Declaration made upon accession:
"The Conventions are also applicable to Land Berlin."
El 31 de mayo de 2000, la República Popular China depositó en poder del Consejo Federal Suizo una declaración sobre la aplicabilidad de los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de 1949 y los Protocolos adicionales I y II a la Región Administrativa Especial de Macao. Conforme a esa declaración, los convenios y protocolos son aplicables a la Región Administrativa Especial de Macao a partir del 20 de diciembre de 1999.
Traducción facilitada por la OMPI, © 2013
Niue: Como lo indica la lectura conjunta del párrafo 10)1) y del párrafo 10)3)b) de la Ley de Nueva Zelandia de 1958 sobre los Convenios de Ginebra adoptada en previsión de la adhesión de Nueva Zelandia (2 de mayo de 1959) a los cuatro Convenios de Ginebra de 1949, o Ley Niue sobre los Convenios de Ginebra de 1958 (publicada más recientemente en Niue Laws 2006, vol. 2, pág. 877), y teniendo en cuenta la regla enunciada en el artículo 29 de la Convención de Viena de 1969 sobre el derecho de los Tratados, y las subsiguientes conversaciones con las autoridades competentes, el Comité Internacional de la Cruz Roja considera que la adhesión de Nueva Zelandia en 1959 abarca el territorio de Niue.
Traducción facilitada por la OMPI, © 2014
El 22 de noviembre de 1999, la República Portuguesa depositó ante el Consejo Federal Suizo una declaración relativa a la aplicación de los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de 1949, y los Protocolos adicionales I y II en Macao. Conforme a esa declaración, la República Portuguesa deja de asumir los derechos y obligaciones resultantes de los convenios y protocolos con respecto a Macao a partir del 20 de diciembre de 1999.
Traducción facilitada por la OMPI, © 2013
With letters dated June 13, 1997, the British Ambassador to Switzerland deposited the following declaration:
"I am instructed by Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs to refer to the [four Geneva Conventions] (hereinafter referred to as the "Convention") which apply to Hong Kong at present.
I am also instructed to state that, in accordance with the Joint Declaration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People's Republic of China on the Question of Hong Kong signed on 19 December 1984, the Government of the United Kingdom will restore Hong Kong to the People's Republic of China with effect from 1 July 1997. The Government of the United Kingdom will continue to have international responsibility for Hong Kong until that date. Therefore, from that date the Government of the United Kingdom will cease to be responsible for the international rights and obligations arising from application of the Convention to Hong Kong."
Declaration made upon ratification:
"The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland will apply each of the above-mentioned Conventions in the British Protected States of Bahrain, Kuwait, Qatar and the Trucial States to the extent of Her Majesty's powers in relation to those territories."