Switzerland
Federal Law of June 25, 1954 on Patents for Inventions (status as of January 1, 2012)
| Year of current version: | 2012 |
|---|---|
| Date of entry into force of original text: | January 1, 1956 |
| Date of Text (Enacted): | June 25, 1954 |
| Type of Text: | Main IP Laws: enacted by the Legislature |
| Subject Matter: | Competition, Enforcement of IP and Related Laws, Patents (Inventions), Traditional Knowledge (TK), Undisclosed Information (Trade Secrets) |
| Notes: | |
| Available Texts: | |
| English | Federal Law of June 25, 1954 on Patents for Inventions (status as of January 1, 2012) |
| French | Loi fédérale du 25 juin 1954 sur les brevets d’invention (état le 1er janvier 2012) |
| German | Bundesgesetz vom 25. Juni 1954 betreffend die Erfindungspatente (stand am 1. Januar 2012) |
| Italian | Legge federale del 25 giugno 1954 sui brevetti d'invenzione (stato 1 gennaio 2012) |
| Related Legislation: | Relates toIs amended by
|
| Historical Versions: | Supersedes
|
| WIPO Lex No.: | CH225 |
Shortcuts



'The law contains provisions relating to existence of patent rights, national and European patents, international patent applications, acquisition and scope of rights, register of patents, civil and criminal procedures in prior examinations, administrative remedies, etc.
Art. 40(a) states that in the field of semi-conductor technology, licensing is obligatory solely to counter a practice declared to be anti-competitive following a judicial or administrative procedure.
Art. 68 refers to the safeguarding of industrial or business secrets.
In particular, Articles 49a, 81a & 138 refers to traditional knowledge and genetic resources.
In respect of Patents, Switzerland and Liechtenstein constitute a single territory.'