Maroc
Arrêté conjoint du Ministre des finances et de la privatisation et du Ministre de l’industrie, du commerce et de la mise à niveau de l’économie nº 206-06 du 6 février 2006 fixant les conditions d’application du chapitre VII relatif aux mesures aux frontières de la Loi n° 17-97 relative à la protection de la propriété industrielle
| Année de la version actuelle: | 2006 |
|---|---|
| Date d’entrée en vigueur du texte original: | 2 mars 2006 |
| Date du texte (Émis): | 6 février 2006 |
| Type de texte: | Règles/Règlements |
| Sujet: | Concurrence, Information non divulguée (Secrets commerciaux), Mise en application des droits, Propriété industrielle |
| Notes: | Cet arrêté est relatif aux conditions de mise en application du Chapitre VII, Loi No. 17-97 |
| Textes disponibles: | |
| Anglais | Joint Order of the Minister of Finance and Privatization and the Minister of Industry, Trade and Economic Renewal No. 206-06 of 6 February 2006 laying down the conditions for implementation of Chapter VII relating to border measures of Law No. 17-97 on the Protection of Industrial Property |
| Français | Arrêté conjoint du Ministre des finances et de la privatisation et du Ministre de l’industrie, du commerce et de la mise à niveau de l’économie nº 206-06 du 6 février 2006 fixant les conditions d’application du chapitre VII relatif aux mesures aux frontières de la Loi n° 17-97 relative à la protection de la propriété industrielle |
| Législation Connexe: | Est relié(e) par
|
| n° WIPO Lex: | MA041 |
Raccourcis


