Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Ирландия

IE013

Назад

Copyright (Foreign Countries) Order, 1978 (No. 132 of 1978)

IE013: Copyright (Foreign Countries Berne Union), Order, 05/05/1978, No. 132

Copyright (Foreign Countries) Order, 1978

(No. 132 of 1978)*

1. This Order may be cited as the Copyright (Foreign Countries) Order, 1978.
2. In this Order-
"the Act" means the Copyright Act, 1963 (No. 10 of 1963);
"country of the Berne Union" means a country which ratified or has acceded to and has not denounced the Convention of the International Union for the Protection of Literary and Artistic Works signed at Berne on the 9th day of September, 1886, or ratified or has acceded to and has not denounced a revision of that Convention;
"country of the Universal Copyright Convention" means a country which ratified or has acceded to and has not denounced the Universal Copyright Convention signed at Geneva on the 6th day of September, 1952, or has acceded to and has not denounced a revision of that Convention.
3. Subject to Articles 4, 5 and 6 of this Order, the Act shall, as respects acts done or omissions made after the commencement of this Order, apply to:
(a) literary, dramatic, musical or artistic works, cinematograph films or published editions of literary, dramatic or musical works, first published (whether before or after the making of this Order) in any country of the Berne Union or of the Universal Copyright Convention, in like manner as if the works or other subject-matter were first published within the State,
(b) literary, dramatic, musical or artistic works, cinematograph films or published editions of literary, dramatic or musical works (whether first published before or after the making of this Order), the authors or makers of which were, at the time of the first publication thereof, subjects or citizens of any country of the Berne Union or of the Universal Copyright Convention, in like manner as if the works were the works of Irish citizens,
(c) unpublished works or cinematograph films of unpublished works the authors or makers of which were, at the time of the making of the works or films, subjects or citizens of any country of the Berne Union or of the Universal Copyright Convention, in like manner as if the authors or makers were Irish citizens, and
(d) unpublished works or cinematograph films of unpublished works the authors or makers of which were, at the time of the making of the works or films, resident in any country of the Berne Union or of the Universal Copyright Convention, in like manner as if the authors or makers were resident in the State.
4. Copyright shall not subsist by virtue of this Order in any work or other subject-matter by reason only of the publication of the work or other subject-matter in a country of the Universal Copyright Convention (not being a country of the Berne Union) before-
(a) the 20th day of January, 1959, or
(b) if such country became a country of the Universal Copyright Convention on or after the 20th day of January, 1959, and before the date of the making of this Order, the date on which it became a country of the Universal Copyright Convention.
5. Nothing in the Act, as applied by this Order, shall be construed as reviving any right to make, or restrain the making of, or any right in respect of, translations, if the right has ceased before the making of this Order.
6. Where any person has, before the commencement of this Order, taken any action whereby he has incurred any expenditure or liability in connection with the reproduction or performance of any works or cinematograph films of works in a manner which at the time was lawful, or for the purpose of or with a view to the reproduction or performance of a work or cinematograph film at a time when such reproduction or performance would, but for this Order, have been lawful, nothing in this Order shall diminish or prejudice any right or interest arising from, or in connection with such action which is subsisting and valuable immediately before the commencement of this Order unless the person who, by virtue of this Order, becomes entitled to restrain such reproduction or performance agrees to pay such compensation as, failing agreement, may be determined by arbitration.
7.-
(1) The orders specified in the Schedule to this Order are hereby revoked.
(2) Where, by virtue of an Order which is revoked by paragraph (1) of this Article, copyright subsisted in a work or other subject-matter immediately before the making of this Order, copyright shall continue to subsist in the work or other subject-matter as if the order had not been revoked.

SCHEDULE
Orders Revoked

Number and Year of the Statutory Instruments

Title

No. 50 of 1959

Copyright (Foreign Countries) Order, 1959

No. 199 of 1960

Copyright (Foreign Countries) (Amendment) Order, 1960

No. 5 of 1963

Copyright (Foreign Countries) (Amendment) Order, 1963

No. 274 of 1963

Copyright (Foreign Countries) (Amendment No. 2) Order, 1963

EXPLANATORY NOTE

(This Note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation)

The effect of this Order is to extend the benefits of the Copyright Act, 1963, other than those provided by sections 17 and 19 to the countries of the Berne Union and of the Universal Copyright Convention.

* This Order was issued by the Government in exercise of the powers conferred on it by Section 43 of the Copyright Act, 1963 (see Le Droit d'Auteur (Copyright), 1963, pp. 141 et seq.).