Brazil
Law No. 9.609 of February 19, 1998 on the Protection of Intellectual Property of Software, its Commercialization in the Country, and Other Provisions
| Year of current version: | 1998 |
|---|---|
| Date of entry into force of original text: | June 20, 1998 |
| Date of Text (Enacted): | February 19, 1998 |
| Type of Text: | Main IP Laws: enacted by the Legislature |
| Subject Matter: | Copyright and Related Rights (Neighboring Rights), Enforcement of IP and Related Laws, IP Regulatory Body, Transfer of Technology |
| Notes: | |
| Available Texts: | |
| English | Law No. 9.609 of February 19, 1998 on the Protection of Intellectual Property of Software, its Commercialization in the Country, and Other Provisions |
| Portuguese | Lei n.° 9.609 de 19 de Fevereiro de 1998 (Lei do Software) |
| Related Legislation: | Relates to
|
| WIPO Lex No.: | BR001 |
Shortcuts



'Articles 12 and 13 contain provisions concerning criminal actions and violations related to software copyright; Article 14(1) and (5) contains provisions concerning civil actions related to the violation of software copyright, and Article 14(2),(3) and (4) contains provisions about 'secret proceedings' and provisional remedies related to software copyright.'
A notificação pelo Brasil à OMC nos termos do artigo 63(2) do Acordo TRIPS:
'Artigos 12 e 13 contêm disposições relativas às ações criminais e violações relacionadas aos direitos autorais dos programas de computador; artigo 14(1) e (5) contém disposições relativas às ações civis relacionadas à violação de direitos autorais dos programas de computador, e artigos 14(2),(3) e (4) contém disposições relativas a 'segredo de justiça' e medidas cautelares relacionadas a direitos autorais dos programas de computador.'