| 06 | Matériaux de construction métalliques, matériaux métalliques pour les voies ferrées, aiguilles de chemin de fer, gabarits de chargement pour chemins de fer, traverses de chemins de fer métalliques, poteaux métalliques, poteaux métalliques de lignes électriques, poutres et poutrelles métalliques, rails, éclisses de rails, changements de voies (de chemin de fer), panneaux de signalisation métalliques ni lumineux, ni mécaniques. Building materials of metal, materials of metal for railway tracks, railway points, loading gauge rods for railway wagons, railway ties of metal, posts of metal, poles of metal, for electric lines, beams and joists of metal, rails, fish plates for rails, railway points, non-luminous and non-mechanical metal signboards. Materiales de construcción metálicos, materiales metálicos para vías férreas, agujas de ferrocarril, gálibos de carga para ferrocarriles, durmientes de vías férreas metálicos, postes metálicos, postes metálicos para líneas eléctricas, vigas y viguetas metálicas, raíles, eclisas de raíles, apartaderos (de ferrocarril), letreros de señalización metálicos que no sean luminosos ni mecánicos. |
| 19 | Matériaux de construction non métalliques; matériaux non métalliques pour voies ferrées, armatures non métalliques pour la construction, ballast, béton, éléments de construction en béton, traverses de chemins de fer non métalliques, panneaux de signalisation non métalliques ni lumineux, ni mécaniques. Non-metallic construction materials; non-metallic materials for railways, non-metallic frameworks for building, ballast, concrete, concrete building elements, railway sleepers, not of metal, non-metallic road signs, neither luminous nor mechanical. Materiales de construcción no metálicos; materiales no metálicos para vías férreas, armazones para la construcción no metálicos, balastos, hormigón, elementos de construcción de hormigón, durmientes de vías férreas no metálicos, letreros de señalización no metálicos, que no sean luminosos ni mecánicos. |
| 37 | Montage d'appareils de voies ferrées, pose de voies et appareils de sécurité et de signalisation de chemins de fer, construction, réparation, rénovation, entretien, installation d'ouvrages dans le domaine ferroviaire et notamment de lignes de chemin de fer et de tunnels. Assembly of railway apparatus, laying of tracks and installation of safety and signalling apparatus for railways, construction, repair, renewal, maintenance and installation of railway works and in particular railway lines and tunnels. Montaje de aparatos de vías férreas, tendido de vías y aparatos de seguridad y de señalización de ferrocarriles, construcción, reparación, renovación, mantenimiento, instalación de obras en el ámbito ferroviario y, en particular, líneas de ferrocarril y túneles. |
|