À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Grèce

GR056

Retour

Υπουργική Απόφαση Αρ. 313047, Αναγώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π) του τυριού 'Γραβιέρα Κρήτης' (GRAVIERA KRITIS)

 Υπουργική Απόφαση Αρ. 313047, Αναγώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π) του τυριού "Γραβιέρα Κρήτης" (GRAVIERA KRITIS).

1

1

111111 11:

1

111111111:1111:1111 1I

1

11111 11:111111 1

1111111 lill11111111: 11111111111111111111:1

1

111

, 21

02000161401940016

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 16

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ '

ΥΠΟΥΡΠΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευ­ σης (Π.Ο.Π.) του τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ. (GRAVIERA KRITIS)......................... 8

14 Ιανουαρίου 1994

128 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

Αριθ.313047 (8)

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης (Π.Ο.Π.) του τυριού «ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ. (GRA- ΥΙΕΑΑ KRJT\S).

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓεΩΡΓIΑΣ

.Εχοντας υπόψη: 1. Τις διατάξεις της παρ. 1 του άρθρου 1 και τις δια­

τάξεις της παρ. 4 του άρθρου 3 του Π.Δ/γματος 81/93 ..προϋποθέσεις, όροι και διαδικασία καθιέρωσης ονο­ μασιών προέλευσης γεωργικών προϊόντων (ΦΕΚ Α' 36)., όπως οι ανωτέρω διατάξεις της παρ. 1 του άρ­ θρου 1 συμπληρώθηκαν με τις διαΤάξεις του όρθρου 2 του Π.Δ/γματος 291/93 (ΦΕΚ Α 130).

2. Την αριθ. 184/27.10.93 απόφαση του Πρωθυ­ πουργού και του Υπουργού Γεωργίας "ανάθεση αρμο­

διοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο Κωνστα­

ντίνου (ΦΕΚ Β' 836). 3. Την από 23.12.1993 αΙτηση του Συλλόγου Τυρο­

κόμων Ν. Ρεθύμνης «περί αναγνώρισης προστατευό­

μενης ονομασίας προέλευσης (Π.Ο.Π.) του τυριού

"ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣμ (ΘΑΑΥΙΕΑΑ KRITIS). 4. Το γεγονός ότι από τις διατάξεις της παρούσας

απόφασης δεν προκαλείται δαπάνη σε βάρος του κρα­

τικού προϋπολογισμού, αποφασΙζουμε:

Άρθρο 1

Ορισμός

1. Η ονομασία "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ. (ΘΑΑΥΙΕΑΑ KRITIS) αναγνωρίζεται ως προστατευόμενη ονομασΙα προέλευσης (Π.Ο.Π.) για το τυρΙ που παράγεται παρα­

δοσιακά στην Κρήτη και συγκεκριμένα στις περιοχές

που αναφέρονται στη παρ. 2 του παρόντος άρθρου, από γάλα πρόβειο, ή μΙγμα αυτού με γίδινο.

2. ΤΟ γάλα το οποlο χρησιμοποιεlται για την παρα­ σκευή του τυριου "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ. (ΘΑΑΥΙΕΑΑ KRJT\S) πρέπει να προέρχεται αποκλειστικό από τις περιοχές των νομών Χανίων, Ρεθύμνης, Ηρακλείου και

Λασιθlου.

'Αρθρο 2

Προϋποθέσεις του προς τυροκόμηση γάλακτος.

1. Το γάλα το οποlο χρησlμοποιεΙται για παρασκευή τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ. (ΘΑΑΥΙΕΑΑ KRITIS) πρέπει να πληροί τις εξης προϋποθέσεις:

α) Να προέρχεται από φυλές προβότων και αιγών πα­

ραδοσιακό εκτρεφόμενων και προσαρμοσμένων στην

περιοχή παρασκευής του τυριού αυτού και η διατροφή τους πρέπει να βασlζεται στη xλωρlδa της περιοχής αυ­ τής.

β) Σε περίπτωση χρησιμοποlησης γίδινου γάλακτος,

αυτό δεν πρέπει να υπερβαίνει το 20% κατό βάρος. γ) Να προέρχεται από αμέλξεις, που γίνονται 1Ο ημέ­

ρες τουλάχιστον μετά τον τοκετό.

δ) Να είναι καλής ποιότητας και πλήρες, θερμισμένο

ή παστεριωμένο.

2. Απαγορεύεται η παρασκευή τυριού "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ .. (ΘΑΑνΙΕΑΑ KRJT\S) από άλλο εlδος γάλα­ κτος πλην των ανωτέρω καθοριζομένων στο άρθρο 1 της παρούσας. Στο προς τυροκόμηση για παρασκευή

τυριού "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ. (ΘΑΑΥΙΕΑΑ KRJTIS) γάλα απαγορεύεται η συμπύκνωση, η προσθήκη σκό­

νης ή συμπυκνώματος γάλακτος, πρωτεινών γάλακτος,

καζεινικών αλότων, χρωστικών, συντηρητικών και αντι­ βιοτικών ουσιών.

3. Στο προς τυροκόμηση γάλα προστlθεται παραδο­ σιακή πυτιό ή άλλα ένζυμα με ανάλογη δράση. Επιτρέ­

πεται η προσθήκη αβλαβών οξυγαλακτικών καλλιερ­

γειών βακτηρίων, καθώς και χλωριούχου ασβεστίου μέ­

χρι 20 grt100 Kgr γάλακτος .

Άρθρο 3

Τεχνολογlα παρασκευής τυριού .ΓΡΑΒΙΕΡΑ

ΚΡΗΤΗΣ. (ΘΑΑνΙΕΑΑ KRJTJS) 1. Για την παρασκευή του τυριού .ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗ­

ΤΗΣ. (ΘΑΑΥΙΕΑΑ KRITIS) χρησιμοποιείται γάλα, το οποίο πρέπει να πληροΙ τις πρΟϋποθέσεις του όρθρου

2 της παρούσας. 2. Η πήξη του γάλακτος γΙνεται στους 34-36"C. Το

δημιουργούμενο τυρόπηγμα διαιρείται μετά 30 λεπτά περίπου. Αναθερμαίνεται υπό συνεχή ανάδευση στους

ΦΕΚ16 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 129

50-52'C τοποθετεΙται σε καλοιΊπια και υποβάλλεται σε π\εση. ΑκολοιΊθως το τυρί μεταφέρεται σε χώρο θερ­

μοκρασΙας 14-16'C και σχετική υγρασία 85% περί­ που.

Μετά μία ημέρα τοποθετείται σε όλμη , 8-20 Be για διΊο έως πεντε ημέρες;, ανόλογα με το μέγεθος του τυ­

ριού.

3. Η ωρίμανση του τυριού γΙνεται σε θαλάμους με θερμοκρασία 14-18'C και σχετική υγρασία 85-90%. Στο στάδιο αυτό διενεργούνται μέχρι 1Ο επιφανειακό ξηρό αλατίσματα και το τυρί αναστρέφεται κατό και­ ρούς. Στην επιφάνειά του αναπτιΊσσεται μlκροχλωρίδα που συμβάλλει στην ωρίμανση του τυριού και στην ανά­ mυξη των οργανοληmικών χαρακτηριστικών του. Ο συνολικός χρόνος ωρΙμανσης διαρκεΙ τρεις τουλάχι­

στον μήνες.

4. Η παρασκευή και η ωρίμανση του τυριοιΊ γίνεται σε εγκαταστάσεις που βρίσκονται στις περιοχές που ανα­

φέρονται στο άρθρο 1 της παρούσας.

Άρθρο 4

χαρακτηριστικό του τυριοί) "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ. (GRAVIERA KRITIS)

Τα βασικό χαρακτηριστικό του τυριού "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ. (GRAVIERA KRITIS) (ποιοτικό, οργανολη­ mlκά, γευσιογνωστικά κ.λπ.) είναι:

χημική σιΊσταση:

- Μέγιστη υγρασΙα: 38% - Ελόχιστη λιποπεριεκτικότητα επΙ ξηρού: 40% - Μέγιστη περιεκτικότητα σε αλάτι: 2% Τύπος τυριού:

- Συνεκτικότητα: Σκληρό τυρί με συμπαγή ελαστική μάζα στην οποία υπάρχουν συνήθως διάσπαρτες οπές προπlονικής ζύμωσης.

- Σχήμα: Κυλινδρικό - Διαστάσεις: διάφορες - Βάρη: διάφορα

Επιδερμlδα: - Συνεκτικότητα: σκληρή - Εμφόνιση: ξηρή φαιόχρους με μικροβιακή ανάπτυξη Μάζα τυριού:

- Υφή: σκληρή ελαστική - χρώμα: λευκοκίτρινο Άλλα κιΊρlα χαρακτηριστικά: εκλεκτό επιτραπέζιο

τυρΙ με ευχάριστη υπόγλυκη γεύση και πλούσιο άρωμα. Απαγορεύεται η χρήση χρωστικών, συντηρητικών και

αντιβιοτικών ουσιών στο τυρι.

Άρθρο 5

Επισήμανση

Στα μέσα συσκευσασίας που περιέχουν τυρί "ΓΡΑ­ ΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ.. (GRAVIERA KRITIS) αναγράφονται υποχρεωτικά οι ακόλουθες ενδειξεις:

α) "ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ.. (GRAVIERA KRITIS) β) Προστατευόμενη ονομασlα προέλευσης (Π~Π). γ)ΤυρΙ

δ) Η επωνυμΙα και η έδρα του παραγωγού - συσκευα­ στή.

ε) Το βάρος του περιεχομένου.

στ) Η ημερομηνία παραγωγής.

ζ) ΣτοιχεΙα ελέγχου που ανaλύoνται ως εξής: 1. Τα γράμματα ΓΡ-ΚΡ 2. Ο αύξοντας αριθμός του μέσου συσκευασΙας. 3. Η ημερομηνΙα παραγωγής. Παράδειγμα: (ΓΡ-ΚΡ-1113-20.2.94).

Οι παραπάνω υποχρεωτικές ενδειξεις αναγράφανται

τουλάχιστον στην ελληνική γλώσσα. Τα στοιχεία ελtγ­

χου αναγράφονται με ευθύνη του συσκευαστιή κατόπιν έγγραφης άδειας της αρμόδιας Δ/νσης Γεωργίας, η

οποΙα τηρεΙ ειδικό βιβλίΟ παρακολοιΊθησης και ελέγχου ανό παραγωγό τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ.. (ΘΑΑ­ VIERA KRITIS). ΟΙ ενδειξεις α, β, γ, δ, ε και στ αναγρό­ φονται υποχρεωτικά σε κάθε συνοδευτικό έγγραφο κατά τη διακίνηση του τυριού ..ΓΡΑΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ. (GRAVIERA KRITIS). Κατά τα λοιπά η αναγραφή των υποχρεωτικων ενδεΙ­

ξεων γΙνεται σιΊμφωνα με τα καθοριζόμενα στην παρ. 7 του άρθρου 4 του Π.Δ. 81/93.

'Αρθρο 6

Γενικές διατάξεις

1. Για θέματα που δεν ρυθμίζονται με την παρούσα απόφαση έχουν εφαρμογή οι διατάξεις του Π.Δ. 81/93 καθώς και οι σχετικές εθνικές διατάξεις.

2. Απαγορεύεται η παραγωγή, εισαγωγή, εξαγωγή, διακίνηση και εμπορΙα τυριού με την ονομασΙα .ΓΡΑ­ ΒΙΕΡΑ ΚΡΗΤΗΣ .. (GRAVIERA KRITIS) που δεν πληροl τις προϋποθέσεις της παρούσας.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευτε! στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 14 lανουαρΙου 1994

ο γφγπογΡΓΟΣ

ΦΛQPOΣ: KDNΣTANTINOV

+