About Intellectual Property IP Training IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars World IP Day WIPO Magazine Raising Awareness Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Enforcement Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO ALERT Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight

모집 공고: 대학원생을 위한 PCT 장학 연수 프로그램

2017년 1월 10일 (화)

WIPO PCT 번역부서는 국제기구에서의 현장 체험을 제공하기 위해 보조 용어 전문가, 번역사 및 기술 전문가를 위한 장학 연수 프로그램을 짭니다. WIPO는 현재 2017년 장학 연수 프로그램 지원서를 받고 있습니다.

장학 연수직에는 세 종류가 있습니다.

  • 용어 장학 연수생은 PCT Termbase에 용어 항목을 만드는 일을 하며, 용어 항목은 검증을 거친 후 WIPO Pearl에 차후 공개됩니다.
  • 번역 장학 연수생은 특허 요약서 및 특허 심사 문서 번역 연수를 받습니다.
  • 기술 전문 장학 연수생은 산업계에서의 또는 연구원으로서 특정 기술 분야에서의 사전 경험이 있는 사람으로서, PCT 번역사들과 지식을 공유합니다.

장학 연수 기간 동안 참가자는 WIPO PCT 번역부서 직원으로부터 교육과 지도를 받게 됩니다. 장학 연수 기간은 다양할 수 있으나 대개 최소 3개월입니다. 장학 연수생은 월 4,000 스위스 프랑을 받게 되며, 의료 보장도 받게 됩니다. 또한, 특정 상황의 경우 WIPO가 여행 경비의 일부를 부담할 수도 있습니다.

자격 요건

용어 장학 연수

지원자는 용어, 번역, 관련 언어 분야, 또는 기술 분야(고급 언어 능력을 갖춘 경우)의 고급 학위과정(석사, 박사 또는 이와 동등한 학위)을 현재 이수 중이거나 최근에 졸업한 사람이어야 합니다. 응용 용어에 대한 사전 경험은 있으면 유리하나 필요조건은 아니며, 지원자는 차후 모국어로 작업하게 될 것으로 예상됩니다.

2017년에는 고급 영어 지식을 갖고 있으며, 아랍어, 중국어, 독일어, 일본어, 한국어, 포르투갈어, 러시아어 또는 스페인어를 모국어로 하는 사람들을 대상으로 지원서를 받고 있습니다.

번역 장학 연수

지원자는 번역, 용어, 관련 언어 분야, 또는 기술 분야(고급 언어 능력을 갖춘 경우)의 고급 학위과정(석사, 박사 또는 이와 동등한 학위)을 현재 이수 중이거나 최근에 졸업한 사람이어야 합니다. 기술 번역에 대한 사전 경험은 있으면 유리하나 필요조건은 아니며, 지원자는 차후 모국어로 번역할 것으로 예상됩니다.

2017년에는 지원자들로부터 다음의 언어 조합에 대하여 지원서를 받습니다.

  • 중국어->영어
  • 독일어->영어
  • 일본어->영어
  • 한국어->영어

기술 전문 장학 연수

지원자는 최소한 기술 또는 과학 분야의 학사 학위가 있어야 하며, 산업계에서의 또는 연구원으로서의 입증된 경력 및 영어와 제2언어에 대한 고급 언어 능력을 가진 사람이어야 합니다.

2017년에는 아랍어, 중국어, 독일어, 일본어, 한국어, 포르투갈어, 러시아어 또는 스페인어를 모국어로 하는 사람들을 대상으로 지원서를 받고 있습니다.

지원 방법

위의 장학 연수직에 지원하고자 하는 사람은 pct.fellowship@wipo.int로 다음을 제출해야 합니다.

  • 영문 이력서(지원자의 이름이 모든 파일명에 포함되어 있어야 함)
  • 영문 지원동기서(연수 가능 기간 기재)
  • 제목란에 영문으로 기재해야 하는 사항:
    • “Fellowship application”
    • “Terminology”, “Translation”, “Technical Specialist” 중 선호하는 프로그램 1개
    • 언어, 또는 언어 조합

예: “Fellowship application, Terminology, Japanese”, “Fellowship application, Translation, Chinese-English”.

1차 심사 후, 지원자는 용어 시험, 번역 시험 및/또는 적성 검사를 봐야 합니다.

지원서는 2017년 연중 아무때나 제출해도 되나, 2017년도 장학 연수 지원자는 가급적 2017년 2월 19일까지 완성된 지원서를 위에 언급된 이메일 주소로 제출해야 합니다.