À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Traités relatifs à la propriété intellectuelle

Parties contractantes Nigéria

Dates Adhésion: 6 juillet 2022 Entrée en vigueur: 1 novembre 2022

Déclarations, Réserves etc.

Déclarations faites lors de l'adhésion:
1. "Conformément à l'article 35 de la Convention, les autorités compétentes nigérianes désignées comme points de contact disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 pour assurer une assistance immédiate en vertu de la Convention sont:
i. Nigeria Police Force – National Cybercrime Center, Force Criminal Investigation Department, Nigeria Police Force Headquarters, Abuja, Nigeria. Tél: +234 91 68343710 - +234 91 68343711, Email: 247poc.npfnccc@npf.gov.ng
ii. Cybercrime Prosecution Unit, Office of the Honourable Attorney General of the Federation and Minister of Justice, 71B, Shehu Shagari Way, Maitama, Abuja, Nigeria. Tél: +234 91 68343706, +234 91 68343707, E-mail: cybercrime.247poc@justice.gov.ng"
2. "Conformément à l'article 24, paragraphe 7, et à l'article 27, paragraphe 2, de la Convention, l'autorité compétente nigériane désignée responsable de l'envoi et de la réception des demandes d'entraide, de l'exécution de ces demandes ou de leur transmission aux autorités compétentes pour leur exécution et d'extradition est:
Central Authority Unit, Office of the Honourable Attorney General of the Federation and Minister of Justice, 71B, Shehu Shagari Way, Maitama, Abuja, Nigeria. Tél: +234 91 68343708, +234 91 68343709, E-mail: cau.cybercrime@justice.gov.ng"

Réserves faites lors de l'adhésion:
1. "Conformément aux articles 41 et 42 de la Convention, le Nigéria se réserve le droit d'honorer les obligations contenues dans le chapitre II de la convention dans la mesure où celles-ci sont compatibles avec ses principes fondamentaux de fédéralisme."
2. "Conformément à l'article 29, paragraphe 4, de la Convention, le Nigéria se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 29 lorsque l'exécution de la demande de conservation nécessite l'exercice de pouvoirs coercitifs et lorsque la double incrimination ne peut être établie."
3. "Conformément à l'article 14, paragraphe 3, et à l'article 42 de la Convention, le Nigéria se réserve le droit d'appliquer les mesures visées aux articles 20 à 21 uniquement sur la base d'infractions religieuses ou de la décision d'un tribunal compétent, si cela est nécessaire pour mener une enquête criminelle ou pour des raisons de sécurité au Nigéria."
4. "Conformément aux articles 10 et 42 de la Convention, le Nigéria se réserve le droit d'imposer d'autres recours effectifs au lieu de la responsabilité pénale en vertu de l'article 10, paragraphes 1 et 2, dans la mesure où l'incrimination de ces infractions n'est pas requise conformément aux obligations qui incombent au Nigéria en application des accords mentionnés aux paragraphes 1 et 2."