Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Bosnia y Herzegovina

BA003

Atrás

Zakon o osnivanju instituta za intelektualno vlasništvo bosne i hercegovine

 Zakon o Osnivanju Instituta za Intelektualno Vlasnistvo Bosne i Hercegovine

Godina VIII Srijeda, 22. septembra/rujna 2004. godine

Broj/Broj

43 Godina VIII

Srijeda, 22. septembra 2004. godine

ISSN 1512-7486 - bosanski jezik

PARLAMENTARNA SKUPŠTINA BOSNE I HERCEGOVINE

307

Na osnovu člana IV. 4. a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine na sjednici Predstavničkog doma, održanoj 9. juna 2004. godine, i sjednici Doma naroda, održanoj 29. juna 2004 godine, usvojila je

ZAKON

O OSNIVANJU INSTITUTA ZA INTELEKTUALNO VLASNIŠTVO BOSNE I HERCEGOVINE

I - OSNOVNE ODREDBE

Član 1.

1. Ovim zakonom osniva se Institut za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Institut) kao samostalna državna upravna organizacija, uređuje njegov položaj, nadležnost i ovlaštenja, kao i druga pitanja od značaja za organizaciju, funkcioniranje i rad Instituta.

2. Institut preuzima poslove u području zaštite intelektualnog vlasništva koji su utvrđeni Zakonom o osnivanju Instituta za standarde, mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 29/00 i 19/01), u skladu s ovim zakonom.

Član 2.

1. Institut obavlja, u okviru djelokruga utvrđenog ovim zakonom, upravne i druge stručne poslove u okviru prava i dužnosti državnih upravnih organizacija, ako ti poslovi nisu stavljeni u nadležnost drugih državnih organizacija, odnosno ako nisu zakonom povjereni drugim organizacijama.

2. Institut provodi nadzor nad izvršavanjem zakona i drugih propisa iz nadležnosti Instituta na teritoriji Bosne i Hercegovine, ako drugim propisom nije drukčije uređeno.

3. Bosna i Hercegovina, putem Instituta, ostvaruje članstvo i saradnju s odgovarajućim međunarodnim institucijama i sa sličnim nacionalnim institucijama u području intelektualnog vlasništva. Saradnja s

međunarodnim institucijama ostvaruje se putem članstva, javne komunikacije, razmjene dokumentacije, tehničke pomoći, edukacije i drugim oblicima zavisno od prirode i načina njenog ostvarivanja.

Član 3.

1. Institut ima svojstvo pravnog lica.

2. Sjedište Instituta je u Mostaru.

Član 4.

1. Rad Instituta dostupan je javnosti.

2. Javnost rada Instituta može se ograničiti ili isključiti samo u slučajevima utvrđenim zakonom.

3. Institut osigurava jednak položaj svim strankama u skladu sa Zakonom o upravnom postupku ("Službeni glasnik BiH", broj 29/02).

4. U Institutu se osigurava odgovarajuća nacionalna zastupljenost državnih službenika i zaposlenika u skladu sa zakonom.

Član 5.

1. Institut ima pečat, koji je izrađen u skladu sa Zakonom o pečatu institucija Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 12/98 i 14/03).

2. Na zgradi u kojoj je smješten Institut mora biti istaknut naziv Instituta i državni grb.

3. Naziv Instituta mora biti ispisan na bosanskom, hrvatskom i srpskom jeziku, i latiničnim i ćiriličnim pismom.

Član 6.

1. U Institutu su u ravnopravnoj upotrebi službeni jezici: bosanski, hrvatski i srpski.

2. Službena pisma su ćirilica i latinica.

3. U postupku pred Institutom mogu se koristiti i drugi jezici koji nisu u službenoj upotrebi.

II - NADLEŽNOST INSTITUTA

Član 7.

Institut je nadležan za obavljanje stručnih i upravnih poslova u području intelektualnog vlasništva i to za:

a) područje zaštite industrijskog vlasništva,

b) područje zaštite autorskih i srodnih prava,

c) područje zaštite intelektualnog vlasništva.

aa) Poslovi u području zaštite industrijskog vlasništva odnose se na:

 vođenje upravnog postupka za sticanje, održavanje, promet i prestanak prava na patent, robni i uslužni žig, industrijski dizajn i geografsku oznaku, u skladu s odredbama međunarodnih konvencija, ugovora i sporazuma

kojima je pristupila, odnosno koje je ratificirala Bosna i Hercegovina i zakona i provedbenih propisa kojima se uređuje ova materija,  upravne poslove koji se odnose na zaštitu topografije integriranih kola (Layout-Designs).

bb) Poslovi u području zaštite autorskih i srodnih prava odnose se na:

 upravne i stručne poslove koji se odnose na prava autora na djelima iz područja književnosti, nauke, umjetnosti, prava umjetnika izvođača fonograma, prava organizacija za radiodifuziju, prava proizvođača videograma i baza podataka, u skladu s odredbama međunarodnih konvencija, ugovora i sporazuma kojima je pristupila, odnosno koje je ratificirala Bosna i Hercegovina i zakona i provedbenih propisa kojima se uređuje ova materija,  nadzor nad radom udruženja za kolektivno ostvarivanje autorskih prava.

cc) Poslovi u području zaštite intelektualnog vlasništva obuhvataju i sljedeće:

 informacijsko-dokumentacijske poslove u skladu sa standardima predloženim od Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo (WIPO/OMPI) i u skladu s odredbama zakona i provedbenih propisa kojima se uređuje područje intelektualnog vlasništva,  pripremanje bilateralnih i multilateralnih sporazuma, konvencija, aranžmana, zakona i drugih propisa iz područja intelektualnog vlasništva,  poslove u cilju ostvarivanja međunarodne saradnje s odgovarajućim institucijama drugih zemalja kao i s međunarodnim organizacijama u području intelektualnog vlasništva osnovanim na svjetskom, regionalnom ili drugom nivou,  publicističku djelatnost u području intelektualnog vlasništva,  i druge upravne i stručne poslove u okviru svoje nadležnosti u skladu s aktima državnih institucija.

III - UNUTRAŠNJA ORGANIZACIJA

Član 8.

1. Unutrašnja organizacija Instituta zasniva se na principima utvrđenim Zakonom o upravi ("Službeni glasnik BiH", broj 32/02) i Zakonom o državnoj službi u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 19/02 i 35/03).

2. Institut će uspostaviti ispostave u oba entiteta, kao organizacione jedinice, koje će obavljati poslove iz oblasti zaštite industrijskog vlasništva utvrđene članom 5. stav 1. Zakona o industrijskom vlasništvu u BiH ("Službeni glasnik BiH", broj 3/02).

3. Unutrašnja organizacija Instituta uređuje se Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji, koji donosi direktor Instituta uz saglasnost Vijeća ministara Bosne i Hercegovine.

IV - RUKOVO\ENJE INSTITUTOM

Član 9.

1. Institutom rukovodi direktor.

2. Direktor predstavlja i zastupa Institut, odgovoran je za obavljanje posebnih zadataka utvrđenih odlukama Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, organizira i osigurava zakonito i efikasno obavljanje poslova, donosi propise kada je za to zakonom Bosne i Hercegovine ovlašten, izdaje druge akte za koje je ovlašten i poduzima druge mjere iz nadležnosti Instituta te odlučuje, u skladu sa zakonom Bosne i Hercegovine, o pravima, obavezama i odgovornostima državnih službenika i zaposlenika u vršenju službe.

3. Direktor Instituta ima zamjenika, koji ga zamjenjuje ukoliko on nije u mogućnosti izvršavati svoja ovlaštenja i obaveze.

4. Direktora i zamjenika direktora imenuje Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, po prethodno pribavljenom mišljenju Agencije za državnu službu, u skladu sa Zakonom o upravi ("Službeni glasnik BiH", broj 32/02).

5. Mandat direktora i zamjenika direktora traje pet godina i može se produžiti za još pet godina, tako da najduži period postavljanja na isto radno mjesto traje deset godina.

6. Direktor i zamjenik direktora obavezni su, na osnovu Ustava, zakona, drugih propisa i smjernica Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, savjesno vršiti povjerenu dužnost i lično su odgovorni za njihovo izvršenje, kao i za rad Instituta.

Član 10.

Rukovodeći državni službenici pomažu direktoru i zamjeniku direktora u rukovođenju pojedinim područjima rada.

Član 11.

1. Direktor Instituta dužan je za svaku godinu donijeti program rada i podnijeti izvještaj o radu.

2. Program rada i izvještaj o radu podnose se Vijeću ministara Bosne i Hercegovine na način i po postupku utvrđenom Zakonom o ministarstvima i drugim organima uprave Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 5/03 i 42/03).

V - DRŽAVNI SLUŽBENICI I ZAPOSLENICI

Član 12.

1. Poslove osnovnih djelatnosti, koji su ovim zakonom stavljeni u nadležnost Instituta, obavljaju državni službenici koji se postavljaju na radna mjesta utvrđena Zakonom o državnoj službi u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 19/02 i 35/03).

2. Kategorije u okviru radnih mjesta koje obavljaju državni službenici utvrđuju se Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji Instituta.

3. Postavljenja državnih službenika na radna mjesta u Institutu, njihova prava, obaveze i odgovornosti i druga statusna pitanja, plaće i druga materijalna primanja državnih službenika, kao i sprečavanje sukoba interesa u obavljanju dužnosti državnih službenika uređuju se u skladu sa Zakonom o državnoj službi u institucijama BiH ("Službeni glasnik BiH", br. 19/02 i 35/03) i drugim posebnim zakonom.

4. Pomoćno-tehničke poslove u Institutu obavljaju zaposlenici, u skladu s važećim propisima.

5. Prijem zaposlenika u radni odnos, prava, obaveze, odgovornosti i druga statusna pitanja, kao i plaće i druga materijalna primanja zaposlenika, uređuju se u skladu s posebnim zakonom.

VI - SREDSTVA ZA FINANSIRANJE INSTITUTA

Član 13.

1. Institut se finansira iz budžeta Bosne i Hercegovine. Institut učestvuje u prihodu budžeta Bosne i Hercegovine sa sredstvima koje ostvaruje pružanjem usluga iz svoje djelatnosti i sredstvima na ime naknade po osnovu članstva u međunarodnim organizacijama i drugim institucijama u području intelektualnog vlasništva.

2. Sredstva za rad Instituta iskazuju se u budžetu, koji donosi Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine.

3. Sredstva za rad Instituta čine: sredstva za plaće i naknade, sredstva za materijal i usluge, kapitalni izdaci i sredstva za programe posebne namjene.

4. Sredstva iz budžeta Bosne i Hercegovine osiguravaju se u skladu sa Zakonom o izvršenju budžeta institucija Bosne i Hercegovine.

5. Direktor Instituta je naredbodavac za pripremu predračuna budžetskih sredstava i izvršenje finansijskog plana Instituta.

VII - PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 14.

1. Institut za standarde, mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine, koji je osnovan Zakonom o osnivanju Instituta za standarde, mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 29/00 i 19/01), prestaje s radom nakon isteka 60 dana, računajući od dana davanja saglasnosti Vijeća ministara Bosne i Hercegovine na Pravilnik o unutrašnjoj organizaciji Instituta.

2. Zajednička komisija koju imenuje Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, a sačinjavaju je predstavnici Instituta za standarde, mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine i predstavici novoosnovanih Instituta u skladu s članom 13. stav 3. Zakona o osnivanju Instituta za standarde, mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 29/00 i 19/01), (Institut za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine, Institut za standardizaciju Bosne i Hercegovine i Institut za mjeriteljstvo Bosne i Hercegovine), odredit će način preuzimanja i raspoređivanja poslova, opreme, arhive i novčanih sredstava i preuzimanja državnih službenika i zaposlenika, koji se u tom svojstvu zateknu u Institutu za standarde, mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine na dan stupanja na snagu ovog zakona.

3. Institut za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine preuzima poslove, opremu, arhivu i novčana sredstava i državne službenike i zaposlenike danom potpisivanja zapisnika o izvršenoj primopredaji, sačinjenog od Komisije iz stava 2. ovog člana a u skladu s Odlukom o načinu preuzimanja poslova između ministarstava osnovanih ranijim Zakonom o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine i ministarstvima Bosne i Hercegovine i ministarstava osnovanih Zakonom o ministarstvima i drugim organima uprave Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 15/03).

Član 15.

1. Direktor Instituta za intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine donijet će Pravilnik o unutrašnjoj organizaciji Instituta najkasnije u roku od 60 dana računajući od dana imenovanja na mjesto direktora.

2. Raspoređivanje državnih službenika i zaposlenika na odgovarajuće poslove i zadatke, u skladu s Pravilnikom iz stava 1. ovog člana, izvršit će se najkasnije u roku od 30 dana računajući od dana donošenja Pravilnika o unutrašnjoj organizaciji Instituta.

Član 16.

1. Direktor Instituta, pomoćnici direktora i drugi rukovodni radnici Instituta za standarde, mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine obavljaju svoje poslove do okončanja redovne zakonske procedure izbora na rukovodna mjesta u skladu sa ovim zakonom i Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji Instituta.

2. Prava rukovodnih radnika koji su stavljeni na raspolaganje rješavaju se u skladu sa Zakonom o državnoj službi u institucijama Bosne i Hercegovine i Pravilnikom o radnim odnosima Instituta.

Član 17.

Sva rješenja, odluke i ostala akta u području intelektualnog vlasništva, koje je donio Institut za standarde, mjeriteljstvo i intelektualno vlasništvo Bosne i Hercegovine do dana stupanja na snagu ovog zakona, ostaju na snazi, dok u zakonskoj proceduri ne budu zamijenjeni.

Član 18.

Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH", a objavit će se u službenim glasilima entiteta i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine.

PSBiH broj 81/04 29. juna 2004. godine

Sarajevo

Predsjedavajući Predstavničkog doma

Parlamentarne skupštine BiH Martin Raguž, s. r.

Predsjedavajući Doma naroda

Parlamentarne skupštine BiH Goran Milojević, s. r.

---------------------------------------------