About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO ALERT WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Estonia

EE057

Back

Vabariigi Valitsus 11. veebruar 2005. määrus nr 29 'Rahvaraamatukogudest teose laenutamise eest autorile makstava tasu jaotamise määrad, tasu arvutamise ja väljamaksmise alused ning kord' (konsolideeritud tekst 01.01.2013)

Rahvaraamatukogudest teose laenutamise eest autorile makstava tasu jaotamise määrad, tasu arvutamise ja väljamaksmise alused ning kord (RT I, 11.12.2012, 4)

Väljaandja: Vabariigi Valitsus
Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 01.01.2013
Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv
Avaldamismärge: RT I, 11.12.2012, 4

Rahvaraamatukogudest teose laenutamise eest autorile makstava tasu jaotamise määrad, tasu arvutamise ja väljamaksmise alused ning kord

Vastu võetud 11.02.2005 nr 29

RT I 2005, 11, 46 jõustumine 20.02.2005

Muudetud järgmiste aktidega

Vastuvõtmine

04.06.2009

Avaldamine

RT I 2009, 30, 180

Jõustumine

15.06.2009

07.12.2012

RT I, 11.12.2012, 3

01.01.2013

Määrus kehtestatakse «Autoriõiguse seaduse» § 133 lõike 6 alusel.

§ 1. Määruse reguleerimisala

Määrus sätestab rahvaraamatukogudest teose laenutamise eest autorile makstava tasu jaotamise määrad, tasu arvutamise ja väljamaksmise alused ning korra.

§ 2. Määruse kohaldamine

Määrust kohaldatakse vastavalt «Autoriõiguse seaduse» §-le 3.

§ 3. Tasu jaotamise määrad

(1) Eelarveaastaks trükiste laenutamise eest tasu (edaspidi tasu) maksmiseks eraldatud riigieelarveliste vahendite kogusumma autorite vahel jaotamise määrad on järgmised:
1) 59% originaalkeelse teose originaalteksti autoritele;
2) 1% tõlgitud teose originaalteksti autoritele;
3) 30% tõlke autoritele;
4) 10% kunstilise vormi autoritele.
[RT I, 11.12.2012, 3- jõust. 01.01.2013]
(2) Ühe registreeritud laenutuse eest makstav tasu jaotatakse autorite vahel teose järgi järgmiselt:
1) illustreerimata teose puhul 96% teksti autorile ja 4% kunstilise vormi autorile;
2) illustreeritud teose puhul, mille kunstilise vormi maht moodustab ligikaudu poole teose kogumahust, 50%
teksti autorile ja 50% kunstilise vormi autorile;
3) illustreeritud teose puhul, mille kunstilise vormi maht moodustab üle poole teose kogumahust, 20% teksti
autorile ja 80% kunstilise vormi autorile.
(3) [Kehtetu - RT I, 11.12.2012, 3- jõust. 01.01.2013]
(4) Teose koostajale või järel- või eessõna autorile määratakse tasu suurusega 1/3 originaalkeelse teose originaalteksti autorile määratud tasust.
[RT I, 11.12.2012, 3- jõust. 01.01.2013]
(5) Juhul kui teksti ja kunstilise vormi autorid lepivad omavahel kokku tasu jaotamise teistsuguse viisi, esitavad nad vastava avalduse tasu väljamaksjale.

Rahvaraamatukogudest teose laenutamise eest autorile makstava tasu jaotamise ... Leht 1 / 2

(6) Audiovisuaalse teose ning helisalvestise laenutamise eest kollektiivse esindamise organisatsiooni kaudu makstav tasu jaotatakse autorite vahel vastavalt organisatsiooni kehtestatud korrale.
[RT I 2009, 30, 180- jõust. 15.06.2009]

§ 4. Ühine autorsus

Ühis- ja kaasautorsuse korral jaotatakse tasu võrdeliselt autorite arvuga. Juhul kui ühis- ja kaasautorid lepivad omavahel kokku tasu jaotamise teistsuguse viisi, esitavad nad vastava avalduse tasu väljamaksjale.

§ 5. Tasu arvutamise alused ja kord

(1) Autorile väljamakstava tasu suuruse arvutamise aluseks võetakse eelarveaastaks tasude maksmiseks eraldatud riigieelarvelised vahendid ja kalendriaastas rahvaraamatukogudes elektrooniliselt registreeritud laenutused.
(2) Tasu saamiseks tuleb tasu väljamaksjale kalendriaasta 15. aprilliks esitada kirjalik või kirjalikku taasedastamist võimaldavas vormis avaldus.
(3) Avalduse alusel arvutatakse autorile tasu 3 aasta jooksul. Pärast nimetatud tähtaja möödumist võib autor esitada uue avalduse.
(4) Tasu arvutatakse ja makstakse avalduse esitamise aastale eelnenud kalendriaasta laenutuste eest. Juhul kui avaldus esitatakse pärast 15. aprilli, arvutatakse ja makstakse tasu avalduse esitamise aasta laenutuste eest.
(5) Avalduses esitatavad andmed:
1) nimi;
2) pseudonüüm;
3) isikukood;
4) kontaktandmed;
5) pangaandmed;
6) juriidilise isiku nimi ja registrikood;
7) autorsus (teksti autor, tõlkija, kunstilise vormi autor);
8) muud tasu arvestamiseks vajalikud andmed.
(6) Avalduses esitatud andmete muutumise korral esitab autor tasu väljamaksjale uued andmed.

§ 6. Tasu väljamaksmise kord

(1) Tasu makstakse välja üks kord aastas.
(2) Tasu väljamaksjal on õigus arvata tasust maha tasu maksmisega seotud kulutused. [RT I, 11.12.2012, 3- jõust. 01.01.2013]
(3) Audiovisuaalsete teoste ja fonogrammide autoritele makstavast tasust võivad tasu väljamaksja ja autoreid esindav kollektiivse esindamise organisatsioon maha arvata tasu maksmisega seotud kulutused, kuid kokku mitte rohkem kui 15% väljamaksmisele kuuluvast tasust.
(4) Tasu kantakse autori pangakontole iga aasta 1. juuliks.

Leht 2 / 2 Rahvaraamatukogudest teose laenutamise eest autorile makstava tasu jaotamise ...