Classification internationale des brevets (CIB) - Zone d'appui informatique pour la CIB - IPCA6TRANS
IPCA6TRANS est un concept basé sur la fourniture d'outils et de services informatiques facilitant la saisie de la traduction de la CIB et sa publication sur l'Internet.
Son but est de faciliter la création et la maintenance des traductions en langues nationales de la CIB sur la base des fichiers maîtres de la CIB dans les langues qui font foi (français et anglais). Bien que la technologie soit omniprésente à l'arrière-plan, elle est cachée à l'utilisateur qui peut ainsi se concentrer sur le fond de l'information CIB à traduire. Les textes à traduire sont présentés dans leur contexte CIB, comme ils le sont dans la publication Internet.
IPCA6TRANS permet de fournir un appui informatique aux différents stades qui suivent la génération des fichiers maîtres de la CIB au format XML jusqu'à la production des transformations de ces derniers (par exemple publication Internet, produit sur CD-ROM, format PDF,...) dans les langues cibles.
Ce projet, financé à la fois par l'Office espagnol des brevets et des marques (OEPM) et l'OMPI, a été initialement mis en oeuvre pour la traduction de la CIB en espagnol. Néanmoins, il a été envisagé, dès la phase de conception, d'exploiter cette solution informatique pour la traduction de la CIB vers d'autres langues.
Présentations
| Titre | Orateur | Date | |
| Assistance for the Translation of IPC Master Files (anglais) |
M. Gerardo Penas García |
16 mars 2006 |
|
| Assistance for the Translation of IPC Master Files (anglais) |
M. Patrick Fiévet |
16 mars 2006 |


