva temeljem kojega je priznat
patent ili konsenzualni patent;
3. broj i datum rješenja o priznanju patenta
ili konsenzualnog patenta odnosno datum upisa patenta ili konsenzualnog patenta
u registar patenata
4. datum objave priznatog patenta ili
konsenzualnog patenta;
5. datum podnošenja prijave patenta
6. datum
objave prijave patenta;
7. broj prvobitne prijave ako se radi o izdvojenoj
prijavi;
8. podatak o priznatom pravu prvenstva: država u kojoj je podnesena
prva prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je dodijeljen;
9.
podaci o međunarodnoj prijavi propisani člankom 20. stavak 2. ovoga Pravilnika,
ako je takva prijava podnesena;
10. podaci o europskoj prijavi patenta: datum
podnošenja i broj europske prijave patenta, broj europskog patenta, broj i datum
objave europske prijave patenta ili europskog patenta i jezik objave;
11.
podaci o europskoj prijavi patenta ako je riječ o pretvorbi iz članka 108. i
Zakona;
12. naziv izuma;
13. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj
klasifikaciji patenata (MKP);
14. podaci o nositelju patenta, prezime, ime i
prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
15.
podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podatak o izjavi
izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi patenta;
16. podaci o
zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtka i
sjedište za pravnu osobu;
17. podaci o uplaćenim pristojbama za
održavanje važenja patenta ili konsenzualnog patenta;
18. podaci o
promjenama u vezi patenta koje se odnose na:
– nositelja patenta (naziva,
sjedišta, prebivališta, zastupnika i drugo);
– prijenos prava, licencije,
zalog, ovrhu, stečaj i drugo (vrijeme trajanja, opseg, vrsta);
19. podaci o
postupku povodom prijedloga za proglašavanje patenta ništavim; (datum
podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke);
20. podaci o postupku
povodom žalbe (datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke);
21.
podaci o zahtjevu za odricanje od patenta;
22. vrsta odluke i datum odluke u
povodu prijedloga za ukidanje rješenja o priznanju patenta;
23. broj i datum,
ako je izdano, rješenja o povratu u prijašnje stanje iz članka 57. Zakona ili
rješenja o nastavku postupka iz članka 57.a Zakona;
24. podaci o prestanku
važenja patenta: pravni temelj i datum prestanka te opseg prestanka u slučaju
djelomičnog prestanka zbog odricanja, postupka poništaja ili žalbenog
postupka;
25. podaci o Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti;
26. drugi podaci o
patentu, ako je potrebno.
Članak 27.
(1) Zavod će po službenoj dužnosti u Registre iz članaka 16. i
26. ovoga Pravilnika upisati podatke o pokrenutim sudskim sporovima o kojima je
Zavod obaviješten, te o odnosnim pravomoćnim odlukama:
1. datum
podnošenja tužbe i broj predmeta;
2. vrsta spora;
3. broj i datum
odluke kao i podatak o pravomoćnosti.
(2) Ako je tužbom povodom odluke
Zavoda pokrenut upravni spor, osim gornjih podataka u registar se upisuje i broj
i datum odluke protiv koje je uložena tužba.
Izvadak iz registra prijava patenata i registra patenata
Članak 28.
(1) Registar prijava patenata i registar patenata su
javni.
(2) Izvaci iz registara iz stavka 1. ovoga članka izdaju se na zahtjev
zainteresiranih osoba, uz priložen dokaz o uplati propisane upravne pristojbe i
naknade troškova provođenja upravnoga postupka.
(3) Izvadak iz registra
sadržava podatke iz članka 16. stavka 2. odnosno članka 26. stavka 2. ovoga
Pravilnika, koji vrijede na dan njegova izdavanja.
(4) Na poseban zahtjev
može se izdati izvadak za određeno vremensko razdoblje ili povijesni izvadak
koji sadrži sve upisane podatke od dana upisa patenta do dana izdavanja
izvatka.
(5) Izvadak iz stavka 4. ovoga članka sadržava naznaku da se radi o
povijesnom izvatku odnosno o izvatku na dan ili za određeno vremensko
razdoblje.
(6) Izvadak može sadržavati i ispis samo dijela važećih upisanih
podataka i u tom se slučaju na kraju zadnje stranice izvatka stavlja naznaka
sljedećeg sadržaja: »Napomena: ostalo izostavljeno«.
Članak 29.
Podaci iz registara ispisuju se na izvatku
redoslijedom propisanim člankom 16. stavkom 2. odnosno člankom 26. stavkom 2.
ovoga Pravilnika. Ispred svakog podatka na izvatku navodi se redni broj upisa.
Podatak koji je prestao važiti označava se na izvatku stavljanjem oznake »23/20»
ispred tog podatka, a na kraju zadnje stranice izvatka stavlja se oznaka
sljedećeg sadržaja: »Napomena: podaci označeni s »24/20 »prestali su
važiti«.
Bilješka o ovjeri izvatka
Članak 30.
(1) Izvadak iz registra se ovjerava uz stavljanje
bilješke.
(2) Bilješka o ovjeri izvatka sadržava: izreku o tome da je izvadak
istovjetan izvorniku, mjesto i datum izdavanja, broj pod kojim je izvadak
izdan, te pečat i potpis ovlaštenog službenika Zavoda.
IX. ISPRAVE
Sadržaj isprave o patentu ili konsenzualnom patentu
Članak 31.
(1) Isprava o patentu ili konsenzualnom patentu
sadržava:
1. broj patenta ili konsenzualnog patenta;
2. naziv
izuma;
3. podatke o nositelju patenta ili konsenzualnog patenta, ime i
prezime za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
4.
podatke o izumitelju, prezime i ime;
5. datum izdavanja isprave.
(2)
Isprava se dostavlja nositelju patenta uz odgovarajući patentni spis iz
članka 34. ovog Pravilnika.
X. OBJAVA PATENTA
Sadržaj objave patenta ili konsenzualnog patenta
Članak 32.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci
o priznatom patentu:
1. broj patenta ili konsenzualnog patenta;
2.
broj prijave patenta;
3. datum podnošenja prijave patenta;
4. podaci o
priznatom pravu prvenstva: broj i datum podnošenja prve prijave, naznaka države,
međunarodne ili međuvladine organizacije u kojoj je podnesena prva
prijava;
5. datum objave prijave patenta;
6. naziv izuma na
hrvatskom i engleskom jeziku;
7. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj
klasifikaciji patenata (MKP);
8. broj i datum prvobitne prijave u slučaju
izdvojene prijave;
9. podaci o nositelju patenta, prezime, ime i
prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
10.
podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podatak da izumitelj ne
želi biti naveden;
11. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište
za fizičku osobu, ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
12. prvi patentni
zahtjev, s naznakom broja preostalih patentnih zahtjeva;
13. karakteristični
crtež ili crteži na koji se pozivaju opis izuma i patentni zahtjevi, odnosno
kemijska formula koja od svih formula navedenih u prijavi najbolje karakterizira
izum.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka označavaju se INID–
kodovima.
(3) U službenom glasilu Zavoda objavljuje se i prestanak važenja
patenta ili konsenzualnog patenta, o čemu se objavljuju sljedeći podaci:
1.
broj patenta ili konsenzualnog patenta;
2. naziv izuma;
3.
klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
4.
datum prestanka važenja patenta, pravni temelj, te opseg prestanka,
5.
datum objave i broj službenog glasila u kojem je objavljen patent ili
konsenzualni patent.
Sadržaj objave podataka o europskom patentu
Članak 33.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o
europskom patentu iz članka 103. stavka 5. odnosno članka 108.e stavka 6.
Zakona:
1. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji
patenata (MKP);
2. broj patenta;
3. broj objave prijevoda europskog
patenta i vrsta prevedenog dokumenta;
4. datum objave prijevoda europskog
patenta;
5. broj i datum podnošenja zahtjeva za upis u registar europskoga
patenta;
6. podaci o međunarodnoj prijavi patenta kako su propisani
člankom 20. stavak 2. ovog Pravilnika;
7. podaci o europskoj prijavi
patenta: datum podnošenja i broj europske prijave patenta;
8. podaci o
objavama Europskog patentnog ureda: broj objave, vrsta i datum objave;
9.
podaci o pravu prvenstva: broj i datum prve prijave i naznaka države u kojoj je
podnesena;
10. podaci o izumitelju;
11. podaci o nositelju
patenta;
12. podaci o zastupniku;
13. naziv izuma na hrvatskom
jeziku
14. prvi patentni zahtjev, s naznakom broja preostalih patentnih
zahtjeva;
15. karakteristični crtež ili crteži na koji se pozivaju opis izuma
i patentni zahtjevi, odnosno kemijska formula koja od svih formula navedenih u
prijavi najbolje karakterizira izum.
(2) Ako je kao rezultat prigovora ili
zahtjeva za ograničenje podnesenog EPO-u europski patent ostao na snazi s
izmijenjenim patentnim zahtjevima, ili ako nositelj patenta dostavi ispravljeni
prijevod patentnog spisa, Zavod će podatak o izmijenjenom prijevodu objaviti u
službenom glasilu uz podatke iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Podaci iz
stavka 1. ovoga članka označavaju se INID – kodovima.
XI. PATENTNI SPIS
Sadržaj patentnog spisa
Članak 34.
(1) Spis o patentu ili konsenzualnom patentu sadržava:
1.
naznaku da se izdaje patentni spis ili spis o konsenzualnom patentu;
2.
broj patenta;
3. oznaku MKP-a;
4. datum objave patenta ili
konsenzualnog patenta;
5. podatke o nositelju patenta, prezime, ime i
prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
6.
podatke o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili naznaku o izjavi
izumitelja da ne želi biti naveden;
7. podatke o zastupniku, prezime,
ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu
osobu;
8. naziv izuma;
9. datum podnošenja prijave;
10. podatke
o priznatom pravu prvenstva;
11. datum objave prijave patenta;
12.
podaci o europskoj prijavi patenta ako je riječ o pretvorbi iz članka 108. i
Zakona
13. opis izuma;
14. patentne zahtjeve;
15. crteže, ako
postoje, odnosno formule ako je riječ o patentu koji je priznat za izum iz
područja kemije.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka označavaju se INID –
kodovima.
Objava novog patentnog spisa
Članak 35.
(1) Ako je patent održan u vrijednosti u izmijenjenu obliku u
skladu sa člankom 81. stavkom 6. Zakona i člankom 90. stavkom 3. Zakona te ako
su plaćene odgovarajuće upravne pristojbe i naknade troškova postupka, Zavod
objavljuje novi patentni spis što je prije moguće nakon objave u službenom
glasilu podatka o odluci donesenoj povodom prijedloga za proglašavanje patenta
ništavim ili povodom žalbe.
(2) Odredba iz stavka 1. ovoga članka primjenjuje
se na odgovarajući način u slučaju djelomičnog odricanja od patenta iz članka
76. Zakona.
XII. UPIS PROMJENA U REGISTRE
Zahtjev za upis promjene u registre
Članak 36.
(1) Postupak za upis promjene u registre koji se vode u Zavodu
pokreće se pisanim zahtjevom na popunjenom obrascu koji je sastavni dio ovoga
Pravilnika (obrazac P-2) ili na obrascu koji sadržajem i izgledom u cijelosti
odgovara tom obrascu.
(2) Zahtjev za upis promjene mora sadržavati:
1.
izričitu naznaku da se zahtijeva upis promjene u registar;
2. broj
prijave patenta ili broj patenta;
3. podatke o podnositelju zahtjeva
(prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu
osobu);
4. podatke o podnositelju prijave odnosno nositelju patenta, prezime,
ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu
osobu;
5. potpis podnositelja zahtjeva ili njegovog zastupnika;
6.
naznaku o kojoj vrsti promjene je riječ (promjena imena ili adrese odnosno
promjena podnositelja prijave ili nositelja patenta).
(3) Uz zahtjev iz
stavka 2. ovoga članka dostavlja se:
1. dokaz o pravnoj osnovi promjene za
koju se upis u registar traži (ugovor ili javna isprava), ako je došlo do
promjene u osobi podnositelja prijave i nositelja patenta;
2. uredna
punomoć ako se postupak za upis promjene pokreće preko zastupnika;
3.
dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i naknadi troškova provođenja upravnoga
postupka.
(4) Ugovor ili javna isprava kojom se dokazuje pravni temelj
promjene za koju se upis u registre iz stavka 1. ovoga članka traži, dostavlja
se u izvorniku ili ovjerenoj kopiji, u cijelosti ili u dijelu iz kojeg je jasno
vidljivo da je promjena učinjena.
(5) Ugovor ili javna isprava iz
prethodnog stavka moraju biti prevedeni na hrvatski jezik.
(6) Ako se upisom
promjene u registar mijenjaju podaci o podnositelju prijave ili nositelju
patenta koji je strana fizička ili pravna osoba prema članku 3. Zakona, potrebno
je dostaviti novu punomoć za zastupanje za novog podnositelja prijave ili
nositelja patenta;
(7) Ako predviđeni prostor u pojedinoj rubrici obrasca P-2
nije dovoljan, zahtijevani se podatak, s naznakom rubrike i njenog punog
sadržaja, prilaže kao poseban dodatak obrascu P-2.
(8) Presliku popunjenoga
P-2 obrasca iz stavka 1. ovoga članka, Zavod dostavlja podnositelju, kao
potvrdu primitka zahtjeva i pripadajućih priloga.
(9) Podaci o upisu promjene
u registre objavljuju se uz odgovarajuće podatke iz stavka 2. ovoga članka u
službenom glasilu Zavoda.
(10) Podaci koji se objavljuju u službenom glasilu
Zavoda označavaju se INID – kodovima.
(11) Odredbe iz stavaka od 1. do 10.
ovoga članka primjenjuju se na odgovarajući način i na svaku promjenu imena ili
adrese zastupnika te na svaku promjenu koja se odnosi na adresu za
dopisivanje.
Članak 37.
(1) Ako zahtjev za upis promjene nije sastavljen u skladu s
člankom 36. ovog Pravilnika, ili ako ugovor ili javna isprava kojim se dokazuje
pravna osnova promjene ne sadrže sve zakonom propisane sastojke, ili ako se
podaci iz zahtjeva ne slažu s podacima iz registara, Zavod poziva podnositelja
da u roku od 60 dana od datuma primitka poziva uredi zahtjev.
(2) Ako
podnositelj zahtjeva u roku iz stavka 1. ovog članka ne postupi po pozivu, Zavod
će donijeti odgovarajuće rješenje.
XIII. INFORMACIJSKE USLUGE
Vrste i način pružanja informacijskih usluga
Članak 38.
(1) Zavod u okviru svoje djelatnosti pruža informacijske usluge
u skladu s člankom 55. Zakona i za njih naplaćuje naknadu propisanu posebnim
propisom.
(2) Informacijske usluge iz stavka 1. ovoga članka u pravilu se
odnose na pretraživanje fondova patentnih informacija sadržanih u javno
dostupnom dijelu Registra patenata Zavoda kao i u drugim Zavodu dostupnim
fondovima patentnih informacija, prema kriterijima zatraženim od naručitelja
usluge, a mogu obuhvatiti i druge vrste informacijskih usluga koje su u okviru
djelatnosti Zavoda.
(3) Zavod pruža informacijske usluge na temelju prethodno
podnesenog zahtjeva u pisanom obliku koji mora sadržavati podatke o naručitelju
usluge (naziv odnosno ime, adresu i potpis naručitelja) i specifikaciju tražene
usluge.
(4) Nakon obavljene usluge Zavod dostavlja naručitelju informaciju u
pisanom obliku neposredno, poštom ili elektroničkim putem.
XIV. ŽALBA
Postupak povodom žalbe
Članak 39.
(1) Postupak povodom žalbe pokreće se podnošenjem žalbe
Žalbenom vijeću.
(2) Žalba iz stavka 1. ovoga članka mora
sadržavati:
1. izričitu naznaku da se podnosi žalba,
2. podatke o
podnositelju žalbe, za fizičke osobe prezime, ime i prebivalište, ili tvrtku i
sjedište za pravne osobe,
3. klasifikacijsku oznaka rješenja na koje se
podnosi žalba,
4. registarski broj prijave patenta ili patenta,
5.
navod o tome podnosi li žalbu na rješenje u cijelosti ili na pojedine njegove
dijelove, obrazložene razloge zbog kojih se podnosi žalba, s potrebnim
dokazima.
(3) Uz žalbu se dostavlja i dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i
troškovima žalbenog postupka ili dokaz na temelju kojeg se traži oslobođenje od
plaćanja upravnih pristojbi i troškova vođenja postupka.
(4) Žalba se u dva
istovjetna primjerka predaje neposredno ili šalje poštom Zavodu, koji ga
posredstvom Tajništva iz članka 91. stavka 5. Zakona, dostavlja Žalbenom
vijeću.
XV. POVRAT U PRIJAŠNJE STANJE
Sadržaj prijedloga, uvjeti i postupak po prijedlogu i objava podataka
Članak 40.
(1) Prijedlog za povrat u prijašnje stanje mora sadržavati
sljedeće podatke:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva povrat u prijašnje
stanje;
2. broj prijave patenta ili broj patenta;
3. podatke o
podnositelju prijedloga;
4. podatke o zastupniku ako ga podnositelj
prijedloga ima;
5. potpis podnositelja prijedloga ili njegova
zastupnika.
(2) Uz zahtjev iz stavka 1. ovoga članka Zavodu se dostavljaju
i:
1. navodi o razlozima zbog kojih se zahtijeva povrat u prijašnje
stanje;
2. dokazi o opravdanosti razloga iz točke 1. ovoga stavka;
3.
dokaz o uplati upravne pristojbe i naknade troškova postupka.
(3) Ako
prijedlog za povrat u prijašnje stanje ne sadrži sve propisane dijelove iz
stavka 1. ovoga članka, Zavod će pozvati podnositelja da u roku od 30 dana od
primitka poziva formalno uredi prijedlog. Ako podnositelj ne postupi po pozivu u
propisanom roku, Zavod će donijeti zaključak o odbacivanju prijedloga za povrat
u prijašnje stanje.
(4) Ako je podneseni prijedlog uredan u formalnom smislu
ili ako naknadno bude uređen na način propisan stavkom 2. ovoga članka, Zavod će
ispitati opravdanost prijedloga.
(5) Ako Zavod utvrdi da je prijedlog
opravdan, donijet će rješenje kojim se usvaja prijedlog za povrat u prijašnje
stanje.
(6) Ako Zavod u provedenom postupku utvrdi da je prijedlog potpuno
ili djelomično neopravdan, obavijestit će podnositelja prijedloga o razlozima
potpunog ili djelomičnog odbijanja i pozvati ga da se u roku od 60 dana izjasni
o tim razlozima.
(7) Ako se podnositelj ne izjasni o navedenim razlozima u
propisanom roku, smatrat će se da je s njima suglasan i Zavod će donijeti
rješenje o odbijanju prijedloga za povrat u prijašnje stanje.
(8) Ako
podnositelj dostavi izjašnjenje iz stavka 6. ovoga članka, Zavod će ispitati
njegovu utemeljenost i donijeti odgovarajuće rješenje.
(9) Podaci o povratu u
prijašnje stanje objavljuju se uz odgovarajuće podatke iz stavka 1) ovoga članka
u službenom glasilu Zavoda.
(10) Podaci koji se objavljuju u službenom
glasilu Zavoda označavaju se INID-kodovima.
XVI. SVJEDODŽBA O DODATNOJ ZAŠTITI
Zahtjev za izdavanje Svjedodžbe o dodatnoj zaštiti
Članak 41.
Podaci iz članka 87.e stavka 1. točke 1. ovoga
Pravilnika navode se na obrascu koji je sastavni dio ovoga Pravilnika (obrazac
P-3) ili na obrascu koji sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom
obrascu.
Registar Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti
Članak 42.
U Registar Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti (u daljnjem tekstu:
Svjedodžba) za lijekove namijenjene ljudima i životinjama te za sredstva za
zaštitu bilja upisuju se sljedeći podaci:
1. broj zahtjeva za izdavanje
Svjedodžbe;
2. datum ponošenja zahtjeva;
3. naziv proizvoda odnosno
sredstva, za kojeg se zahtjeva izdavanje Svjedodžbe (kemijsko ili generičko
ime);
4. broj Svjedodžbe;
5. datum donošenja rješenja o izdavanju
Svjedodžbe;
6. podaci o podnositelju zahtjeva: prezime, ime i prebivalište,
ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
7. podaci o nositelju Svjedodžbe: prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
8. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
9.
broj i datum podnošenja prijave temeljnog patenta, te naziv izuma
10. broj i
datum odobrenja za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda, odnosno
sredstva navedenog u odobrenju;
11. vrijeme trajanja Svjedodžbe;
12.
podaci o uplaćenim godišnjim naknadama troškova za održavanje Svjedodžbe;
13.
podaci o načinu okončanja upravnoga postupka odlukom Zavoda;
14. podaci o
prestanku prava iz zbog neplaćanja godišnje pristojbe i naknade troškova
održavanja;
15. podaci o promjenama koje se odnose na:
– podnositelja
zahtjeva ili nositelja Svjedodžbe (naziva, sjedišta, prebivališta, zastupnika i
drugo)
– prijenos prava, licencije, zalog, ovrhu, stečaj i drugo;
16.
podaci o postupku povodom proglašenja ništavom Svjedodžbe (datum podnošenja,
podnositelj, vrsta i datum odluke);
17. podaci o postupku povodom žalbe
(datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke;
18. podaci o prestanku
važenja Svjedodžbe: pravni temelj i datum prestanka te opseg prestanka u slučaju
djelomičnog prestanka zbog odricanja, postupka poništaja ili žalbenog
postupka;
19. drugi podaci o prijavi ako je potrebno.
Objava podataka o Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti
Članak 43.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci
iz zahtjeva za izdavanje Svjedodžbe:
1. broj zahtjeva za izdavanje
Svjedodžbe;
2. datum podnošenja zahtjeva;
3. broj temeljnog
patenta;
4. naziv izuma;
5. naziv proizvoda odnosno sredstva, za
kojeg se zahtjeva izdavanje svjedodžbe;
6. podaci o podnositelju zahtjeva:
prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i
sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
7. podaci o zastupniku, prezime, ime
i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je
riječ o pravnoj osobi;
8. broj i datum odobrenja za stavljanje proizvoda u
promet i naziv proizvoda, odnosno sredstva navedenog u odobrenju;
9. broj i
datum te država prvog odobrenja za stavljanje proizvoda u promet, kada je to
potrebno prema članku 87 e. stavku 1. točki 2. Zakona;
(2) u slučaju objave
rješenja o odbijanju zahtjeva za izdavanje Svjedodžbe, uz podatke iz stavka 1.
ovog članka objavljuje se i datum donošenja rješenja;
(3) U slučaju objave
rješenja o izdavanju, uz podatke iz stavka 1. ovog članka objavljuje se i:
1.
datum donošenja rješenja
2. broj Svjedodžbe
3. trajanje
Svjedodžbe
4. nositelj Svjedodžbe
(4) U slučaju objave prestanka
važenja Svjedodžbe, uz podatke iz stavka 3. ovoga članka objavljuju se i pravni
temelj i datum prestanka Svjedodžbe.
Održavanje Svjedodžbe o dodatnoj zaštiti
Članak 44.
(1) Godišnja naknada za održavanje u vrijednosti Svjedodžbe
plaća se Zavodu za svaku godinu njena efektivnog trajanja u iznosu propisanom
posebnim propisima.
(2) Godišnja naknada iz stavka 1. ovoga članka odnosi se
na 12-mjesečno razdoblje koje počinje teći na dan i mjesec podnošenja prijave
temeljnog patenta, počevši od datuma prestanka važenja temeljnog patenta, i
naplaćuje se posebno za svaku godinu.
(3) Ako je završno razdoblje kraće od
dvanaest mjeseci, godišnja naknada plaća se za cijelu godinu.
(4) Ako
nositelj Svjedodžbe ne plati godišnju naknadu u skladu sa stavkom 2. ovoga
članka, može ju platiti u dodatnom roku od šest mjeseci pod uvjetom plaćanja i
dodatne upravne pristojbe i dodatne naknade troškova upravnoga postupka.
(5)
Zavod će obavijestiti nositelja o propuštanju plaćanja godišnje naknade za
održavanje Svjedodžbe i na posljedice neplaćanja istih, te na mogućnost plaćanja
iz stavka 4. ovoga članka.
(6) Nositelj je dužan platiti godišnju naknadu
održavanja Svjedodžbe prvi puta u roku od 60 dana od dana poziva Zavoda.
XVII. POSTUPAK S MEĐUNARODNIM PRIJAVAMA PATENATA KOJE SU ZAVODU PODNESENE PREMA UGOVORU O SURADNJI NA PODRUČJU PATENATA (PCT)
Međunarodna prijava patenta
Članak 45.
(1) Međunarodna prijava patenta podnosi se Zavodu kao
Prijamnom uredu na engleskom ili hrvatskom jeziku u jednom primjerku.
(2) Ako
je međunarodna prijava podnesena na hrvatskom jeziku podnositelj je dužan u roku
od mjesec dana od datuma zaprimanja te prijave Zavodu podnijeti prijevod
međunarodne prijave na engleski jezik.
(3) Potrebne preslike međunarodne
prijave patenta sa svim dokumentima navedenim u kontrolnom listu priprema Zavod
na trošak podnositelja.
(4) Europski Patentni Ured obavlja međunarodno
pretraživanje i međunarodno prethodno ispitivanje međunarodnih prijava koje se
Zavodu podnose kao Prijamnom uredu.
(5) Podnošenje međunarodne prijave
podliježe plaćanju pristojbe prema članku 110. stavku 2. Zakona o patentu i
pristojbi propisanih PCT Pravilnikom te pristojbi propisanih Sporazumom između
Europskog pat ent nog ureda i Međunarodnog ureda Svjetske organizacije za
intelektualno vlasništvo.
Članak 46.
(1) Za prijavu patenta koja se podnosi Zavodu kao naznačenom
ili izabranom uredu u skladu s člankom 111. stavkom 1. Zakona podnositelj je
dužan Zavodu dostaviti:
1. prijevod međunarodne prijave na hrvatski
jezik;
2. dokaz o plaćenoj nacionalnoj pristojbi.
(2) Ako su patentni
zahtjevi izmijenjeni u skladu s člankom 19. PCT Ugovora potrebno je dostaviti
prijevod međunarodne prijave iz stavka 1. točke 1. ovoga članka s izmijenjenim
patentnim zahtjevima i prijevod izjave iz članka 19. PCT Ugovora u kojoj su
objašnjene učinjene izmjene.
(3) Ako je međunarodna prijava patenta
izmijenjena u skladu s člankom 34. PCT Ugovora i izvješće o međunarodnom
prethodnom ispitivanju sadržava dodatke s učinjenim izmjenama, prijevod
međunarodne prijave iz stavka 1. točke 1. ovoga članka mora biti u skladu s
dodacima izvješća o međunarodnom prethodnom ispitivanju.
Članak 47.
Prijave patenta podnesene u skladu s člankom 111.
Zakona, objavljuju se u službenom glasilu Zavoda u skladu s člankom 20. ovoga
Pravilnika, najkasnije šest mjeseci od datuma podnošenja prijave Zavodu.
XVIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 48.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje
važiti Pravilnik o patentu (»Narodne novine«, broj 72/2004).
Članak 49.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objave u
»Narodnim novinama«, osim članka 39. ovoga Pravilnika koji stupa na snagu 1.
lipnja 2008. godine, te članaka 41., 42., 43. i 44. ovoga Pravilnika koji
stupaju na snagu danom prijama Republike Hrvatske u Europsku Uniju, a članak 3.
ovoga Pravilnika stupa na snagu danom stupanja na snagu Europske patentne
konvencije u Republici Hrvatskoj.
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU*
Članak 1.
U Pravilniku o patentu (»Narodne novine«, broj
117/07), članak 41. mijenja se i glasi:
»Podaci iz članka 87. e stavka 1.
točke 1. Zakona navode se na obrascu koji je sastavni dio ovoga Pravilnika
(obrazac P-3) ili na obrascu koji sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom
obrascu.«
Članak 2.
U članku 42. dodaje se stavak 2. koji glasi:
»(2)
Odredbe stavka 1. ovog članka na odgovarajući se način primjenjuju i na zahtjev
za produljenje trajanja Svjedodžbe.«
Članak 3.
U članku 43., iza stavka 3. dodaje se novi stavak 4.
koji glasi:
»(4) Odredbe stavka 2. i 3. ovoga članka na odgovara- jući se
način primjenjuju i na objavu podataka o činjenici da je produljenje trajanja
Svjedodžbe odobreno ili da je zahtjev za produljenje trajanja Svjedodžbe
odbijen.«
Dosadašnji stavak 4. postaje stavak 5.
Članak 4.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom
prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju.
*NN 03/2011, (u primjeni danom prijama Republike Hrvatske u
Europsku uniju)
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU**
Članak 1.
U Pravilniku o patentu (»Narodne novine«, broj 117/07
i 3/11), članak 2. mijenja se i glasi:
»(1) Prijava patenta koja se podnosi
neposredno u pisanom obliku ili poštom podnosi se u jednom primjerku.
(2)
Prijava patenta u elektroničkom obliku podnosi se korištenjem usluge podnošenja
elektroničke prijave dostupne putem internetske stranice Zavoda.
(3) Zavod na
svojoj internetskoj stranici objavljuje tehničke preduvjete za ostvarivanje
elektroničke komunikacije za podnošenje prijave u skladu sa stavkom 1. ovoga
članka. Podnositelj prijave koji želi podnijeti prijavu u skladu sa stavkom 1.
ovoga članka obvezan je osigurati tehničke preduvjete potrebne za podnošenje
prijava i drugih podataka i priloga elektroničkim putem. Zavod će osigurati
potrebnu programsku podršku radi zaprimanja prijava i drugih podataka i priloga
elektroničkim putem.
(4) Prilikom podnošenja prijave i drugih podataka i
priloga u skladu sa stavkom 1. ovoga članka podnositelj je obvezan koristiti
kvalificirane certifikate koje je izdala ovlaštena pravna osoba registrirana za
izdavanje certifikata.
(5) Smatra se da je prijava podnesena u skladu sa
stavkom 1. ovoga članka zaprimljena u Zavodu kada je automatiziranom radnjom
verificiran napredni elektronički potpis podnositelja prijave.
(6) Po
primitku uspješno zaprimljene prijave u skladu sa stavkom 1. ovoga članka Zavod
će podnositelju elektroničkom poštom poslati obavijest o zaprimanju prijave s
naznačenim privremenim evidencijskim brojem, te datumom i vremenom
zaprimanja.
(7) Ako se prijava podnosi u skladu sa stavkom 1. ovoga članka,
na istovjetan način podnose se prilozi koji se obvezno prilažu uz prijavu.
Prijave dostavljene elektroničkim putem s naprednim elektroničkim potpisom
smatraju se vlastoručno potpisanim.
(8) Prilozi uz prijavu podnesenu u skladu
s stavkom 1. ovoga članka smatrat će se izvornicima dokumenata, a podnositelj
potpisivanjem naprednim elektroničkim potpisom jamči istovjetnost priložene
dokumentacije u elektroničkom obliku s izvornom dokumentacijom.
(9) Uz
prijavu patenta podnose se sljedeći prilozi:
1. dokaz o uplaćenoj upravnoj
pristojbi i troškovima provođenja upravnog postupka, ili dokaz o osnovi na
temelju kojeg se traži oslobođenje od plaćanja upravnih pristojbi i troškova
vođenja postupka;
2. punomoć za zastupanje ako se prijava podnosi putem
zastupnika;
3. izjava o zajedničkom predstavniku u slučaju više
podnositelja;
4. izjava izumitelja u slučaju kad ne želi biti naveden u
prijavi;
5. prijepis prve prijave ovjeren od nadležnoga tijela ako je
zatraženo pravo prvenstva u skladu s člankom 23. Zakona;
6. potvrda o
izlaganju na međunarodnoj izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1) točka 2.
Zakona, ako je izum bio izložen;
7. dokaz ili podaci o uzorku živoga
biološkoga materijala ako je taj nužan za otkrivanje izuma u skladu s člankom
20. stavkom 5. Zakona;
8. popis nukleotidnih i/ili aminokiselinskih odsječaka
ako prijava sadržava otkrivanje jednog nukleotidnog i/ili aminokiselinskog
odsječka ili više njih.«
Članak 2.
U članku 3., stavku 2. riječi »stavcima 1. i 2.«
zamjenjuju se riječima: »stavkom 1.«
Članak 3.
Članak 11. mijenja se i glasi:
»(1) Odredbe
članaka od 5. do 10. ovoga Pravilnika primjenjuju se i na naknadne podneske
kojima se zamjenjuju bitni sastojci prijave patenta. Ti se podnesci dostavljaju
Zavodu na način propisan člankom 2. stavkom 1. ovoga Pravilnika
(2) Svi bitni
sastojci prijave patenta i podnesci koji se naknadno dostavljaju, moraju biti
potpisani. Ako podnesak nije potpisan, Zavod će stranci zaključkom naložiti da
ga potpiše u primjerenom roku. Ako je u tom roku potpisan, podnesak zadržava
datum kad je primljen. U suprotnom, smatra se da nije podnesen.
Članak 4.
U članku 16. stavku 1. briše se riječ
»zaključkom«.
Članak 5.
Glava »VII. Prigovor na priznanje konsenzualnog
patenta«, naslov iznad članka 25. i članak 25. brišu se.
Članak 6.
Naslov glave XII. mijenja se i glasi:
»XII. UPIS
PROMJENA U REGISTRE I ISPRAVAK POGREŠAKA«
Članak 7.
U članku 37. stavku 1. riječi »poziva podnositelja«
zamijenjuju se riječima: »zaključkom nalaže podnositelju«.
Članak 8.
Iza članka 37. dodaju se naslov »Zahtjev za ispravak
pogrešaka« i članak 37.a koji glasi:
»(1) Postupak za ispravak pogrešaka
pokreće se pisanim zahtjevom na popunjenom obrascu koji je sastavni dio ovoga
Pravilnika (obrazac P-4) ili na obrascu koji sadržajem i izgledom u cijelosti
odgovara tom obrascu.
(2) Zahtjev za ispravak pogreške mora
sadržavati:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva ispravak pogreške;
2.
broj prijave patenta ili broj patenta na koji se zahtjev za ispravak pogreške
odnosi;
3. podatke o podnositelju zahtjeva (prezime, ime i prebivalište za
fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu);
4. naznaku pogreške
koja se ispravlja;
5. naznaku ispravnog podatka;
6. podatke o
zastupniku ako se zahtjev za ispravak pogreške podnosi putem
zastupnika;
7. potpis podnositelja zahtjeva ili njegovog
zastupnika.
(3) Uz zahtjev iz stavka 2. ovoga članka dostavlja se:
1.
uredna punomoć ako se zahtjev za ispravak pogreške pokreće preko
zastupnika;
2. dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i naknadi troškova
provođenja upravnoga postupka kada do pogreške nije došlo propustom
Zavoda.
(4) Ako predviđeni prostor u pojedinoj rubrici obrasca P-4 nije
dovoljan, zahtijevani se podatak, s naznakom rubrike i njenog punog sadržaja,
prilaže kao poseban dodatak obrascu P-4.
(5) Presliku popunjenoga P-4
obrasca iz stavka 1. ovoga članka, Zavod dostavlja podnositelju, kao potvrdu
primitka zahtjeva i pripadajućih priloga.
(6) Podaci o ispravljenim
pogreškama objavljuju se uz odgovarajuće podatke iz stavka 2. ovoga članka u
službenom glasilu Zavoda.
(7) Podaci koji se objavljuju u službenom glasilu
Zavoda označavaju se INID – kodovima.«
Članak 9.
Naslov iznad članka 40. mijenja se i
glasi:
»Sadržaj objave podataka o povratu u prijašnje stanje«.
Članak 40.
mijenja se i glasi:
»(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći
podaci:
1. podaci o podnositelju prijedloga,
2. datum primitka
prijedloga za povrat u prijašnje stanje i
3. broj prijave patenta ili
patenta.
(2) Nakon rješavanja o prijedlogu za povrat u prijašnje stanje, u
službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci:
1. podaci o
podnositelju prijedloga,
2. datum donošenja rješenja o prijedlogu za
povrat u prijašnje stanje,
3. vrsta rješenja i
4. broj prijave
patenta ili patenta.
(3) Odredbe ovog članka na odgovarajući se način
primjenjuju na zahtjeve za nastavak postupka.«
Članak 10.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaju
važiti dosadašnji obrasci P-1, P-2 i P-3.
Novi obrasci P-1, P-2 i P-4 počinju
se primjenjivati danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika, dok obrazac P-3 stupa
na snagu danom prijama Republike Hrvatske u Europsku Uniju.
Članak 11.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Ovaj Pravilnik stupa na snagu
danom objave u »Narodnim novinama«.
**NN 66/2011, (u primjeni od
15.06.2011.)
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU***
Članak 1.
U Pravilniku o patentu (»Narodne novine«, broj
117/07, 03/11 i 66/11), iza članka 1. dodaje se članak 1.a koji
glasi:
»Izrazi koji se koriste u ovome Pravilniku, a koji imaju rodno
značenje, bez obzira jesu li korišteni u muškom ili ženskom rodu, obuhvaćaju na
jednak način muški i ženski rod.«
Članak 2.
U članku 2. stavcima od 3. do 8. riječi: »stavkom 1.«
zamjenjuju se riječima: »stavkom 2.«.
Članak 3.
Članak 3. mijenja se i glasi:
»(1) Europska
prijava patenta podnosi se Europskom patentnom uredu ili Zavodu kao Prijamnom
uredu u jednom primjerku neposredno, poštom ili elektroničkim putem, u skladu s
odredbama Europske patentne konvencije i pripadajućih provedbenih
propisa.
(2) Europska prijava patenta u elektroničkom obliku koja se podnosi
Zavodu, podnosi se korištenjem programske podrške osigurane od strane Europskog
patentnog ureda, u skladu s Odlukom predsjednika Europskog patentnog ureda o
podnošenju dokumenata u elektroničkom obliku.
(3) Zavod na svojoj
internetskoj stranici objavljuje tehničke preduvjete za ostvarivanje
elektroničke komunikacije za podnošenje prijave u skladu sa stavkom 2. ovoga
članka. Podnositelj prijave koji želi podnijeti prijavu u skladu sa stavkom 2.
ovoga članka obvezan je osigurati tehničke preduvjete potrebne za podnošenje
prijava i drugih podataka i priloga elektroničkim putem.«
Članak 4.
Članak 13. mijenja se i glasi:
»(1)
Pohranjeni uzorak živoga biološkoga materijala učinit će se na zahtjev
dostupnim. Dostupnost živoga biološkoga materijala sastoji se u izdavanju
njegova uzorka tražitelju. Tražitelj može biti:
1. do prvog objavljivanja
patentne prijave, bilo koja osoba koja podnese takav zahtjev a koja je u tu
svrhu dobila suglasnost podnositelja prijave, kao i osoba koja takav zahtjev
podnese bez suglasnosti podnositelja ako dokaže da se, postupajući protiv njega,
podnositelj prijave pozvao na prava iz svoje prijave;
2. između objavljivanja
patentne prijave i priznanja patenta, bilo koja osoba koja podnese takav
zahtjev;
3. nakon priznanja patenta, bez obzira na to je li patent
poništen ili ukinut, bilo koja osoba koja podnese takav zahtjev.
(2) Do
ispunjenja tehničkih uvjeta za objavu prijave patenta, podnositelj prijave može
podnijeti zahtjev da se dostupnost pohranjenom materijalu dopusti samo
izdavanjem uzorka neovisnom stručnjaku što ga je imenovao podnositelj
zahtjeva:
1. do objave podatka o priznanju patenta, ili
2. u roku od
dvadeset godina od datuma podnošenja, ako je prijava odbijena ili
povučena,
(3) Zahtjev iz stavka 1. ovog članka dostavlja se Zavodu na obrascu
kojega propisuje ovlaštena institucija u skladu s člankom 20. stavkom 5. Zakona,
na kojemu Zavod potvrđuje da je podnesena prijava patenta u kojoj se podnositelj
prijave pozvao na pohranu živog biološkog materijala, te da tražitelj ima pravo
zahtijevati izdavanje uzorka živog biološkog materijala. Ova se odredba na
odgovarajući način primjenjuje i na stavak 2. ovog članka.
(4) Uzorak će se
učiniti dostupnim samo onda ako se osoba koja zahtijeva njegovo izdavanje obveže
da za vrijeme trajanja patenta neće:
1. taj uzorak ili bilo koji
materijal dobiven iz tog uzorka učiniti dostupnim trećim osobama;
2. taj
uzorak ili bilo koji materijal dobiven iz tog uzorka upotrebijavati drugačije
osim u eksperimentalne ili istraživačke svrhe, izuzev ako se podnositelj prijave
ili vlasnik patenta, ovisno o slučaju, izričito odrekao od prava na takvu obvezu
tražitelja.
Ova se odredba na odgovarajući način primjenjuje i na stavak 2.
točku 2. ovog članka.
(5) Obveza iz stavka 4. točke 2. ovoga članka ne
postoji ako se tražitelj koristi izdanim uzorkom pohranjenog živog biološkog
materijala na temelju prisilne licencije.
Članak 5.
Članak 45. mijenja se i glasi:
»(1) Međunarodna
prijava patenta podnosi se Zavodu kao Prijamnom uredu u pisanom obliku u jednom
primjerku, neposredno, poštom ili elektroničkim putem na engleskom ili hrvatskom
jeziku.
(2) Međunarodna prijava patenta u elektroničkom obliku koja se
podnosi Zavodu, podnosi se korištenjem programske podrške osigurane od strane
Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo ili Europskog patentnog
ureda.
(3) Zavod na svojoj internetskoj stranici objavljuje tehničke
preduvjete za ostvarivanje elektroničke komunikacije za podnošenje prijave u
skladu sa stavkom 2. ovoga članka. Podnositelj prijave koji želi podnijeti
prijavu u skladu sa stavkom 2. ovoga članka obvezan je osigurati tehničke
preduvjete potrebne za podnošenje prijava i drugih podataka i priloga
elektroničkim putem.
(4) Ako je međunarodna prijava patenta podnesena na
hrvatskom jeziku, podnositelj je dužan u roku od mjesec dana od datuma
zaprimanja te prijave Zavodu podnijeti prijevod međunarodne prijave patenta na
engleski jezik.
(5) Pristojbe propisane Pravilnikom prema Ugovoru o suradnji
na području patenata i pristojbe propisane Sporazumom između Europskog patentnog
ureda i Međunarodnog ureda Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo
uplaćuju se na žiro-račun Državnog proračuna Republike Hrvatske u kunama,
obračunate po srednjem tečaju Hrvatske narodne banke za devize.
(6) Zavod
prikuplja uplaćene pristojbe iz stavka 5. ovog članka, konvertira ih u valute
propisane Pravilnikom prema Ugovoru o suradnji na području patenata i
Pravilnikom o pristojbama uz Europsku patentnu konvenciju, te ih prosljeđuje
Međunarodnom uredu i Europskoj patentnoj organizaciji u propisanim
rokovima.
(7) Troškove konverzije, bankarske provizije te eventualne tečajne
razlike nastale u periodu od dana uplate kunskog iznosa pristojbi na žiro-račun
Državnog proračuna Republike Hrvatske do dana kad je Zavod obavio prosljeđivanje
istih, snosi podnositelj međunarodne prijave patenta.
(8) Europski patentni
ured obavlja međunarodno pretraživanje i međunarodno prethodno ispitivanje
međunarodnih prijava patenta koje se Zavodu podnose kao Prijamnom uredu.«
Članak 6.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje
važiti Pravilnik o međunarodnim prijavama patenata (»Narodne novine –
Međunarodni ugovori«, broj 10/98).
Članak 7.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objave u
»Narodnim novinama«.
***NN 145/2012, (u primjeni od 27.12.2012.)
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU****
Članak 1.
U Pravilniku o patentu (»Narodne novine«, broj
117/07, 3/11, 66/11 i 145/12), članak 11. mijenja se i glasi:
»Naknadni
podnesci
Članak 11.
(1) Naknadni podnesci dostavljaju se Zavodu na
jednak način kao i prijava patenta.
(2) Odredbe članaka od 5. do 10. ovoga
Pravilnika primjenjuju se i na podneske kojima se zamjenjuju dijelovi koji čine
prijavu patenta.
(3) Svi sastavni dijelovi prijave patenta iz članaka od 5.
do 9. ovoga Pravilnika, kao i podnesci koji se naknadno dostavljaju, moraju biti
potpisani. Ako naknadni podnesak dostavljen Zavodu u pisanom obliku nije
vlastoručno potpisan, Zavod će stranci zaključkom naložiti da ga potpiše u
primjerenom roku. Ako je u tom roku potpisan, podnesak zadržava datum kad je
primljen. U suprotnom, smatra se da nije podnesen.«
Članak 2.
Naslovi iznad članaka i članci od 41. do 44.
mijenjaju se i glase:
»Zahtjev za izdavanje svjedodžbe o dodatnoj zaštiti i
zahtjev za produljenje trajanja svjedodžbe
Članak 41.
Podaci iz članaka 87.c i 87.h Zakona o patentu
navode se na obrascu koji je sastavni dio ovoga Pravilnika (obrazac P-3) ili na
obrascu koji sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom obrascu.
Registar zahtjeva za izdavanje svjedodžbi i registar svjedodžbi o dodatnoj zaštiti
Članak 42.
(1) U Registar zahtjeva za izdavanje svjedodžbi o dodatnoj
zaštiti (u daljnjem tekstu: svjedodžba) za lijekove namijenjene ljudima i
životinjama i za sredstva za zaštitu bilja upisuju se svi podaci o koji se
odnose na svjedodžbe, a osobito sljedeći podaci:
1. broj zahtjeva za
izdavanje svjedodžbe;
2. datum podnošenja zahtjeva;
3. naziv
proizvoda za kojeg se zahtijeva izdavanje svjedodžbe (kemijsko ili generičko
ime);
4. podaci o podnositelju zahtjeva: prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
5. podaci o zastupniku: prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
6.
broj i datum podnošenja prijave temeljnog patenta, te naziv izuma;
7. broj i
datum odobrenja za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda navedenog u
odobrenju, kako je propisano člankom 8., stavak 1. točkama (b) i (c) Uredbe (EZ)
br. 469/2009 i člankom 8., stavak 1. točkama (b) i (c) Uredbe (EZ)
br.1610/96;
8. podatak o zatraženom produljenju trajanja svjedodžbe
9.
drugi podaci ako je potrebno.
(2) U Registar svjedodžbi o dodatnoj
zaštiti, uz podatke iz stavka 1 ovog članka, upisuju se sljedeći podaci:
1.
broj svjedodžbe;
2. datum donošenja rješenja o izdavanju
svjedodžbe;
3. podaci o nositelju svjedodžbe: prezime, ime i prebivalište,
ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
4. vrijeme trajanja svjedodžbe;
5. podatak o produljenju
trajanja svjedodžbe;
6. podaci o uplaćenim godišnjim naknadama troškova
za održavanje svjedodžbe;
7. podaci o načinu okončanja upravnoga postupka
odlukom Zavoda;
8. podaci o prestanku prava zbog neplaćanja godišnje
pristojbe i naknade troškova održavanja;
9. podaci o postupku povodom
proglašenja ništavom svjedodžbe (datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum
odluke);
10. podaci o postupku povodom žalbe (datum podnošenja,
podnositelj, vrsta i datum odluke;
11. podaci o prestanku svjedodžbe:
pravni temelj i datum prestanka;
12. drugi podaci ako je potrebno.
(3)
U odgovarajući Registar upisuju se podaci o promjenama koje se odnose
na:
– podnositelja zahtjeva ili nositelja svjedodžbe
(naziva,
sjedišta, prebivališta, zastupnika i drugo)
– prijenos prava, licencije,
zalog, ovrhu, stečaj i drugo.
OBJAVA PODATAKA IZ ZAHTJEVA ZA IZDAVANJE SVJEDODŽBE
Članak 43.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se, u
skladu sa stavcima 2. članaka 9. Uredbe (EZ) br. 469/2009 i Uredbe (EZ)
br.1610/96, sljedeći podaci iz zahtjeva za izdavanje svjedodžbe:
1. broj
zahtjeva za izdavanje svjedodžbe;
2. datum podnošenja zahtjeva;
3.
podaci o podnositelju zahtjeva: prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi
4.
broj temeljnog patenta;
5. naziv izuma;
6. naziv proizvoda za
kojeg se zahtijeva izdavanje svjedodžbe;
7. podaci o zastupniku, prezime, ime
i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je
riječ o pravnoj osobi;
8. broj i datum odobrenja za stavljanje proizvoda
u promet i naziv proizvoda, odnosno sredstva navedenog u odobrenju;
9.
kada je to potrebno, broj i datum te država prvog odobrenja za stavljanje
proizvoda u promet;
10. podatak o zatraženom produljenju trajanja
svjedodžbe
(2) U slučaju objave podataka o odbijanju zahtjeva za izdavanje
svjedodžbe, kao i zahtjeva za produljenje trajanja svjedodžbe, uz podatke iz
stavka 1. ovog članka objavljuje se i datum donošenja rješenja.
OBJAVA PODATAKA O IZDAVANJU SVJEDODŽBE
Članak 44.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se, u
skladu sa stavkom 1. članka 11. Uredbe (EZ) br. 469/2009 i Uredbe (EZ)
br.1610/96, sljedeći podaci o izdavanju svjedodžbe:
1. podaci o nositelju
svjedodžbe: prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj osobi, ili
tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
2. broj
svjedodžbe;
3. broj zahtjeva za izdavanje svjedodžbe;
4. broj
temeljnog patenta;
5. naziv izuma;
6. naziv proizvoda za kojeg se
zahtjeva izdavanje svjedodžbe;
7. broj i datum odobrenja za stavljanje
proizvoda u promet i naziv proizvoda, odnosno sredstva navedenog u
odobrenju;
8. kada je to potrebno, broj i datum te država prvog odobrenja
za stavljanje proizvoda u promet;
9. trajanje svjedodžbe;
10. podaci o
zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj osobi, ili
tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi.
(2) Odredbe stavka 1. ovoga
članka na odgovarajući se način primjenjuju i na objavu podataka o činjenici da
je produljenje trajanja svjedodžbe odobreno.
(3) U slučaju objave prestanka
svjedodžbe objavljuje se broj svjedodžbe, pravni temelj i datum prestanka
svjedodžbe te broj službenog glasila u kojem je svjedodžba objavljena.«
Članak 3.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje
važiti dosadašnji obrazac P-3.
Članak 4.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objave u
»Narodnim novinama».
****NN 85/2013, (u primjeni od
04.07.2013.)
PRAVILNIK O IZMJENAMA PRAVILNIKA O PATENTU*****
Članak 1.
U Pravilniku o patentu (Narodne novine, br. 117/07,
3/11, 66/11, 145/12 i 85/13), u članku 4. stavku 1. točki 11. riječi: »ili
pečat« brišu se.
Članak 2.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaju
važiti dosadašnji obrasci: P-1, P-2, P-3 i P-4. Novi obrasci P-1, P-2, P-3 i P-4
počinju se primjenjivati danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika i čine njegov
sastavni dio.
Članak 3.
Pravilnik stupa na snagu danom objave u Narodnim
novinama.
*****NN 43/2017, (u primjeni od 03.05.2017.)