Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Кыргызстан

KG154

Назад

Товардык белгилерде, тейлөө белгилеринде Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрү жана сөз айкаштарын пайдалануунун Татиби ( Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн 2006-жылдын 13-февралындагы № 94 токтому менен бекитилген)

Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн

2006-жылдын 13-февралындагы

N 94 токтому менен

бекитилген

 

Товардык белгилерде, тейлөө белгилеринде

Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган

атын жана анын негизинде түзүлгөн

сөздөрү жана сөз айкаштарын

пайдалануунун

ТАРТИБИ

 

1. Бул Тартип "Товардык белгилер, тейлөө белгилери жана товарлар чыгарылган жерлердин аталыштары жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамына ылайык иштелип чыккан.

2. Бул Тартип товардык белгилерде жана тейлөө белгилеринде (мындан ары - товардык белги) Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын пайдалануу боюнча мамилелерди жөнгө салат.

3. Товардык белгилерде Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган расмий атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын пайдалануу ушул Тартипке ылайык жүргүзүлөт.

4. Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын камтыган белгилөөлөр товардык белгисине, тейлөө белгиге киргизилиши мүмкүн, эгерде өтүнмө ээси:

а) мамлекеттик бийлик жана башкаруу органы болуп саналса;

б) Кыргыз Республикасынын товардык рыногунда басымдуу абал ээлесе;

в) Кыргыз Республикасына гана мүнөздүү кайталангыс товарлардын, жумуштардын жана кызмат көрсөтүүлөрдүн түрлөрүн чыгарса жана/же аткарса;

г) тышкы экономикалык ишмердүүлүктү ишке ашырууда Кыргыз Республикасынын кызыкчылыктарын дүйнөлүк рынокто узак мезгилден бери (кеминде 5 жыл) коюп келсе;

д) Кыргыз Республикасынын социалдык-экономикалык инфраструктурасын жакшыртууга багытталган товарларды чыгарса жана/же жумуштарды жана кызмат көрсөтүүлөрдү аткарса.

5. Ушул Тартиптин 4-пунктунда көрсөтүлгөн белгилөөлөр товардык белгиге коргоочу эмес элементтер катары киргизилиши мүмкүн, эгерде алар анда басымдуу абал ээлебесе.

6. Ушул Тартиптин 4-пунктунун "а" пунктчасында көрсөтүлгөн өтүнмө эзсинен товардык белгини каттого арыз түшсө, алар өздөрүнүн укуктук статусун аныктоочу тиешелүү нормативдик укуктук актыны көрсөтүшөт.

7. Эгерде өтүнмө ээси ишкердик жүргүзүүчү жеке же юридикалык жак болгон учурда Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын камтыган товардык белгини же билдирилген белгилөөнү каттоого берилген өтүнмөнүн экспертизасын өткөрүү процессинде Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнө караштуу Интеллектуалдык менчик боюнча мамлекеттик агенттик (мындан ары - Кыргызпатент) өтүнмө ээсинен ушул Тартиптин 4-пунктунун "б" - "д" пунктчаларында каралган шарттардын бар экендигин белгилөөчү компетенттүү органдын корутундусун талап кылууга акылуу.

Муну менен бирге көрсөтүлгөн корутундулар Кыргызпатентке берилет:

1) ушул Тартиптин 4-пунктунун "б" пунктчасында көрсөтүлгөн өтүнмө эзсине карата - Кыргыз Республикасынын монополияга каршы органы тарабынан;

2) ушул Тартиптин 4-пунктунун "в" пунктчасында көрсөтүлгөн өтүнмө ээсине карата - ушул өтүнмө ээсинин ишмердүүлүгүн тескөөчү тиешелүү мамлекеттик башкаруу органы;

3) ушул Тартиптин 4-пунктунун "г" жана "д" пунктчаларында көрсөтүлгөн өтүнмө ээлерине карата - Кыргыз Республикасынын өнөр жай жана соода тармагындагы ыйгарым укуктуу мамлекеттик орган жана Кыргыз Республикасынын соода-өнөр жай палатасы.

8. Товардык белги катары Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын камтыган белгилөөлөр, өтүнмө ээсинин (юридикалык жактын) белгиленген тартипте катталган аталышы менен бирдей же окшош белгилөөлөр катталышы мүмкүн. Бул учурда өтүнмө ээсине юридикалык жактын мамлекеттик катгоого алынгандыгы жөнүндө күбөлүк берилет.

Эгерде өтүнмө ээлери өз ишмердүүлүгүндө товардык белги катары Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын камтыган белгилөөлөрдү пайдаланышкан банктык же финансылык-кредиттик мекемелер болуп саналган юридикалык жак болгон учурда, мындай мамилелер Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында белгиленген тартипте жөнгө салынат.

9. Ушул Тартиптин 6 жана 7-пункттарында көрсөтүлгөн документтер "Товардык белгилер, тейлөө белгилери жана товарлар чыгарылган жерлердин аталыштары жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамынын 10-статьясында каралган мөөнөттөрдө берилиши керек.

Эгерде өтүнмө ээси көрсөтүлгөн мөөнөттү бузса же экспертизанын суроо-талабын жоопсуз калтырса, өтүнмө чакыртылып алынды деп эсептелет.

10. Ушул Тартиптин 6 жана 7-пункттарында каралган документтер түшкөндө, Кыргызпатент он күндүн ичинде Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган расмий атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын товардык белгиге киргизүүгө мүмкүн же мүмкүн эместиги жөнүндө эксперттик корутунду чыгарат.

11. Эксперттик корутундуларды кароо жана экспертиза үчүн милдеттүү болгон чечим кабыл алуу үчүн Кыргызпатент тарабынан коллегиялдуу орган Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын камтыган белгилөөлөр боюнча корутундуларды карап чыгуу боюнча комиссия (мындан ары - Комиссия) түзүлөт.

12. Комиссиянын курамы Кыргызпатенттин директору тарабынан Кыргызпатент системасындагы адистердин ичинен түзүлөт жана бекитилет.

Комиссиянын төрагасын Кыргызпатенттин директору дайындайт.

13. Ушул Тартиптин 10-пунктунда көрсөтүлгөн корутунду Комиссияга жиберилет.

14. Кыргыз Республикасынын толук же кыскартылган расмий атын жана анын негизинде түзүлгөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын товардык белгиге киргизүүгө мүмкүн же мүмкүн эместиги жөнүндө Кыргызпатенттин Комиссияга берилген корутундусу ал түшкөн күндөн тартип бир айдын ичинде каралат.

15. Эксперттик корутундуну кароо Комиссиянын үчтөн аз эмес мүчөсү катышкан курамда Комиссиянын жыйынында ишке ашырылат. Жыйынды Комиссиянын төрагасы өткөрөт.

16. Комиссиянын чечими анын мүчөлөрүнүн кеңешүүсүнүн жыйынтыгы боюнча кабыл алынат.

Чечим Комиссияга катышкан анын мүчөлөрүнүн жөнөкөй көпчүлүк добушу менен кабыл алынат. Добуштар тең болгон учурда төраганын добушу чечүүчү болуп саналат.

Каралып жаткан корутунду Комиссиянын бир мүчөсүнө таандык болсо, ал добуш берүүгө катышпайт.

Комиссиянын чечими жазуу формасында баяндалат жана ага Комиссиянын төрагасы жана бардык мүчөлөрү кол коюшат.

17. Комиссиянын чечими өтүнмө боюнча жалпы чечим кабыл алуу үчүн экспертизага жиберилет.