À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi complétant la loi sur la propriété industrielle du 26 août 2015, Macédoine du Nord

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2015 Dates Publié: 3 septembre 2015 Promulgué: 26 août 2015 Type de texte Principales lois de propriété intellectuelle Sujet Mise en application des droits

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Macédonien Закон за дополнување на законот за индустриската сопственост од 26 август 2015 година        
Закон за изменување и дополнување на законот за индустрискаta сопственост Службен весник на Република Македонија” број 152/2015)

превземено од w w w . p r a v o . o r g . m k

ЗАКОН ЗА ИЗМЕНУВАЊЕ И ДОПОЛНУВАЊЕ НА ЗАКОНОТ

ЗА ИНДУСТРИСКАTA СОПСТВЕНОСТ

Сл. Весник на Р. Македонија, бр.152 од 03.09.2015 година

Член 1

Во Законот за индустриската сопственост (“Службен весник на Република
Македонија” број 21/2009, 24/11, 12/14 и 41/14), во членот 321 став (1)
воведната реченица се менува и гласи:
“Глоба во износ од 6.000 евра во денарска противвредност надлежниот суд ќе му на правното лице, односно на трговецот поединец, за прекршок, доколку:“
Ставот (2) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 30% од одмерената глоба на правното лице, односно на трговецот поединец ќе му биде изречена на одговорното лице во правното лице,
односно на одговорното лице во трговецот поединец, за дејствијата од ставот (1)
на овој член.“
Ставот (3) се менува и гласи:
„Покрај глобата од ставот (1) на овој член, на правното лице, односно на трговецот поединец му се изрекува санкција забрана за вршење дејност од една
до три години.“
Ставот (4) се менува и гласи:
„Покрај глобата од ставот (2) на овој член, на одговорното лице во правното лице, односно на одговорното лице во трговецот поединец, му се изрекува санкција забрана за вршење професија, дејност или должност во траење до една година.“
Ставот (5) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 600 до 900 евра во денарска противвредност ќе му се изрече
на физичкото лице за прекршокот од ставот (1) на овој член.“ Ставот (6) се менува и гласи:
„Покрај глобата од ставот (5) на овој член, на физичкото лице му се изрекува санкција забрана за вршење професија или дејност во траење до една година.“
Ставот (7) се менува и гласи:
„За прекршоците од членот 318 од овој закон и ставот (1) на овој член, на правното лице, одговорното лице во правното лице, одговорното лице во трговец
поединец и на физичко лице ќе им се изрече посебна санкција за одземање предмети.“

Член 2

Во членот 322 став (1) воведната реченица се менува и гласи :
“Глоба во износ од 1.000 евра во денарска противвредност ќе му се изрече на правното лице, односно на трговецот поединец за прекршок, доколку:“
Ставот (2) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 30% од одмерената глоба на правното лице, односно на трговецот поединец ќе му биде изречена на одговорното лице во правното лице,
односно на одговорното лице во трговецот поединец, за дејствијата од ставот (1)
на овој член.“
Ставот (3) се менува и гласи:
„Глоба во износ од 100 до 150 евра во денарска противвредност ќе му се изрече
на физичко лице за прекршоците од ставот (1) на овој член.“

Член 3

По членот 322 се додаваат три нови члена 322-а , 322-б и 322-в, кои гласат:

1

превземено од w w w . p r a v o . o r g . m k

“Член 322-а

(1) За прекршоците утврдени во членовите 321 и 322 од овој закон, на правното лице, односно на трговецот поединец, државниот пазарен инспектор пред
поднесување на барање за поведување на прекршочна постапка ќе спроведе
постапка за порамнување со издавање на прекршочен платен налог.
(2) Кога државниот пазарен инспектор ќе констатира прекршок од ставот (1) на овој член составува записник во кој се забележуваат битните елементи на прекршокот, времето, местото и начинот на сторување на прекршокот, описот на дејствието на прекршокот и лицата затекнати на самото место. Записникот го потпишува овластеното службено лице и сторителот. Доколку сторителот го признае прекршокот службеното лице ќе му издаде прекршочен платен налог заради наплата на глобата за прекршокот.
(3) По приемот и потпишувањето на прекршочниот платен налог, сторителот на прекршокот е должен да ја плати глобата во рок од осум дена од приемот на прекршочниот платен налог на сметката означена во платниот налог.
(4) Сторителот на прекршокот кој ќе ја плати глобата во рокот од ставот (3) на овој член, ќе плати половина од изречената глоба, за кое право се поучува во
правната поука.
(5) Ако сторителот на прекршокот не ја плати глобата во рокот од ставот (3) на овој член, државниот пазарен инспектор поднесува барање за поведување
прекршочна постапка пред надлежен суд за прекршоците од членот 321 од овој
закон, односно поднесува барање за поведување прекршочна постапка пред
Прекршочната комисија формирана согласно со Законот за државен пазарен инспекторат, за прекршоците од членот 322 од овој закон.
(6) Државните пазарни инспектори се должни да водат евиденција за издадените прекршочни платни налози и за исходот на покренатите постапки.
(7) Во евиденцијата од ставот (6) на овој член се собираат, обработуваат и чуваат
следниве податоци име и презиме, односно назив на сторителот на прекршокот, живеалиште, односно престојувалиште, седиште, вид на прекршокот, број на прекршочниот платен налог кој му се издава и исходот на постапката.
(8) Личните податоци од ставот (7) на овој член се чуваат пет години од денот на внесување во евиденцијата.
(9) Формата и содржината на прекршочниот платен налог ја пропишува министерот за економија.

Член 322-б

(1) За прекршоците утврдени во членот 322 од овој закон, на физичкото лице, државниот пазарен инспектор ќе му издаде мандатен платен налог, за плаќање
на глобата во рок од осум дена од денот на врачувањето на мандатниот платен
налог да ја плати глобата во определениот износ.
(2) Ако физичкот лице доброволно не ја плати глобата во рокот од ставот (1) на овој член, мандатниот платен налог има сила на извршна исправа и државниот
пазарен инспектор ќе го достави до органот надлежен за присилно извршување, за негово извршување.
(3) Државните пазарни инспектори се должни да водат евиденција за издадените мандатни платни налози и за исходот на покренатите постапки.
(4) Во евиденцијата од ставот (3) на овој член се собираат, обработуваат и чуваат
следниве податоци име и презиме, односно назив на сторителот на прекршокот, живеалиште, односно престојувалиште, седиште, вид на прекршокот, број на мандатниот платен налог кој му се издава и исходот на постапката.
(5) Личните податоци од ставот (4) на овој член се чуваат пет години од денот на внесување во евиденцијата.
(6) Формата и содржината на мандатниот платен налог ја пропишува министерот
за економија.

2

превземено од w w w . p r a v o . o r g . m k

Член 322-в

Одмерувањето на висината на глобите на правното лице, односно на трговецот поединец, се врши согласно со Законот за прекршоците.“

Член 4

Подзаконските акти утврдени со овој закон ќе се донесат најдоцна во рок од 30 дена од денот на влегувањето во сила на овој закон.

Член 5

Се овластува Законодавно-правната комисија на Собранието на Република
Македонија да утврди пречистен текст на Законот за индустриската сопственост.

Член 6

Овој закон влегува во сила со денот на објавувањето во „Службен весник на
Република Македонија“.

3


Législation Modifie (1 texte(s)) Modifie (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex MK049