About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Morocco

MA070

Back

Loi n° 83-13 complétant la loi n° 77-03 relative à la communication audiovisuelle (promulguée par le Dahir n° 1-15-120 du 18 chaoual 1436 (4 août 2015))

 Dahir n° 1-15-120 du 18 Chaoual 1436 (4 août 2015) portant promulgation de la loi n° 83-13 complétant la loi n° 77-03 relative à la communication audiovisuelle

3861No 6410-22 moharrem 1437 (5-11-2015) BULLETIN OFFICIEL

« 4. pour les conseils des communes divisees en « arrondissements : trois (3) sieges au titre de chaque « arrondissement dont un (1) siege supplementaire et « deux (2) sieges retranches du nombre de sieges reserves a «)'arrondissement en vertu du deuxieme alinea de )'article 128 «de Ia presente Ioi organique ;

« 5. pour les conseils d'arrondissements: trois (3) sieges « pour les conseillers de )'arrondissement dont un (1) siege « supplementaire et deux (2) sieges retranches du nombre de (( sieges reserves a)'arrondissement.»

Article 3

Sont abrogees les dispositions de }'article 14, du premier alinea de !'article 87, des premier et deuxieme alineas de )'article 112 et du chapitre 6 du titre III de Ia deuxieme partie de Ia Ioi organique precitee n° 59-ll.

Le texte en langue arabe a ete publie dans !'edition generate du «Bulletin officiel »no 6380 du 6 chaoual 1436 (23 juillet 2015).

Dahir n° 1-15-120 du 18 chaoual 1436 (4 aout 2015) portant promulgation de Ia loi n° 83-13 compll~tant Ia loi n° 77-03 relative aIa communication audiovisuelle.

LOUANGE ADIEU SEUL!

(Grand Sceau de Sa Majeste Mohammed VI)

Que I'on sache parIes presentes- puisse Dieu en elever et en fortifier Ia teneur !

Que Notre Majeste Cherifienne,

Vu Ia Constitution, notamment ses articles 42 et 50,

A DECIDE CE QUI SUIT:

Est promu1guee et sera publiee au Bulletin oflicie/, aIa suite du present dahir, Ia loi n° 83-13 completant Ia loi n° 77-03 relative aIa communication audiovisuelle, telle qu'adoptee par Ia Chambre des representants et Ia Chambre des conseillers.

Fait aTetouan, le 18 chaoua/1436 (4 aout 2015).

Pour contreseing : Le Chefdu gouvernement,

ABDEL-ILAH BENKIRAN.

* * *

Loi n° 83-13

completant Ia loi n° 77-03

relative aIa communication audiovisuelle

Article unique

Les articles 2, 8 et 9 de Ia loi n° 77-03 relative a Ia communication audiovisuelle promulguee par le dahir n° 1-04-257 du 25 kaada 1425 (7 janvier 2005) sont completes comme suit:

« Article 2. - Pour !'application des dispositions de Ia « presente loi, constitue :

(( ............................................................................................... ; « 3. Une publicite interdite : (( ........................................................................ ; « f) celle ....................................................... par

« tout autre moyen ;

« g) celle portant atteinte a Ia femme ou comprenant (( un message de nature a diffuser des stereotypes negatifs (( ou une image d'inferiorite ou ainciter a une discrimination «a l'egard de Ia femme en raison de son sexe;

« h) les messages publicitaires portant atteinte aux « personnes en raison de leur origine, de leur sexe, ou de leur (( appartenance ou non a un groupe ethnique, a une nation « ou a une religion, notamment en Ies associant ades images, «des sons ou des scenes susceptibles de leur attirer le mepris « du public;

« i) Les spots publicitaires qui mettent en danger Ia « securite mentale, physique et morale du jeune public ;

« j) La publicite comportant un message publicitaire «en faveur de tout service ou produit prejudiciable a Ia sante « des individus tels les armes a feu, les boissons alcoolisees, « les cigarettes, de toutes sortes, les jeux de hasard et les paris, « ou de tout autre produit dont Ia consommation est soumise « a Ia prescription d'un professionnel specialise, comme les « medicaments ; »

« Article 8. - Les operateurs de communication « audiovisuelle doivent :

«- ............................................................................ ;

« - presenter objectivement ............... identifiables « comme tels ;

« - promouvoir la culture de l'egalite entre les sexes et « Iutter contre Ia discrimination en raison du sexe, y compris « les stereotypes precites portant atteinte a Ia dignite de Ia «femme;

« - veiller au respect du principe de parite en ce qui « concerne Ia participation dans tous les programmes a « caractere politique, economique, social ou culture! ;

(La suite sans modification.)

«Article9. -Sans prejudicedes sanctions ..................... de «parties de programmes ne doivent pas etre susceptibles de :

« ............................................................................;

« -fairel'apologiedela violenceou inciteraIa discrimination « raciale, ..................................................................... ;

(( - inciter, directement ou indirectement, a la «discrimination a l'egard de Ia femme, ason exploitation ou ((a son harcelement ou aporter atteinte asa dignite ;

« -Toute infraction des dispositions de !'article 2 est « passible des sanctions prevues a !'article 76. En cas de ((recidive, les peines sont portees au double ;

(( - comporter des incitations a des comportements (( ..................................................................... ; »

(fa suite sans modification.)

Le texte en langue arabe a ete publie dans !'edition generale du «Bulletin officiel »no 6389 du 8 kaada 1436 (24 aout 2015).