About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Finance Intangible Assets Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Decree No. 2001-1934 of August 14, 2001, establishing trademark and service mark fee levels, Tunisia

Back
Latest Version in WIPO Lex
Details Details Year of Version 2001 Dates Entry into force: August 24, 2001 Adopted: August 14, 2001 Type of Text Implementing Rules/Regulations Subject Matter Trademarks, Enforcement of IP and Related Laws

Available Materials

Main Text(s) Related Text(s)
Main text(s) Main text(s) Arabic أمر عدد 1934 لسنة 2001 مؤرخ في 14 أوت 2001 يتعلق بضبط مقدار الأتاوى المتعلقة بعلامات الصنع والتجارة والخدمات      French Décret n° 2001-1934 du 14 août 2001, fixant le montant des redevances afférentes aux marques de fabrique, de commerce et de services         Spanish Decreto Nº 2001-1934 por el que se fijan los importes de las tasas relativas a las marcas de fábrica, de comercio y de servicio de 14 de agosto de 2001         English Decree No. 2001-1934 of August 14, 2001, establishing trademark and service mark fee levels        
 Decree No. 2001-1934 of August 14, 2001, fixing the Amount of the Fees relating to Factory, Trade and Service Marks

page 1/2

Decree No. 2001-1934 of August 14, 2001, fixing the Amount of the Fees relating to Factory, Trade and Service Marks

The President of the Republic,

On a proposal by the Minister of Industry,

Considering Law No. 82-66 on Standardization and Quality, in particular Articles 4 and 17,

Considering Law No. 2001-36 of April 17, 2001 on the Protection of Factory, Trade and Service Marks,

Considering Decree No. 82-1314 of September 24, 1982, on the Organization and Operation of the National Institute of Standardization and Industrial Property, in particular Article 11,

Considering Decree No. 98-2133 of November 2, 1998, on the Amount of the Fees relating to Industrial Property,

Considering the opinion of the Minister of Finance,

Considering the opinion of the Administrative Tribunal.

Hereby decrees:

1. The amount of the fees relating to factory, trade and service marks, as provided for by Articles 7, 10, 13, 14, 16 and 20 of the above Law No. 2001-36 of April 17, 2001, shall be fixed in accordance with the table attached to this Decree.

The amount of these fees shall not include VAT.

2. The fees referred to in Article 1 of this Decree shall be collected according to the same procedures provided for in Table “D” attached to the above Decree No. 98-2133 of November 2, 1998.

3. All previous provisions contrary to this Decree, in particular Table “B” attached to the above Decree No. 98-2133 of November 2, 1998, shall be repealed.

4. The Ministers of Finance and Industry shall be responsible, in accordance with their individual remits, for enforcing this Decree which shall be published in the Official Gazette of the Republic of Tunisia.

Tunis, August 14, 2001. Zine El Abidine Ben Ali

page 2/2

ANNEX

Amount of the Fees Relating to Factory, Trade and Service Marks

Nature of operation Amount of dinars

Deposit of a mark: – deposit – registration, by class of goods or services – deposit priority claim by priority

Two hundred (200) Thirty (30) Thirty (30)

Renewal of a mark: – renewal – registration, by class of goods or services

Two hundred and sixty (260) Seventy (70)

Rectification of material errors observed in the documents for deposit of a mark Fifteen (15) Issue of a mark registration certificate Thirty-six (36) Removal of loss of rights Thirty (30) Entry in the Register of Marks of: – an objection to the registration of a mark – the withdrawal of the deposit of a mark – renunciation of the use of a mark – the transfer of a mark – a mark license – any act modifying a registered mark

One hundred (100) Thirty (30) Thirty (30)

Two hundred (200) One hundred (100)

Forty (40) Issue of a certificate containing a copy of the mark model and information relating to the deposit and registration Twenty-five (25) Issue of a reproduction of the information relating to a mark entered in the Register Twenty-five (25) Issue of a certificate stating that the Register contains no entry relating to the mark Twenty-five (25)

Note: Translation by the International Bureau of WIPO.

 Decreto Nº 2001-1934 por el que se fijan los importes de las tasas relativas a las marcas de fábrica, de comercio y de servicio de 14 de agosto de 2001

page 1/2

Decreto Nº 2001-1934 por el que se fijan los importes de las tasas relativas a las marcas de fábrica,

de comercio y de servicio de 14 de agosto de 2001

Vista la Ley Nº 82-66 del 6 de agosto de 1982 de normalización y calidad, en particular sus Artículos 4 y 17,

Vista la Ley Nº 2001-36 del 17 de abril de 2001 de protección de marcas de fábrica, de comercio y de servicio,

Visto el Decreto Nº 82-1314 del 24 de septiembre de 1982, sobre la organización y el funcionamiento del Instituto Nacional de Normalización y Propiedad Industrial, en particular su Artículo 11,

Visto el Decreto Nº 98-2133 del 2 de noviembre de 1998 sobre los importes de las tasas relativas a la propiedad industrial,

Visto el dictamen del Ministro de Hacienda,

Visto el dictamen del Tribunal Administrativo.

El Presidente de la República decreta:

1. Quedan fijados en el cuadro adjunto al presente Decreto los importes de las tasas relativas a las marcas de fábrica, de comercio y de servicio, previstas en los Artículos 7, 10, 13, 14, 16 y 20 de la citada Ley Nº 2001-36 del 17 de abril de 2001.

En dichos importes no se ha incluido el IVA.

2. Las tasas a las que se hace referencia en el Artículo primero del presente Decreto se recaudarán según las modalidades previstas en el cuadro “D” adjunto al citado Decreto Nº 98-2133 del 2 de noviembre de 1998.

3. Quedan derogadas todas las disposiciones anteriores que sean contrarias al presente Decreto y, en particular, el cuadro “B” adjunto al citado decreto Nº 98-2133 del 2 de noviembre de 1998.

4. Incumbirá a los Ministros de Hacienda y de Industria, a cada uno en lo que le concierne, la ejecución del presente Decreto, que será publicado en el Boletín Oficial de la República de Túnez.

Túnez, 14 de agosto de 2001. Zin El Abidín Ben Alí

page 2/2

ANEXO

Importe de las Tasas Relativas a las Marcas de Fábrica, de Comercio y de Servicio

Naturaleza de la operación Importe en dinares

Presentación de una solicitud de registro de una marca: – solicitud – registro por clase de producto o servicio – reivindicación de prioridad de una solicitud

Doscientos (200) Treinta (30) Treinta (30)

Renovación del registro de una marca: – renovación – registro por clase de producto o servicio

Doscientos sesenta (260) Setenta (70)

Rectificación de errores materiales detectados en los documentos de solicitud de registro de una marca Quince (15) Expedición de un certificado de registro de una marca Treinta y seis (36) Anulación de la caducidad Treinta (30) Inscripción en el Registro de marcas: – de una oposición al registro de una marca – del retiro del registro de una marca – de una renuncia a la utilización de una marca – de la cesión de la marca – de una concesión de licencia de la marca – de todo acto que comporte la modificación de una marca inscrita

Cien (100) Treinta (30) Treinta (30)

Doscientos (200) Cien (100)

Cuarenta (40) Expedición de un certificado que comprenda una copia del modelo de la marca y las indicaciones relativas a la presentación de la solicitud y al registro

Veinticinco (25)

Reproducción de las inscripciones efectuadas en el Registro en relación con una marca Veinticinco (25) Expedición de un certificado en el que se declare que no existe en el Registro ninguna inscripción relativa a la marca Veinticinco (25)

Nota: Traducción de la Oficina internacional de la OMPI.

TN016: Marques (Redevances), Décret, 14/08/2001, n° 2001-1934

Décret n° 2001-1934 du 14 août 2001,
fixant le montant des redevances
afférentes aux marques de fabrique, de commerce, et de services

Le Président de la République,

Sur proposition du ministre de l'industrie,

Vu la loi n° 82-66 du 6 août 1982, relative à la normalisation et à la qualité et notamment ses articles 4 et 17,

Vu la loi n° 2001-36 du 17 avril 2001, relative à la protection des marques de fabrique, de commerce et de services,

Vu le décret n° 82-1314 du 24 septembre 1982, portant organisation et fonctionnement de l'institut national de la normalisation et de la propriété industrielle et notamment son article 11,

Vu le décret n° 98-2133 du 2 novembre 1998, relatif au montant des redevances afférentes à la propriété industrielle,

Vu l'avis du ministre des finances,

Vu l'avis du tribunal administratif.

Décrète :

1. Le montant des redevances afférentes aux marques de fabrique, de commerce et de services prévues par les articles 7, 10, 13, 14, 16 et 20 de la loi susvisée n° 2001-36 du 17 avril 2001 est fixé conformément au tableau annexé au présent décret.

Le montant de ces redevances s'entend hors TVA.

2. Les redevances visées à l'article premier du présent décret seront recouvrées selon les mêmes modalités prévues au tableau "D" annexé au décret susvisé n° 98-2133 du 2 novembre 1998.

3. Sont abrogées toutes les dispositions antérieures contraires au présent décret et notamment le tableau "B" annexé au décret susvisé n° 98-2133 du 2 novembre 1998.

4. Les ministres des finances et de l'industrie sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent décret qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.

Tunis, le 14 août 2001.

Zine El Abidine Ben Ali

ANNEXE

MONTANT DES REDEVANCES AFFÉRENTES AUX MARQUES DE FABRIQUE,
DE COMMERCE ET DE SERVICES

Nature de l'opération

Montant en dinars

Le dépôt d'une marque :

- le dépôt

- l'enregistrement, par classe de produits ou de services

- la revendication d'une priorité de dépôt par priorité

Deux cents (200)

Trente (30)

Trente (30)

Renouvellement d'une marque :

- le renouvellement

- l'enregistrement, par classe de produits ou de services

Deux cent soixante (260)

Soixante dix (70)

La rectification des erreurs matérielles relevées dans les pièces de dépôt d'une marque

Quinze (15)

La délivrance d'un certificat d'enregistrement d'une marque

Trente six (36)

La levée de déchéance

Trente (30)

Inscription au registre des marques :

- d'une opposition à l'enregistrement d'une marque

- du retrait du dépôt d'une marque

- d'une renonciation à l'utilisation d'une marque

- de la cession de marque

- d'une licence de marque

- tout acte portant modification d'une marque inscrite

Cent (100)

Trente (30)

Trente (30)

Deux cents (200)

Cent (100)

Quarante (40)

Délivrance d'un certificat comprenant une copie du modèle de la marque et les indications relatives au dépôt et à l'enregistrement

Vingt cinq (25)

Délivrance d'une reproduction des inscriptions relatives à une marque portées sur le registre

Vingt cinq (25)

Délivrance d'un certificat constatant qu'il n'existe aucune inscription relative à la marque au registre

Vingt cinq (25)


Legislation Relates to (1 text(s)) Relates to (1 text(s)) WTO Document Reference
IP/N/1/TUN/T/3
No data available.

WIPO Lex No. TN016